Interlinear Bible - Ecclesiastes 5:1-9

1 Guard your steps as you go to the house of God and draw near to listen rather than to offer the sacrifice of fools; for they do not know they are doing evil.
~yih{l/a'h tyeB -l,a .$eleT r,v]a;K '$y,l.g;r r{m.v ? ~'nyea -yiK x;b'z ~yilyis.K;h teTim ;[{m.vil bw{r'q.w ? ['r tw{f][;l ~yi[.dw{y
2 Do not be hasty in word or impulsive in thought to bring up a matter in the presence of God. For God is in heaven and you are on the earth; therefore * let your words be few.
reh;m.y -l;a '$.Bil.w '$yiP -l;[ leh;b.T -l;a ? ~yih{l/a'h yiK ~yih{l/a'h yen.pil r'b'd ayicw{h.l ? .Wy.hIy ]neK -l;[ #,r'a'h -l;[ h'T;a.w ~Iy;m'V;B ? ~yiJ;[.m '$y,r'b.d
3 For the dream comes through much effort and the voice of a fool through many words.
lyis.K lw{q.w !'y.ni[ b{r.B ~w{l]x;h a'B yiK ? ~yir'b.D b{r.B
4 When you make a vow to God, do not be late in paying it; for He takes no delight in fools. Pay what you vow!
w{m.L;v.l rex;a.T -l;a ~yih{lael r,d,n r{DiT r,v]a;K ? r{DiT -r,v]a tea ~yilyis.K;B #,pex !yea yiK ? ~eL;v
5 It is better that you should not vow than that you should vow and not pay.
~eL;v.t a{l.w rw{DiT,Vim r{Dit -a{l r,v]a bw{j
6 Do not let your speech cause you to sin and do not say in the presence of the messenger of God that it was a mistake. Why should God be angry on account of your voice and destroy the work of your hands?
'$,r'f.B -t,a ayij]x;l '$yiP -t,a !eTiT -l;a ? ayih h'g'g.v yiK .$'a.l;M;h yen.pil r;ma{T -l;a.w ? hef][;m -t,a leBix.w '$,lw{q -l;[ ~yih{l/a'h @{c.qIy h'M'l ? '$y,d'y
7 For in many dreams and in many words there is emptiness. Rather, fear God.
heB.r;h ~yir'b.d.W ~yil'b]h;w tw{m{l]x b{r.b yiK ? a'r.y ~yih{l/a'h -t,a yiK
8 If you see oppression of the poor and denial of justice and righteousness in the province, do not be shocked at the sight; for one official watches over * another official, and there are higher officials over them.
h,a.riT q,d,c'w j'P.vim l,zeg.w v'r q,v{[ -mia ? ;H{b'g yiK #,pex;h -l;[ H;m.tiT -l;a h'nyid.M;b ? ~,hyel][ ~yih{b.g.W rem{v ;H{b'G l;[em
9 After all, a king who cultivates the field is an advantage to the land.
d'b/[,n h,d'f.l .$,l,m ayih l{K;B #,r,a !w{r.tIy.w
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.