Interlinear Bible - John 16:9-19

9 Of sin*, because they believe not on me;
peri; PREP aJmartiva? N-GSF mevn, PRT o&ti CONJ ouj PRT pisteuvousin V-PAI-3P eij? PREP ejmev: P-1AS
10 Of* righteousness, because I go to my Father, and ye see me no more;
peri; PREP dikaiosuvnh? N-GSF dev, CONJ o&ti CONJ pro;? PREP to;n T-ASM patevra N-ASM uJpavgw V-PAI-1S kai; CONJ oujkevti ADV qewrei'tev V-PAI-2P me: P-1AS
11 Of* judgment, because the prince of this world is judged.
peri; PREP de; CONJ krivsew?, N-GSF o&ti CONJ oJ T-NSM a~rcwn N-NSM tou' T-GSM kovsmou N-GSM touvtou D-GSM kevkritai. V-RPI-3S
12 I have yet many things to say unto you, but ye cannot* bear them now.
~eti ADV polla; A-APN e~cw V-PAI-1S uJmi'n P-2DP levgein, V-PAN ajll# CONJ ouj PRT duvnasqe V-PNI-2P bastavzein V-PAN a~rti: ADV
13 Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall he speak: and he will shew you things to come.
o&tan CONJ de; CONJ e~lqh/ V-2AAS-3S ejkei'no?, D-NSM to; T-NSN pneu'ma N-NSN th'? T-GSF ajlhqeiva?, N-GSF oJdhghvsei V-FAI-3S uJma'? P-2AP ejn PREP th'/ T-DSF ajlhqeiva/ N-NSF pavsh/: A-DSF ouj PRT ga;r CONJ lalhvsei V-FAI-3S ajfj PREP eJautou', F-3GSM ajll# CONJ o&sa K-APN ajkouvsei V-FAI-3S lalhvsei, V-FAI-3S kai; CONJ ta; T-APN ejrcovmena V-PNP-APN ajnaggelei' V-FAI-3S uJmi'n. P-2DP
14 He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall shew it unto you.
ejkei'no? D-NSM ejme; P-1AS doxavsei, o&ti CONJ ejk PREP tou' T-GSM ejmou' P-1GS lhvmyetai V-FDI-3S kai; CONJ ajnaggelei' V-FAI-3S uJmi'n. P-2DP
15 All things that the Father hath are mine: therefore said I, that he shall take of mine, and shall shew it unto you.
pavnta A-NPN o&sa K-APN e~cei V-PAI-3S oJ T-NSM path;r N-NSM ejmav S-1NPN ejstin: V-PXI-3S dia; PREP tou'to D-ASN ei\pon V-2AAI-1S o&ti CONJ ejk PREP tou' T-GSM ejmou' P-1GS lambavnei V-PAI-3S kai; CONJ ajnaggelei' V-FAI-3S uJmi'n. P-2DP
16 A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father.
Mikro;n A-ASN kai; CONJ oujkevti ADV qewrei'tev V-PAI-2P me, P-1AS kai; CONJ pavlin ADV mikro;n A-ASN kai; CONJ o~yesqev V-FDI-2P me. P-1AS
17 Then said some of his disciples among themselves, What is this that he saith unto us,A little while, and ye shall not see me: and again,a little while, and ye shall see me: and,Because I go to the Father?
ei\pan V-2AAI-3P ou\n CONJ ejk PREP tw'n T-GPM maqhtw'n N-GPM aujtou' P-GSM pro;? PREP ajllhvlou?, C-APM Tiv I-NSN ejstin V-PXI-3S tou'to D-NSN oJ; R-ASN levgei V-PAI-3S hJmi'n, P-1DP Mikro;n A-ASN kai; CONJ ouj PRT qewrei'tev V-PAI-2P me, P-1AS kai; CONJ pavlin ADV mikro;n A-ASN kai; CONJ o~yesqev V-FDI-2P me; P-1AS kaiv, CONJ &oti CONJ uJpavgw V-PAI-1S pro;? PREP to;n T-ASM patevra; N-ASM
18 They said therefore, What is this that he saith,A little while? we cannot* tell what he saith.
e~legon V-IAI-3P ou\n, CONJ Tiv I-NSN ejstin V-PXI-3S tou'to D-NSN ?oJ; R-ASN levgei?, V-PAI-3S to; T-NSN mikrovn; A-ASN oujk PRT oi~damen V-RAI-1P tiv I-NSN lalei'. V-PAI-3S
19 Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them,Do ye enquire among yourselves of that I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me?
e~gnw V-2AAI-3S ?oJ? R-ASN #Ihsou'? N-NSM o&ti CONJ h~qelon V-IAI-3P aujto;n P-ASM ejrwta'n, V-PAN kai; CONJ ei\pen V-2AAI-3S aujtoi'?, P-DPM Peri; PREP touvtou D-GSM zhtei'te V-PAI-2P metj PREP ajllhvlwn C-GPM o&ti CONJ ei\pon, V-2AAI-1S Mikro;n A-ASN kai; CONJ ouj PRT qewrei'tev V-PAI-2P me, P-1AS kai; CONJ pavlin ADV mikro;n A-ASN kai; CONJ o~yesqev V-FDI-2P me; P-1AS
The King James Version is in the public domain.