Interlinear Bible - Luke 15:11-19

11 And He said, "A man had two sons.
Ei\pen V-2AAI-3S dev, CONJ ~anqrwpov? N-NSM ti? I-NSM ei\cen V-IAI-3S duvo N-NUI uiJouv?. N-APM
12 "The younger of them said to his father, 'Father, give me the share of the estate that falls to me.' So he divided his wealth between them.
kai; CONJ ei\pen V-2AAI-3S oJ T-NSM newvtero? aujtw'n P-GPM tw'/ T-DSM patriv, N-DSM Pavter, N-VSM dov? V-2AAM-2S moi P-1DS to; T-ASN ejpibavllon mevro? N-ASN th'? T-GSF oujsiva?. oJ T-NSM de; CONJ diei'len aujtoi'? P-DPM to;n T-ASM bivon. N-ASM
13 "And not many days later, the younger son gathered everything together and went on a journey into a distant country, and there he squandered his estate with loose living.
kai; CONJ metj PREP ouj PRT polla;? A-APF hJmevra? N-APF sunagagw;n V-2AAP-NSM pavnta A-APN oJ T-NSM newvtero? uiJo;? N-NSM ajpedhvmhsen V-AAI-3S eij? PREP cwvran N-ASF makravn, ADV kai; CONJ ejkei' ADV dieskovrpisen V-AAI-3S th;n T-ASF oujsivan aujtou' P-GSM zw'n V-PAP-NSM ajswvtw?.
14 "Now when he had spent everything, a severe famine occurred in that country, and he began to be impoverished.
dapanhvsanto? de; CONJ aujtou' P-GSM pavnta A-APN ejgevneto V-2ADI-3S limo;? N-NSM ijscura; kata; PREP th;n T-ASF cwvran N-ASF ejkeivnhn, D-ASF kai; CONJ aujto;? P-NSM h~rxato uJsterei'sqai.
15 "So he went and hired himself out to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to feed swine.
kai; CONJ poreuqei;? V-AOP-NSM ejkollhvqh eJni; N-DSM tw'n T-GPM politw'n th'? T-GSF cwvra? N-GSF ejkeivnh?, D-GSF kai; CONJ e~pemyen V-AAI-3S aujto;n P-ASM eij? PREP tou;? T-APM ajgrou;? N-APM aujtou' P-GSM bovskein coivrou?: N-APM
16 "And he would have gladly filled his stomach with the pods that the swine were eating, and no one was giving anything to him.
kai; CONJ ejpequvmei cortasqh'nai V-APN ejk PREP tw'n T-GPM kerativwn wJ'n R-GPM h~sqion V-IAI-3P oiJ T-NPM coi'roi, kai; CONJ oujdei;? A-NSF ejdivdou V-IAI-3S aujtw'/. P-DSM
17 "But when he came to his senses, he said, 'How many of my father's hired men have more than enough bread, but I am dying here with hunger!
eij? PREP eJauto;n F-3ASM de; CONJ ejlqw;n V-2AAP-NSM e~fh, V-IXI-3S Povsoi mivsqioi tou' T-GSM patrov? N-GSM mou P-1GS perisseuvontai a~rtwn, N-GPM ejgw; P-1NS de; CONJ limw'/ wJ'de ADV ajpovllumai.
18 'I will get up and go to my father, and will say to him, "Father, I have sinned against heaven, and in your sight;
ajnasta;? V-2AAP-NSM poreuvsomai pro;? PREP to;n T-ASM patevra N-ASM mou P-1GS kai; CONJ ejrw' V-FAI-1S aujtw'/, P-DSM Pavter, N-VSM h&marton V-2AAI-1S eij? PREP to;n T-ASM oujrano;n N-ASM kai; CONJ ejnwvpiovn ADV sou, P-2GS
19 I am no longer worthy to be called your son; make me as one of your hired men."'
oujkevti ADV eijmi; V-PXI-1S a~xio? klhqh'nai uiJov? N-NSM sou: P-2GS poivhsovn V-AAM-2S me P-1AS wJ? ADV e&na N-ASM tw'n T-GPF misqivwn sou. P-2GS
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.