Interlinear Bible - Luke 5:1-6

1 And it came to pass, that, as the people pressed upon him to hear the word of God*, he stood* by the lake of Gennesaret,
jEgevneto V-2ADI-3S de; CONJ ejn PREP tw'/ T-DSM to;n T-ASM o~clon N-ASM ejpikei'sqai V-PNN aujtw'/ P-DSM kai; CONJ ajkouvein V-PAN to;n T-ASM lovgon N-ASM tou' T-GSM qeou' N-GSM kai; CONJ aujto;? P-NSM h\n V-IXI-3S eJstw;? V-RAP-NSM para; PREP th;n T-ASF livmnhn N-ASF Gennhsarevt, N-PRI
2 And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.
kai; CONJ ei\den V-2AAI-3S duvo N-NUI ploi'a N-APN eJstw'ta V-RAP-APN para; PREP th;n T-ASF livmnhn: N-ASF oiJ T-NPM de; CONJ aJliei'? N-NPM ajpj PREP aujtw'n P-GPN ajpobavnte? V-2AAP-NPM e~plunon V-IAI-3P ta; T-APN divktua. N-APN
3 And he entered into one of the ships, which was Simon's, and prayed him that he would thrust out a little from the land. And he sat down, and taught the people out of the ship.
ejmba;? V-2AAP-NSM de; CONJ eij? PREP eJ;n N-ASN tw'n T-GPN ploivwn, N-GPN oJ; R-NSN h\n V-IXI-3S Sivmwno?, N-GSM hjrwvthsen V-AAI-3S aujto;n P-ASM ajpo; PREP th'? T-GSF gh'? N-GSF ejpanagagei'n V-2AAN ojlivgon, A-ASM kaqivsa? V-AAP-NSM de; CONJ ejk PREP tou' T-GSM ploivou N-GSN ejdivdasken V-IAI-3S tou;? T-APM o~clou?. N-APM
4 Now when he had left speaking, he said unto Simon,Launch out into the deep, and let down your nets for a draught.
wJ? ADV de; CONJ ejpauvsato V-AMI-3S lalw'n, V-PAP-NSM ei\pen V-2AAI-3S pro;? PREP to;n T-ASM Sivmwna, N-ASM #Epanavgage V-2AAM-2S eij? PREP to; T-ASN bavqo? N-ASN kai; CONJ calavsate V-AAM-2P ta; T-APN divktua N-APN uJmw'n P-2GP eij? PREP a~gran. N-ASF
5 And Simon answering said unto him, Master, we have toiled all the night, and have taken nothing: nevertheless at thy word I will let down the net.
kai; CONJ ajpokriqei;? V-AOP-NSM Sivmwn N-NSM ei\pen, V-2AAI-3S #Epistavta, N-VSM dij PREP o&lh? A-GSF nukto;? N-GSF kopiavsante? V-AAP-NPM oujde;n A-ASN ejlavbomen, V-2AAI-1P ejpi; PREP de; CONJ tw'/ T-DSN rJhvmativ N-DSN sou P-2GS calavsw V-FAI-1S ta; T-APN divktua. N-APN
6 And when they had this done, they inclosed a great multitude of fishes: and their net brake.
kai; CONJ tou'to D-ASN poihvsante? V-AAP-NPM sunevkleisan V-AAI-3P plh'qo? N-ASN ijcquvwn N-GPM poluv, A-ASN dierrhvsseto V-IPI-3S de; CONJ ta; T-NPN divktua N-NPN aujtw'n. P-GPM
The King James Version is in the public domain.