Interlinear Bible - Matthew 16:24-28

24 Then Jesus said to His disciples, "If anyone wishes to come after Me, he must deny himself, and take up his cross and follow Me.
Tovte ADV oJ T-NSM #Ihsou'? N-NSM ei\pen V-2AAI-3S toi'? T-DPM maqhtai'? N-DPM aujtou', P-GSM Ei~ COND ti? X-NSM qevlei V-PAI-3S ojpivsw ADV mou P-1GS ejlqei'n, V-2AAN ajparnhsavsqw V-ADM-3S eJauto;n F-3ASM kai; CONJ ajravtw V-AAM-3S to;n T-ASM stauro;n N-ASM aujtou' P-GSM kai; CONJ ajkolouqeivtw V-PAM-3S moi. P-1DS
25 "For whoever * wishes to save his life will lose it; but whoever * loses his life for My sake will find it.
oJ;? R-NSM ga;r CONJ eja;n COND qevlh/ V-PAS-3S th;n T-ASF yuch;n N-ASF aujtou' P-GSM sw'sai V-AAN ajpolevsei V-FAI-3S aujthvn: P-ASF oJ;? R-NSM dj CONJ a^n PRT ajpolevsh/ V-AAS-3S th;n T-ASF yuch;n N-ASF aujtou' P-GSM e&neken ADV ejmou' P-1GS euJrhvsei V-FAI-3S aujthvn. P-ASF
26 "For what will it profit a man if he gains the whole world and forfeits his soul? Or what will a man give in exchange for his soul?
tiv I-ASN ga;r CONJ wjfelhqhvsetai V-FPI-3S a~nqrwpo? N-NSM eja;n COND to;n T-ASM kovsmon N-ASM o&lon A-ASM kerdhvsh/ V-AAS-3S th;n T-ASF de; CONJ yuch;n N-ASF aujtou' P-GSM zhmiwqh'/; V-APS-3S h^ PRT tiv I-ASN dwvsei V-FAI-3S a~nqrwpo? N-NSM ajntavllagma N-ASN th'? T-GSF yuch'? N-GSF aujtou'; P-GSM
27 "For the Son of Man is going to come in the glory of His Father with His angels, and WILL THEN REPAY EVERY MAN ACCORDING TO HIS DEEDS.
mevllei V-PAI-3S ga;r CONJ oJ T-NSM uiJo;? N-NSM tou' T-GSM ajnqrwvpou N-GSM e~rcesqai V-PNN ejn PREP th'/ T-DSF dovxh/ tou' T-GSM patro;? N-GSM aujtou' P-GSM meta; PREP tw'n T-GPM ajggevlwn N-GPM aujtou', P-GSM kai; CONJ tovte ADV ajpodwvsei V-FAI-3S eJkavstw/ A-DSM kata; PREP th;n T-ASF pra'xin aujtou'. P-GSM
28 "Truly I say to you, there are some of those who are standing here who will not taste death until they see the Son of Man coming in His kingdom."
ajmh;n HEB levgw V-PAI-1S uJmi'n P-2DP o&ti CONJ eijsivn V-PXI-3P tine? X-NPM tw'n T-GPM wJ'de ADV eJstwvtwn V-RAP-GPM oi&tine? R-NPM ouj PRT mh; PRT geuvswntai V-ADS-3P qanavtou N-GSM e&w? CONJ a^n PRT i~dwsin V-2AAS-3P to;n T-ASM uiJo;n N-ASM tou' T-GSM ajnqrwvpou N-GSM ejrcovmenon V-PNP-ASM ejn PREP th'/ T-DSF basileiva/ N-DSF aujtou'. P-GSM
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.