Change Translation
- Recent Translations
-
Audio Available
- All Translations
-
Audio Available
Psalms 10:14; Psalms 27:9; Psalms 31:11; Psalms 31:12; Psalms 33:9; Psalms 37:25; Psalms 42:3; Psalms 53:5; Psalms 59:16; Psalms 61:3; Psalms 63:7; Psalms 69:8; Psalms 69:10; Psalms 69:11; Psalms 69:22; Psalms 71:7; Psalms 72:17; Psalms 79:4; Psalms 83:8; Psalms 83:10; Psalms 88:4; Psalms 89:36; Psalms 89:41; Psalms 90:1; Psalms 90:5; Psalms 94:17; Psalms 94:22; Psalms 102:6; Psalms 102:7; Psalms 104:20; Psalms 104:31; Psalms 106:36; Psalms 109:7; Psalms 109:25; Psalms 114:2; Psalms 115:8; Psalms 118:14; Psalms 118:21; Psalms 118:22; Psalms 119:56; Psalms 119:83; Psalms 124:1; Psalms 124:2; Psalms 139:22
Viewing Multiple Passages
Share
Settings
Psalms 10:14
14
You have seen it, for You have beheld mischief and vexation to take it into Your hand. The unfortunate commits himself to You; You have been the helper of the orphan.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 27:9
9
Do not hide Your face from me, Do not turn Your servant away in anger; You have been my help; Do not abandon me nor forsake me, O God of my salvation!
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 31:11
11
Because of all my adversaries, I have become a reproach, Especially to my neighbors, And an object of dread to my acquaintances; Those who see me in the street flee from me.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 31:12
12
I am forgotten as a dead man, out of mind; I am like a broken vessel.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 33:9
9
For He spoke, and it was done; He commanded, and it stood fast.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 37:25
25
I have been young and now I am old, Yet I have not seen the righteous forsaken Or his descendants begging bread.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 42:3
3
My tears have been my food day and night, While they say to me all day long, "Where is your God?"
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 53:5
5
There they were in great fear where no fear had been; For God scattered the bones of him who encamped against you; You put them to shame, because God had rejected them.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 59:16
16
But as for me, I shall sing of Your strength; Yes, I shall joyfully sing of Your lovingkindness in the morning, For You have been my stronghold And a refuge in the day of my distress.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 61:3
3
For You have been a refuge for me, A tower of strength against the enemy.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 63:7
7
For You have been my help, And in the shadow of Your wings I sing for joy.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 69:8
8
I have become estranged from my brothers And an alien to my mother's sons.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 69:10
10
When I wept in my soul with fasting, It became my reproach.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 69:11
11
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 69:22
22
May their table before them become a snare; And when they are in peace, may it become a trap.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 71:7
7
I have become a marvel to many, For You are my strong refuge.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 72:17
17
May his name endure forever; May his name increase as long as the sun shines; And let men bless themselves by him; Let all nations call him blessed.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 79:4
4
We have become a reproach to our neighbors, A scoffing and derision to those around us.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 83:8
8
Assyria also has joined with them; They have become a help to the children of Lot. Selah.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 83:10
10
Who were destroyed at En-dor, Who became as dung for the ground.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 88:4
4
I am reckoned among those who go down to the pit; I have become like a man without strength,
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 89:36
36
"His descendants shall endure forever And his throne as the sun before Me.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 89:41
41
All who pass along the way plunder him; He has become a reproach to his neighbors.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 90:1
1
Lord , You have been our dwelling place in all generations.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 90:5
5
You have swept them away like a flood, they fall asleep; In the morning they are like grass which sprouts anew.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 94:17
17
If the LORD had not been my help, My soul would soon have dwelt in the abode of silence.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 94:22
22
But the LORD has been my stronghold, And my God the rock of my refuge.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 102:6
6
I resemble a pelican of the wilderness; I have become like an owl of the waste places.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 102:7
7
I lie awake, I have become like a lonely bird on a housetop.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 104:20
20
You appoint darkness and it becomes night, In which all the beasts of the forest prowl about.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 104:31
31
Let the glory of the LORD endure forever; Let the LORD be glad in His works;
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 106:36
36
And served their idols, Which became a snare to them.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 109:7
7
When he is judged, let him come forth guilty, And let his prayer become sin.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 109:25
25
I also have become a reproach to them; When they see me, they wag their head.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 114:2
2
Judah became His sanctuary, Israel, His dominion.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 115:8
8
Those who make them will become like them, Everyone who trusts in them.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 118:14
14
The LORD is my strength and song, And He has become my salvation.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 118:21
21
I shall give thanks to You, for You have answered me, And You have become my salvation.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 118:22
22
The stone which the builders rejected Has become the chief corner stone.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 119:56
56
This has become mine, That I observe Your precepts. Heth.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 119:83
83
Though I have become like a wineskin in the smoke, I do not forget Your statutes.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 124:1
1
"Had it not been the LORD who was on our side," Let Israel now say,
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 124:2
2
"Had it not been the LORD who was on our side When men rose up against us,
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.
Psalms 139:22
22
I hate them with the utmost hatred; They have become my enemies.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.