2 Chronicles 10:7-17

7 The older counselors replied, “If you are good to these people and do your best to please them and give them a favorable answer, they will always be your loyal subjects.”
8 But Rehoboam rejected the advice of the older men and instead asked the opinion of the young men who had grown up with him and were now his advisers.
9 “What is your advice?” he asked them. “How should I answer these people who want me to lighten the burdens imposed by my father?”
10 The young men replied, “This is what you should tell those complainers who want a lighter burden: ‘My little finger is thicker than my father’s waist!
11 Yes, my father laid heavy burdens on you, but I’m going to make them even heavier! My father beat you with whips, but I will beat you with scorpions!’”
12 Three days later Jeroboam and all the people returned to hear Rehoboam’s decision, just as the king had ordered.
13 But Rehoboam spoke harshly to them, for he rejected the advice of the older counselors
14 and followed the counsel of his younger advisers. He told the people, “My father laid heavy burdens on you, but I’m going to make them even heavier! My father beat you with whips, but I will beat you with scorpions!”
15 So the king paid no attention to the people. This turn of events was the will of God, for it fulfilled the LORD ’s message to Jeroboam son of Nebat through the prophet Ahijah from Shiloh.
16 When all Israel realized that the king had refused to listen to them, they responded, “Down with the dynasty of David! We have no interest in the son of Jesse. Back to your homes, O Israel! Look out for your own house, O David!” So all the people of Israel returned home.
17 But Rehoboam continued to rule over the Israelites who lived in the towns of Judah.

2 Chronicles 10:7-17 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO 2 CHRONICLES 10

This chapter is not only in sense the same, but is expressed almost in the selfsame words as First Kings chapter twelve, verses one through nineteen, so there needs not anything to be added to the notes there, which the reader is referred to.

Footnotes 2

  • [a]. As in Greek version and many Hebrew manuscripts (see also 1 Kgs 12:14 ); Masoretic Text reads I will lay.
  • [b]. As in Syriac version, Latin Vulgate, and many Hebrew manuscripts (see also 1 Kgs 12:16 ); Masoretic Text lacks realized.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.