Parallel Bible results for "1 peter 5"

Bǐdéqiánshū 5

CUVP

NIV

1 Wǒ zhè zuò zhǎnglǎo , zuò Jīdū shòu kǔ de jiànzhèng , tóng xiǎng hòulái suǒ yào xiǎnxiàn zhī róngyào de , quàn nǐmen zhōngjiān yǔ wǒ tóng zuò zhǎnglǎo de rén .
1 To the elders among you, I appeal as a fellow elder and a witness of Christ’s sufferings who also will share in the glory to be revealed:
2 Wù yào mù yǎng zaì nǐmen zhōngjiān shén de qún yáng , àn zhe shén zhǐyì zhào guǎn tāmen . bú shì chūyú miǎnqiǎng , nǎi shì chūyú gānxīn . yĕ bú shì yīnwei tān cái , nǎi shì chūyú lèyì .
2 Be shepherds of God’s flock that is under your care, watching over them—not because you must, but because you are willing, as God wants you to be; not pursuing dishonest gain, but eager to serve;
3 Yĕ bú shì xiá zhì suǒ tuōfù nǐmen de , nǎi shì zuò qún yáng de bǎngyàng .
3 not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock.
4 Dào le mù zhǎng xiǎnxiàn de shíhou , nǐmen bì de nà yǒng bù shuāi cán de róngyào guānmiǎn .
4 And when the Chief Shepherd appears, you will receive the crown of glory that will never fade away.
5 Nǐmen nián yòu de , yĕ yào shùnfú nián zhǎng de . jiù shì nǐmen zhòngrén , yĕ dōu yào yǐ qiābēi shùyào , bǐcǐ shùnfú . yīnwei shén zǔdǎng jiāoào de rén , cì ēn gĕi qiābēi de rén .
5 In the same way, you who are younger, submit yourselves to your elders. All of you, clothe yourselves with humility toward one another, because, “God opposes the proud but shows favor to the humble.”
6 Suǒyǐ nǐmen yào zìbēi , fú zaì shén dà néng de shǒu xià , dào le shíhou tā bì jiào nǐmen shēng gāo .
6 Humble yourselves, therefore, under God’s mighty hand, that he may lift you up in due time.
7 Nǐmen yào jiāng yīqiè de yōulǜ xiè gĕi shén , yīnwei tā gùniàn nǐmen .
7 Cast all your anxiety on him because he cares for you.
8 Wù yào jǐn shǒu , jǐngxǐng . yīnwei nǐmen de chóudí móguǐ , rútóng hǒu jiào de shīzi , biàn de yóuxíng , xúnzhǎo kĕ tūn chī de rén .
8 Be alert and of sober mind. Your enemy the devil prowls around like a roaring lion looking for someone to devour.
9 Nǐmen yào yòng jiāngù de xìnxīn dǐdǎng tā , yīnwei zhīdào nǐmen zaì shìshang de zhòng dìxiōng , yĕ shì jīnglì zhèyàng de kǔnàn .
9 Resist him, standing firm in the faith, because you know that the family of believers throughout the world is undergoing the same kind of sufferings.
10 Nà cì zhū bān ēndiǎn de shén , céng zaì Jīdū lǐ zhào nǐmen , dé hēng tā yǒngyuǎn de róngyào , dĕng nǐmen zàn shòu kǔnàn zhī hòu , bìyào qīnzì chéngquán nǐmen , jiāngù nǐmen , cì lìliang gĕi nǐmen .
10 And the God of all grace, who called you to his eternal glory in Christ, after you have suffered a little while, will himself restore you and make you strong, firm and steadfast.
11 Yuàn quánnéng guī gĕi tā , zhídào yǒng yǒngyuǎn yuǎn . āmén .
11 To him be the power for ever and ever. Amen.
12 Wǒ lǜelǜe de xiĕ le zhè xìn , tuō wǒ suǒ kàn wéi zhōngxīn de xiōngdi Xīlā zhuǎn jiāo nǐmen , quànmiǎn nǐmen , yòu zhèngmíng zhè ēn shì shén de zhēn ēn . nǐmen wù yào zaì zhè ēn shang zhàn lì dé zhù .
12 With the help of Silas, whom I regard as a faithful brother, I have written to you briefly, encouraging you and testifying that this is the true grace of God. Stand fast in it.
13 Zaì Bābǐlún yǔ nǐmen tóng méng jiǎnxuǎn de jiàohuì wèn nǐmen ān . wǒ érzi mǎ kĕ yĕ wèn nǐmen ān .
13 She who is in Babylon, chosen together with you, sends you her greetings, and so does my son Mark.
14 Nǐmen yào yòng aì xīn bǐcǐ qīnzuǐwèn ān . yuàn píngān guīyǔ nǐmen fán zaì Jīdū lǐ de rén .
14 Greet one another with a kiss of love. Peace to all of you who are in Christ.
Public Domain
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.