Parallel Bible results for "Hebreos 1"

Hebreos 1

NVI

NIV

1 Dios, que muchas veces y de varias maneras habló a nuestros antepasados en otras épocas por medio de los profetas,
1 In the past God spoke to our ancestors through the prophets at many times and in various ways,
2 en estos días finales nos ha hablado por medio de su Hijo. A este lo designó heredero de todo, y por medio de él hizo el universo.
2 but in these last days he has spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, and through whom also he made the universe.
3 El Hijo es el resplandor de la gloria de Dios, la fiel imagen de lo que él es, y el que sostiene todas las cosas con su palabra poderosa. Después de llevar a cabo la purificación de los pecados, se sentó a la derecha de la Majestad en las alturas.
3 The Son is the radiance of God’s glory and the exact representation of his being, sustaining all things by his powerful word. After he had provided purification for sins, he sat down at the right hand of the Majesty in heaven.
4 Así llegó a ser superior a los ángeles en la misma medida en que el nombre que ha heredado supera en excelencia al de ellos.
4 So he became as much superior to the angels as the name he has inherited is superior to theirs.
5 Porque, ¿a cuál de los ángeles dijo Dios jamás:«Tú eres mi hijo;hoy mismo te he engendrado»;y en otro pasaje:«Yo seré su padre,y él será mi hijo»?
5 For to which of the angels did God ever say, “You are my Son; today I have become your Father” ? Or again, “I will be his Father, and he will be my Son” ?
6 Además, al introducir a su Primogénito en el mundo, Dios dice:«Que lo adoren todos los ángeles de Dios».
6 And again, when God brings his firstborn into the world, he says, “Let all God’s angels worship him.”
7 En cuanto a los ángeles dice:«Él hace de los vientos sus ángeles,y de las llamas de fuego sus servidores».
7 In speaking of the angels he says, “He makes his angels spirits, and his servants flames of fire.”
8 Pero con respecto al Hijo dice:«Tu trono, oh Dios, permanece por los siglos de los siglos,y el cetro de tu reino es un cetro de justicia.
8 But about the Son he says, “Your throne, O God, will last for ever and ever; a scepter of justice will be the scepter of your kingdom.
9 Has amado la justicia y odiado la maldad;por eso Dios, tu Dios, te ha ungido con aceite de alegría,exaltándote por encima de tus compañeros».
9 You have loved righteousness and hated wickedness; therefore God, your God, has set you above your companions by anointing you with the oil of joy.”
10 También dice:«En el principio, oh Señor, tú afirmaste la tierra,y los cielos son la obra de tus manos.
10 He also says, “In the beginning, Lord, you laid the foundations of the earth, and the heavens are the work of your hands.
11 Ellos perecerán, pero tú permaneces para siempre.Todos ellos se desgastarán como un vestido.
11 They will perish, but you remain; they will all wear out like a garment.
12 Los doblarás como un manto,y cambiarán como ropa que se muda;pero tú eres siempre el mismo,y tus años no tienen fin».
12 You will roll them up like a robe; like a garment they will be changed. But you remain the same, and your years will never end.”
13 ¿A cuál de los ángeles dijo Dios jamás:«Siéntate a mi derecha,hasta que ponga a tus enemigospor estrado de tus pies»?
13 To which of the angels did God ever say, “Sit at my right hand until I make your enemies a footstool for your feet” ?
14 ¿No son todos los ángeles espíritus dedicados al servicio divino, enviados para ayudar a los que han de heredar la salvación?
14 Are not all angels ministering spirits sent to serve those who will inherit salvation?
La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional® NVI® Copyright © 1999 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.