Parallel Bible results for "Judges 13"

Judges 13

JUB

NIV

1 And the sons of Israel did evil again in the sight of the LORD, and the LORD delivered them into the hand of the Philistines for forty years.
1 Again the Israelites did evil in the eyes of the LORD, so the LORD delivered them into the hands of the Philistines for forty years.
2 And there was a certain man of Zorah, of the tribe of Dan, whose name <em>was</em> Manoah, and his wife <em>was</em> barren, (she had never born children).
2 A certain man of Zorah, named Manoah, from the clan of the Danites, had a wife who was childless, unable to give birth.
3 And the angel of the LORD appeared unto this woman and said unto her, Behold now, thou <em>art</em> barren and hast had no children, but thou shalt conceive and bear a son.
3 The angel of the LORD appeared to her and said, “You are barren and childless, but you are going to become pregnant and give birth to a son.
4 Now keep thyself and drink no wine nor strong drink and eat no unclean thing.
4 Now see to it that you drink no wine or other fermented drink and that you do not eat anything unclean.
5 For thou shalt conceive and bear a son, and no razor shall come on his head, for the child shall be a Nazarite unto God from the womb; and he shall begin to save Israel out of the hand of the Philistines.
5 You will become pregnant and have a son whose head is never to be touched by a razor because the boy is to be a Nazirite, dedicated to God from the womb. He will take the lead in delivering Israel from the hands of the Philistines.”
6 Then the woman came and told her husband, saying, A man of God came unto me, and his countenance <em>was</em> like the countenance of an angel of God, very terrible; but I did not ask him where he <em>was</em> from, neither did he tell me his name;
6 Then the woman went to her husband and told him, “A man of God came to me. He looked like an angel of God, very awesome. I didn’t ask him where he came from, and he didn’t tell me his name.
7 but he said unto me, Behold, thou shalt conceive and bear a son, and now drink no wine nor strong drink, neither eat any unclean <em>thing</em>; for the child shall be a Nazarite to God from the womb to the day of his death.
7 But he said to me, ‘You will become pregnant and have a son. Now then, drink no wine or other fermented drink and do not eat anything unclean, because the boy will be a Nazirite of God from the womb until the day of his death.’ ”
8 Then Manoah prayed unto the LORD and said, O my Lord, let the man of God whom thou didst send come again unto us and teach us what we shall do unto the child that shall be born.
8 Then Manoah prayed to the LORD: “Pardon your servant, Lord. I beg you to let the man of God you sent to us come again to teach us how to bring up the boy who is to be born.”
9 And God hearkened to the voice of Manoah, and the angel of God came again unto the woman as she sat in the field, but Manoah her husband <em>was</em> not with her.
9 God heard Manoah, and the angel of God came again to the woman while she was out in the field; but her husband Manoah was not with her.
10 And the woman made haste and ran and told her husband and said unto him, Behold, the man that came unto me has appeared unto me today.
10 The woman hurried to tell her husband, “He’s here! The man who appeared to me the other day!”
11 And Manoah arose and went after his wife and came to the man and said unto him, <em>Art</em> thou the man that spoke unto this woman? And he said, I <em>am</em>.
11 Manoah got up and followed his wife. When he came to the man, he said, “Are you the man who talked to my wife?” “I am,” he said.
12 Then Manoah said, Now let thy word come to pass. How shall we order the child, and what shall he do?
12 So Manoah asked him, “When your words are fulfilled, what is to be the rule that governs the boy’s life and work?”
13 And the angel of the LORD replied unto Manoah, Let the woman keep herself from all that I said.
13 The angel of the LORD answered, “Your wife must do all that I have told her.
14 She may not eat of any <em>thing</em> that comes of the vine, neither let her drink wine or strong drink, nor eat any unclean <em>thing</em>; all that I commanded her let her keep.
14 She must not eat anything that comes from the grapevine, nor drink any wine or other fermented drink nor eat anything unclean. She must do everything I have commanded her.”
15 And Manoah said unto the angel of the LORD, I pray thee, let us detain thee until we shall have made ready a kid for thee.
15 Manoah said to the angel of the LORD, “We would like you to stay until we prepare a young goat for you.”
16 And the angel of the LORD replied unto Manoah, Though thou detain me, I will not eat of thy bread, but if thou wilt offer a burnt offering, sacrifice it unto the LORD. For Manoah did not know that this <em>was</em> the angel of the LORD.
16 The angel of the LORD replied, “Even though you detain me, I will not eat any of your food. But if you prepare a burnt offering, offer it to the LORD.” (Manoah did not realize that it was the angel of the LORD.)
17 And Manoah said unto the angel of the LORD, What <em>is</em> thy name that when thy words come to pass we may honour thee?
17 Then Manoah inquired of the angel of the LORD, “What is your name, so that we may honor you when your word comes true?”
18 And the angel of the LORD replied, Why dost thou ask for my name? It <em>is</em> wonderful.
18 He replied, “Why do you ask my name? It is beyond understanding. ”
19 So Manoah took a kid with a present and sacrificed <em>it</em> upon a rock unto the LORD, and <em>the angel</em> did wondrously, and Manoah and his wife looked on.
19 Then Manoah took a young goat, together with the grain offering, and sacrificed it on a rock to the LORD. And the LORD did an amazing thing while Manoah and his wife watched:
20 For it came to pass, when the flame went up toward heaven from off the altar, that the angel of the LORD ascended in the flame of the altar as Manoah and his wife looked on, and they prostrated themselves on the ground on their faces.
20 As the flame blazed up from the altar toward heaven, the angel of the LORD ascended in the flame. Seeing this, Manoah and his wife fell with their faces to the ground.
21 But the angel of the LORD did not appear any more to Manoah and to his wife. Then Manoah knew that he <em>was</em> the angel of the LORD.
21 When the angel of the LORD did not show himself again to Manoah and his wife, Manoah realized that it was the angel of the LORD.
22 And Manoah said unto his wife, We shall surely die because we have seen God.
22 “We are doomed to die!” he said to his wife. “We have seen God!”
23 But his wife said unto him, If the LORD had desired to kill us, he would not have received a burnt offering and the present from our hands, neither would he have showed us all these <em>things</em>, nor would he have announced this according to the time.
23 But his wife answered, “If the LORD had meant to kill us, he would not have accepted a burnt offering and grain offering from our hands, nor shown us all these things or now told us this.”
24 And the woman bore a son and called his name Samson. And the child grew, and the LORD blessed him.
24 The woman gave birth to a boy and named him Samson. He grew and the LORD blessed him,
25 And the Spirit of the LORD began to manifest himself at times in him in the camps of Dan between Zorah and Eshtaol.
25 and the Spirit of the LORD began to stir him while he was in Mahaneh Dan, between Zorah and Eshtaol.
The Jubilee Bible (from the Scriptures of the Reformation), edited by Russell M. Stendal, Copyright © 2000, 2001, 2010
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.