Parallel Bible results for "Mark 8"

Mark 8

LEB

NIV

1 In those days there was again a large crowd, and they did not have anything they could eat. Summoning the disciples, he said to them,
1 During those days another large crowd gathered. Since they had nothing to eat, Jesus called his disciples to him and said,
2 "I have compassion on the crowd, because they have remained with me three days already and do not have anything to eat.
2 “I have compassion for these people; they have already been with me three days and have nothing to eat.
3 And if I send them away hungry to their homes they will give out on the way, and some of them have come from far away."
3 If I send them home hungry, they will collapse on the way, because some of them have come a long distance.”
4 And his disciples answered him, "Where is anyone able to feed these [people] with bread here in the desert?"
4 His disciples answered, “But where in this remote place can anyone get enough bread to feed them?”
5 And he asked them, "How many loaves do you have?" So they said, "Seven."
5 “How many loaves do you have?” Jesus asked. “Seven,” they replied.
6 And he commanded the crowd to recline for a meal on the ground, and taking the seven loaves, [after he] had given thanks he broke [them] and began giving [them] to his disciples so that they could set [them] before [them]. And they set [them] before the crowd.
6 He told the crowd to sit down on the ground. When he had taken the seven loaves and given thanks, he broke them and gave them to his disciples to distribute to the people, and they did so.
7 And they had a few small fish, and [after] giving thanks for them, he said to set these [before them] also.
7 They had a few small fish as well; he gave thanks for them also and told the disciples to distribute them.
8 And they ate and were satisfied, and they picked up the broken pieces that were left, seven baskets [full].
8 The people ate and were satisfied. Afterward the disciples picked up seven basketfuls of broken pieces that were left over.
9 Now there were about four thousand. And he sent them away.
9 About four thousand were present. After he had sent them away,
10 And immediately he got into the boat with his disciples [and] went to the district of Dalmanutha.
10 he got into the boat with his disciples and went to the region of Dalmanutha.
11 And the Pharisees came and began to argue with him, demanding from him a sign from heaven [in order to] test him.
11 The Pharisees came and began to question Jesus. To test him, they asked him for a sign from heaven.
12 And sighing deeply in his spirit, he said, "Why does this generation demand a sign? Truly I say to you, no sign will be given to this generation!"
12 He sighed deeply and said, “Why does this generation ask for a sign? Truly I tell you, no sign will be given to it.”
13 And he left them, got into [the boat] again, [and] went to the other side.
13 Then he left them, got back into the boat and crossed to the other side.
14 And they had forgotten to take bread, and except [for] one loaf, they did not have [any] with them in the boat.
14 The disciples had forgotten to bring bread, except for one loaf they had with them in the boat.
15 And he ordered them, saying, "Watch out! Beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod!"
15 “Be careful,” Jesus warned them. “Watch out for the yeast of the Pharisees and that of Herod.”
16 And they began to discuss with one another that they had no bread.
16 They discussed this with one another and said, “It is because we have no bread.”
17 And knowing [this], he said to them, "Why are you discussing that you have no bread? Do you not yet perceive or understand? Have your hearts been hardened?
17 Aware of their discussion, Jesus asked them: “Why are you talking about having no bread? Do you still not see or understand? Are your hearts hardened?
18 [Although you] have eyes, do you not see? And [although you] have ears, do you not hear? And do you not remember?
18 Do you have eyes but fail to see, and ears but fail to hear? And don’t you remember?
19 When I broke the five loaves for the five thousand how many baskets full of broken pieces did you pick up?" They said to him, "Twelve."
19 When I broke the five loaves for the five thousand, how many basketfuls of pieces did you pick up?”“Twelve,” they replied.
20 "When [I] also [broke] the seven [loaves] for the four thousand, how many baskets full of broken pieces did you pick up?" And they said to him, "Seven."
20 “And when I broke the seven loaves for the four thousand, how many basketfuls of pieces did you pick up?”They answered, “Seven.”
21 And he said to them, "Do you not yet understand?"
21 He said to them, “Do you still not understand?”
22 And they came to Bethsaida. And they brought to him a blind man and implored him that he would touch him.
22 They came to Bethsaida, and some people brought a blind man and begged Jesus to touch him.
23 And he took hold of the blind man's hand [and] led him outside the village, and [after] spitting in his eyes, he placed his hands on him [and] asked him, "Do you see anything?"
23 He took the blind man by the hand and led him outside the village. When he had spit on the man’s eyes and put his hands on him, Jesus asked, “Do you see anything?”
24 And looking up he said, "I see people, for I see [them] like trees walking around."
24 He looked up and said, “I see people; they look like trees walking around.”
25 Then he placed his hands on his eyes again, and he opened his eyes and was cured, and could see everything clearly.
25 Once more Jesus put his hands on the man’s eyes. Then his eyes were opened, his sight was restored, and he saw everything clearly.
26 And he sent him to his home, saying, "Do not even go into the village."
26 Jesus sent him home, saying, “Don’t even go into the village.”
27 And Jesus and his disciples went out to the villages of Caesarea Philippi, and on the way he asked his disciples, saying to them, "Who do people say [that] I am?"
27 Jesus and his disciples went on to the villages around Caesarea Philippi. On the way he asked them, “Who do people say I am?”
28 And they told him, saying, "John the Baptist, and others Elijah, and others that [you are] one of the prophets."
28 They replied, “Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others, one of the prophets.”
29 And he asked them, "But who do you say [that] I am?" Peter answered [and] said to him, "You are the Christ!"
29 “But what about you?” he asked. “Who do you say I am?”Peter answered, “You are the Messiah.”
30 And he warned them that they should tell no one about him.
30 Jesus warned them not to tell anyone about him.
31 And he began to teach them that it was necessary [for] the Son of Man to suffer many [things] and to be rejected by the elders and the chief priests and the scribes, and to be killed, and after three days to rise.
31 He then began to teach them that the Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, the chief priests and the teachers of the law, and that he must be killed and after three days rise again.
32 And he was speaking openly [about] the subject, and Peter took him aside [and] began to rebuke him.
32 He spoke plainly about this, and Peter took him aside and began to rebuke him.
33 But turning around and seeing his disciples, he rebuked Peter and said, "Get behind me, Satan, because you are not setting your mind on the things of God, but the things of people!"
33 But when Jesus turned and looked at his disciples, he rebuked Peter. “Get behind me, Satan!” he said. “You do not have in mind the concerns of God, but merely human concerns.”
34 And summoning the crowd together with his disciples, he said to them, "If anyone wants to come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me.
34 Then he called the crowd to him along with his disciples and said: “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross and follow me.
35 For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life on account of me and of the gospel will save it.
35 For whoever wants to save their lifewill lose it, but whoever loses their life for me and for the gospel will save it.
36 For what does it benefit a person to gain the whole world and forfeit his life?
36 What good is it for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul?
37 For what can a person give in exchange for his life?
37 Or what can anyone give in exchange for their soul?
38 For whoever is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when he comes in the glory of his Father with the holy angels."
38 If anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of them when he comes in his Father’s glory with the holy angels.”
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.