Parallel Bible results for "ecclesiastes 3:5-15"

Ecclesiastes 3:5-15

CJB

NIV

5 a time to throw stones and a time to gather stones, a time to embrace and a time to refrain,
5 a time to scatter stones and a time to gather them, a time to embrace and a time to refrain from embracing,
6 a time to search and a time to give up, a time to keep and a time to discard,
6 a time to search and a time to give up, a time to keep and a time to throw away,
7 a time to tear and a time to sew, a time to keep silent and a time to speak,
7 a time to tear and a time to mend, a time to be silent and a time to speak,
8 a time to love and a time to hate, a time for war and a time for peace.
8 a time to love and a time to hate, a time for war and a time for peace.
9 What does the worker gain from his efforts?
9 What do workers gain from their toil?
10 I have seen the task God has given humanity to keep us occupied.
10 I have seen the burden God has laid on the human race.
11 He has made everything suited to its time; also, he has given human beings an awareness of eternity; but in such a way that they can't fully comprehend, from beginning to end, the things God does.
11 He has made everything beautiful in its time. He has also set eternity in the human heart; yet no one can fathom what God has done from beginning to end.
12 I know that there is nothing better for them to do than to be happy and enjoy themselves as long as they live.
12 I know that there is nothing better for people than to be happy and to do good while they live.
13 Still, the fact that everyone can eat and drink and enjoy the good that results from all his work, is a gift of God.
13 That each of them may eat and drink, and find satisfaction in all their toil—this is the gift of God.
14 I know that whatever God does will last forever; there is nothing to add or subtract from it; and God has done it so that people will fear him.
14 I know that everything God does will endure forever; nothing can be added to it and nothing taken from it. God does it so that people will fear him.
15 That which was is here already; and that which will be has already been, but God seeks out what people chase after.
15 Whatever is has already been, and what will be has been before; and God will call the past to account.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.