Parallel Bible results for "genesis 2:1-10"

Génesis 2:1-10

JBS

NIV

1 Y fueron acabados los cielos y la tierra, y todo su ejército
1 Thus the heavens and the earth were completed in all their vast array.
2 Y acabó Dios en el día séptimo su obra que hizo, y reposó en el día séptimo de toda su obra que había hecho
2 By the seventh day God had finished the work he had been doing; so on the seventh day he rested from all his work.
3 Y bendijo Dios al día séptimo, y lo santificó, porque en él reposó de toda su obra que había creado Dios en perfección
3 Then God blessed the seventh day and made it holy, because on it he rested from all the work of creating that he had done.
4 Estos <em>son</em> los orígenes de los cielos y de la tierra cuando fueron creados, el día que el SEÑOR Dios hizo la tierra y los cielos
4 This is the account of the heavens and the earth when they were created, when the LORD God made the earth and the heavens.
5 y toda planta del campo antes que fuera en la tierra, y toda hierba del campo antes que naciera; porque el SEÑOR Dios aún no había hecho llover sobre la tierra, ni <em>aun había</em> hombre para que labrara la tierra
5 Now no shrub had yet appeared on the earth and no plant had yet sprung up, for the LORD God had not sent rain on the earth and there was no one to work the ground,
6 Y <em>un</em> vapor subía de la tierra, que regaba toda la faz de la tierra
6 but streams came up from the earth and watered the whole surface of the ground.
7 Formó, pues, El SEÑOR Dios al hombre <em>del</em> polvo de la tierra, y sopló en su nariz <em>el</em> aliento de vida; y fue el hombre un alma viviente
7 Then the LORD God formed a man from the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living being.
8 Y había plantado el SEÑOR Dios <em>un</em> huerto en Edén al oriente, y puso allí al hombre que formó
8 Now the LORD God had planted a garden in the east, in Eden; and there he put the man he had formed.
9 También había hecho producir el SEÑOR Dios de la tierra todo árbol deseable a la vista, y bueno para comer, y el árbol de vida en medio del huerto, y el árbol de <em>la</em> ciencia del bien y del mal
9 The LORD God made all kinds of trees grow out of the ground—trees that were pleasing to the eye and good for food. In the middle of the garden were the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil.
10 Y salía <em>un</em> río de Edén para regar el huerto, y de allí se repartía en cuatro cabezas
10 A river watering the garden flowed from Eden; from there it was separated into four headwaters.

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.