Parallel Bible results for "isaiah 1:14-24"

Isaiah 1:14-24

RSV

NIV

14 Your new moons and your appointed feasts my soul hates; they have become a burden to me, I am weary of bearing them.
14 Your New Moon feasts and your appointed festivals I hate with all my being. They have become a burden to me; I am weary of bearing them.
15 When you spread forth your hands, I will hide my eyes from you; even though you make many prayers, I will not listen; your hands are full of blood.
15 When you spread out your hands in prayer, I hide my eyes from you; even when you offer many prayers, I am not listening. Your hands are full of blood!
16 Wash yourselves; make yourselves clean; remove the evil of your doings from before my eyes; cease to do evil,
16 Wash and make yourselves clean. Take your evil deeds out of my sight; stop doing wrong.
17 learn to do good; seek justice, correct oppression; defend the fatherless, plead for the widow.
17 Learn to do right; seek justice. Defend the oppressed.Take up the cause of the fatherless; plead the case of the widow.
18 "Come now, let us reason together, says the LORD: though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are red like crimson, they shall become like wool.
18 “Come now, let us settle the matter,” says the LORD. “Though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; though they are red as crimson, they shall be like wool.
19 If you are willing and obedient, you shall eat the good of the land;
19 If you are willing and obedient, you will eat the good things of the land;
20 But if you refuse and rebel, you shall be devoured by the sword; for the mouth of the LORD has spoken."
20 but if you resist and rebel, you will be devoured by the sword.” For the mouth of the LORD has spoken.
21 How the faithful city has become a harlot, she that was full of justice! Righteousness lodged in her, but now murderers.
21 See how the faithful city has become a prostitute! She once was full of justice; righteousness used to dwell in her— but now murderers!
22 Your silver has become dross, your wine mixed with water.
22 Your silver has become dross, your choice wine is diluted with water.
23 Your princes are rebels and companions of thieves. Every one loves a bribe and runs after gifts. They do not defend the fatherless, and the widow's cause does not come to them.
23 Your rulers are rebels, partners with thieves; they all love bribes and chase after gifts. They do not defend the cause of the fatherless; the widow’s case does not come before them.
24 Therefore the Lord says, the LORD of hosts, the Mighty One of Israel: "Ah, I will vent my wrath on my enemies, and avenge myself on my foes.
24 Therefore the Lord, the LORD Almighty, the Mighty One of Israel, declares: “Ah! I will vent my wrath on my foes and avenge myself on my enemies.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971] by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.