Parallel Bible results for "isaiah 54"

Yǐsaìyàshū 54

CUVP

NIV

1 Nǐ zhè bù huáiyùn bù shēng yǎng de , yào gē chàng . nǐ zhè wèicéng jīngguò chǎn nán de , yào fā shēng gē chàng , yáng shēng huānhū . yīnwei méiyǒu zhàngfu de , bǐ yǒu zhàngfu de érnǚ gèng duō . zhè shì Yēhéhuá shuō de .
1 “Sing, barren woman, you who never bore a child; burst into song, shout for joy, you who were never in labor; because more are the children of the desolate woman than of her who has a husband,” says the LORD.
2 Yào kuòzhāng nǐ zhàngmù zhī dì , zhāng dà nǐ jū suǒ de mànzǐ , búyào xiàn zhǐ , yào fàng cháng nǐde shéngzi , jiāngù nǐde juézi .
2 “Enlarge the place of your tent, stretch your tent curtains wide, do not hold back; lengthen your cords, strengthen your stakes.
3 Yīnwei nǐ yào xiàng zuǒ xiàng yòu kāi zhǎn . nǐde hòuyì bì dé duō guó wèi yè , yòu shǐ huāngliáng de chéngyì yǒu rén jūzhù .
3 For you will spread out to the right and to the left; your descendants will dispossess nations and settle in their desolate cities.
4 Búyào jùpà , yīn nǐ bì bù zhì méng xiū . yĕ búyào bào kuì , yīn nǐ bì bù zhì shòu rǔ . nǐ bì wàngjì yòunián de xiūkuì , bú zaì jìniàn nǐ guǎ jū de xiūrǔ .
4 “Do not be afraid; you will not be put to shame. Do not fear disgrace; you will not be humiliated. You will forget the shame of your youth and remember no more the reproach of your widowhood.
5 Yīnwei zào nǐde , shì nǐde zhàngfu . wàn jūn zhī Yēhéhuá shì tāde míng . jiùshú nǐde , shì Yǐsèliè de shèng zhĕ . tā bì chēngwèi quán dì zhī shén .
5 For your Maker is your husband— the LORD Almighty is his name— the Holy One of Israel is your Redeemer; he is called the God of all the earth.
6 Yēhéhuá zhào nǐ , rú zhào beì lí qì xīn zhòng yōushāng de qī , jiù shì yòunián suǒ qǔ beì qì de qī . zhè shì nǐ shén suǒ shuō de .
6 The LORD will call you back as if you were a wife deserted and distressed in spirit— a wife who married young, only to be rejected,” says your God.
7 Wǒ lí qì nǐ bú guo piànshí , què yào shī dà ēn jiāng nǐ shōu huí .
7 “For a brief moment I abandoned you, but with deep compassion I will bring you back.
8 Wǒde nùqì zhǎng yì , qǐng kè zhī jiān xiàng nǐ yǎn miàn , què yào yǐ yǒngyuǎn de cíaì liánxù nǐ . zhè shì Yēhéhuá nǐde jiùshú zhǔ shuō de .
8 In a surge of anger I hid my face from you for a moment, but with everlasting kindness I will have compassion on you,” says the LORD your Redeemer.
9 Zhè shì zaì wǒ hǎoxiàng Nuóyà de hóngshuǐ . wǒ zĕnyàng qǐshì bú zaì shǐ Nuóyà de hóngshuǐ màn guō biàn dì , wǒ yĕ zhàoyàng qǐshì bú zaì xiàng nǐ fānù , yĕ bù chìzé nǐ .
9 “To me this is like the days of Noah, when I swore that the waters of Noah would never again cover the earth. So now I have sworn not to be angry with you, never to rebuke you again.
10 Dà shān kĕyǐ nuó kāi , xiǎo shān kĕyǐ qiāyí . dàn wǒde cíaì bì bù líkāi nǐ , wǒ píngān de yuē yĕ bù qiāyí . zhè shì liánxù nǐde Yēhéhuá shuō de .
10 Though the mountains be shaken and the hills be removed, yet my unfailing love for you will not be shaken nor my covenant of peace be removed,” says the LORD, who has compassion on you.
11 Nǐ zhè shòu kùnkǔ beì fēng piāodàng bùdé ānwèi de rén nǎ , wǒ bì yǐ cǎi shǎi ānzhì nǐde shítou , yǐ lánbǎoshí lìdéng nǐde gēnjī .
11 “Afflicted city, lashed by storms and not comforted, I will rebuild you with stones of turquoise,your foundations with lapis lazuli.
12 Yòu yǐ hóngbǎoshí zào nǐde nǚ qiáng , yǐ hóng yù zào nǐde chéng mén , yǐ bǎoshí zào nǐ sìwéi de biānjiè . ( huò zuò waì guō )
12 I will make your battlements of rubies, your gates of sparkling jewels, and all your walls of precious stones.
13 Nǐde érnǚ dōu yào shòu Yēhéhuá de jiàoxun . nǐde érnǚ bì dà xiǎng píngān .
13 All your children will be taught by the LORD, and great will be their peace.
14 Nǐ bì yīn gōngyì dé jiān lì . bì yuǎn lí qīyē , bù zhì haìpà . nǐ bì yuǎn lí jīngxià , jīngxià bì bù línjìn nǐ .
14 In righteousness you will be established: Tyranny will be far from you; you will have nothing to fear. Terror will be far removed; it will not come near you.
15 Jíhuò yǒu rén jùjí , què bù yóuyú wǒ . fán jùjí gōngjī nǐde , bì yīn nǐ pú dǎo . ( yīn nǐ pú dǎo huò zuò tóu xiáng nǐ )
15 If anyone does attack you, it will not be my doing; whoever attacks you will surrender to you.
16 Chuī xū tàn Huǒ, dá zào hé yòng qìxiè de tiĕ jiàng , shì wǒ suǒ zào . cánhaì rén xíng huǐmiè de , yĕ shì wǒ suǒ zào .
16 “See, it is I who created the blacksmith who fans the coals into flame and forges a weapon fit for its work. And it is I who have created the destroyer to wreak havoc;
17 Fán wèi gōngjī nǐ zàochéng de qìxiè , bì bù lìyòng . fán zaì shĕnpàn shíxīng qǐ yòng shé gōngjī nǐde , nǐ bìdéng wèi tā yǒu zuì . zhè shì Yēhéhuá púrén de chǎnyè , shì tāmen cóng wǒ suǒ dé de yì . zhè shì Yēhéhuá shuō de .
17 no weapon forged against you will prevail, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and this is their vindication from me,” declares the LORD.
Public Domain
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.