Parallel Bible results for "john 2:1-11"

John 2:1-11

TYN

NIV

1 And the thryde daye was ther a mariage in Cana a cite of Galile: and the mother of Iesus was there.
1 On the third day a wedding took place at Cana in Galilee. Jesus’ mother was there,
2 And Iesus was called also and his disciples vnto the mariage.
2 and Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.
3 And when the wyne fayled the mother of Iesus sayde vnto him: they have no wyne.
3 When the wine was gone, Jesus’ mother said to him, “They have no more wine.”
4 Iesus sayde vnto her: woman what have I to do with the? myne houre is not yet come.
4 “Woman,why do you involve me?” Jesus replied. “My hour has not yet come.”
5 His mother sayde vnto the ministres: whatsoever he sayeth vnto you do it.
5 His mother said to the servants, “Do whatever he tells you.”
6 And therwere stondynge theare sixe water pottes of stone after ye maner of the purifyinge of ye Iewes contaynynge two or thre fyrkins a pece.
6 Nearby stood six stone water jars, the kind used by the Jews for ceremonial washing, each holding from twenty to thirty gallons.
7 And Iesus sayde vnto them: fyll the water pottes with water. And they fylled them vp to the brym.
7 Jesus said to the servants, “Fill the jars with water”; so they filled them to the brim.
8 And he sayde vnto them: drawe out now and beare vnto the governer of the feaste. And they bare it.
8 Then he told them, “Now draw some out and take it to the master of the banquet.”They did so,
9 When the ruler of the feast had tasted the water that was turned vnto wyne and knewe not whence it was (but the ministres which drue the water knew). He called the brydegrome
9 and the master of the banquet tasted the water that had been turned into wine. He did not realize where it had come from, though the servants who had drawn the water knew. Then he called the bridegroom aside
10 and sayde vnto him. All men at the beginnynge set forth good wyne and when men be dronke then that which is worsse. But thou hast kept backe the good wyne vntyll now.
10 and said, “Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much to drink; but you have saved the best till now.”
11 This beginnynge of miracles dyd Iesus in Cana of Galile and shewed his glory and his disciples beleved on him.
11 What Jesus did here in Cana of Galilee was the first of the signs through which he revealed his glory; and his disciples believed in him.
The Tyndale Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.