2 Samuel 14:28-33

28 Absalom lived in Jerusalem for two years, and not once did he see the king face to face.
29 He sent for Joab to get him in to see the king, but Joab still wouldn't budge. He tried a second time and Joab still wouldn't.
30 So he told his servants, "Listen. Joab's field adjoins mine, and he has a crop of barley in it. Go set fire to it." So Absalom's servants set fire to the field.
31 That got him moving - Joab came to Absalom at home and said, "Why did your servants set my field on fire?"
32 Absalom answered him, "Listen, I sent for you saying, 'Come, and soon. I want to send you to the king to ask, "What's the point of my coming back from Geshur? I'd be better off still there!" Let me see the king face to face. If he finds me guilty, then he can put me to death.'"
33 Joab went to the king and told him what was going on. Absalom was then summoned - he came and bowed deeply in reverence before him. And the king kissed Absalom.

2 Samuel 14:28-33 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO SECOND SAMUEL 14

This chapter relates that Joab, perceiving David's inclination to bring back Absalom, employed a wise woman of Tekoah to lay before him a feigned case of hers, drawn up by Joab, whereby this point was gained from the king, that murder might be dispensed with in her case, 2Sa 14:1-20; which being applied to the case of Absalom, and the king finding out that the hand of Joab was in this, sent for him, and ordered him to bring Absalom again, though as yet he would not see his face, 2Sa 14:21-24; and after some notice being taken of the beauty of Absalom's person, particularly of his head of hair, and of the number of his children, 2Sa 14:25-27; it is related, that after two full years Absalom was uneasy that he might not see the king's face, and sent for Joab, who refused to come to him, till he found means to oblige him to it, who, with the king's leave, introduced him to him, 2Sa 14:28-33.

Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.