Salmos 116:8-18

8 Pois tu me livraste da morte,livraste os meus olhos das lágrimase os meus pés de tropeçar,
9 para que eu pudesse andar diante dona terra dos viventes.
10 Eu cri, ainda que tenha dito:[a]Estou muito aflito.
11 Em pânico eu disse:Ninguém merece confiança.
12 Como posso retribuir aotoda a sua bondade para comigo?
13 Erguerei o cálice da salvaçãoe invocarei o nome do SENHOR.
14 Cumprirei para com o SENHOR os meus votos,na presença de todo o seu povo.
15 O SENHOR vê com pesara morte de seus fiéis.[b]
16 SENHOR, sou teu servo,Sim, sou teu servo, filho da tua serva;livraste-me das minhas correntes.
17 Oferecerei a ti um sacrifício de gratidãoe invocarei o nome do SENHOR.
18 Cumprirei para com o SENHOR os meus votos,na presença de todo o seu povo,

Salmos 116:8-18 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO PSALM 116

Theodoret applies this psalm to the distresses of the Jews in the times of the Maccabees under Antiochus Epiphanes; and R. Obadiah interprets some passages in it of the Grecians of those times; but it rather seems to have been written by David on account of some troubles of his, out of which he was delivered; and refers either to the times of Saul, and the persecutions he endured from him, particularly when he was beset round about by him and his men in the wilderness of Maon, 1Sa 23:26, to which he may have respect Ps 116:3. The inscription of the psalm in the Syriac version is,

``the progress of the new people returning to the Christian worship, as a child to understanding: and as to the letter, it was said when Saul stayed at the door of the cave where David lay hid with his men;''

see 1Sa 24:4. But since mention is made of Jerusalem, Ps 116:19, where the psalmist would praise the Lord for his deliverance, which as yet was not in his hands nor in the hands of the Israelites, but of the Jebusites; some have thought it was written on account of the conspiracy of Absalom against him, and who, hearing that Ahithophel was among the conspirators, said the words related in Ps 116:11, it is very probable it was composed after the death of Saul, and when he was settled in the kingdom, as Jarchi observes, and was delivered out of the hands of all his enemies; and very likely much about the same time as the eighteenth psalm was, which begins in the same manner, and has some expressions in it like to what are in this. David was a type of Christ, and some apply this psalm to him.

Footnotes 2

  • [a]. Ou "Eu cri, por isso falei:"
  • [b]. Ou "Para o Senhor é preciosa a morte dos seus fiéis."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.