Exodus 17:1

Water From the Rock

1 The whole Israelite community set out from the Desert of Sin, traveling from place to place as the LORD commanded. They camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink.

Exodus 17:1 in Other Translations

KJV
1 And all the congregation of the children of Israel journeyed from the wilderness of Sin, after their journeys, according to the commandment of the LORD, and pitched in Rephidim: and there was no water for the people to drink.
ESV
1 All the congregation of the people of Israel moved on from the wilderness of Sin by stages, according to the commandment of the LORD, and camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink.
NLT
1 At the LORD ’s command, the whole community of Israel left the wilderness of Sin and moved from place to place. Eventually they camped at Rephidim, but there was no water there for the people to drink.
MSG
1 Directed by God, the whole company of Israel moved on by stages from the Wilderness of Sin. They set camp at Rephidim. And there wasn't a drop of water for the people to drink.
CSB
1 The entire Israelite community left the Wilderness of Sin, moving from one place to the next according to the Lord's command. They camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink.

Exodus 17:1 Meaning and Commentary

Exodus 17:1

And all the congregation of the children of Israel
journeyed from the wilderness of Sin
Where they had stayed some time, at least a week, as it should seem, from the gathering the manna there six days, and resting on the seventh:

after their journeys:
first from the wilderness of Sin to Dophkah, and from Dophkah to Alusb, and from Alush to Rephidim, as appears from ( Numbers 33:12-14 ) their two stations at Dophkah and Alush are here omitted, nothing very remarkable or of any moment happening at either place:

according to the commandment;
or "mouth of the Lord" F4, who, either with an articulate voice out of the cloud, ordered when they should march, and where they should encamp; or else this was signified by the motion or rest of the pillar of cloud or fire, which always went before them, in which the Lord was:

and pitched in Rephidim;
which was a place on the western side of Mount Sinai: according to Bunting F5, Dophkah was twelve miles from the wilderness of Sin, and Alush twelve miles from Dophkah, and Rephidim eight miles from Alush: and Jerom says F6, according to the propriety of the Syriac language, it signifies a remission of hands: and to which the Targum of Jonathan seems to have respect, adding,

``the place where their hands ceased from the precepts of the law, wherefore the fountains were dried up;''

and it follows:

and there was no water for the people to drink;
being a sandy desert place.


FOOTNOTES:

F4 (yp le) "super ore", Montanus, "ad os", Vatablus.
F5 Travels, p. 82.
F6 Epist. ad Fabiolam de 42 mansion. tom. 3. fol. 15. B.

Exodus 17:1 In-Context

1 The whole Israelite community set out from the Desert of Sin, traveling from place to place as the LORD commanded. They camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink.
2 So they quarreled with Moses and said, “Give us water to drink.” Moses replied, “Why do you quarrel with me? Why do you put the LORD to the test?”
3 But the people were thirsty for water there, and they grumbled against Moses. They said, “Why did you bring us up out of Egypt to make us and our children and livestock die of thirst?”
4 Then Moses cried out to the LORD, “What am I to do with these people? They are almost ready to stone me.”
5 The LORD answered Moses, “Go out in front of the people. Take with you some of the elders of Israel and take in your hand the staff with which you struck the Nile, and go.

Cross References 3

  • 1. S Exodus 16:1
  • 2. ver 8; Exodus 19:2; Numbers 33:15
  • 3. Numbers 20:5; Numbers 21:5; Numbers 33:14
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.