Matthew 23:25

25 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and self-indulgence.

Matthew 23:25 in Other Translations

King James Version (KJV)
25 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess.
English Standard Version (ESV)
25 "Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and the plate, but inside they are full of greed and self-indulgence.
New Living Translation (NLT)
25 “What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you are so careful to clean the outside of the cup and the dish, but inside you are filthy—full of greed and self-indulgence!
The Message Bible (MSG)
25 "You're hopeless, you religion scholars and Pharisees! Frauds! You burnish the surface of your cups and bowls so they sparkle in the sun, while the insides are maggoty with your greed and gluttony.
American Standard Version (ASV)
25 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye cleanse the outside of the cup and of the platter, but within they are full from extortion and excess.
GOD'S WORD Translation (GW)
25 "How horrible it will be for you, scribes and Pharisees! You hypocrites! You clean the outside of cups and dishes. But inside they are full of greed and uncontrolled desires.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
25 "Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and self-indulgence!
New International Reader's Version (NIRV)
25 "How terrible for you, teachers of the law and Pharisees! You pretenders! You clean the outside of the cup and dish. But on the inside you are full of greed. You only want to satisfy yourselves.

Matthew 23:25 Meaning and Commentary

Matthew 23:25

Woe unto you Scribes and Pharisees, hypocrites
Our Lord cannot be thought to bear too hard upon these men, nor does he continue this character of them, and denunciations of woe against them, without a reason:

for ye make clean the outside of the cup and platter, but within they
are full of extortion and excess.
The allusion is to their traditions about washing their cups and pots, and brazen vessels; see ( Mark 7:4 ) which they strictly observed. In their oral law is a whole tract, called "Mikvaot", which gives rules about the places where they washed, the things to be washed, and the manner of washing them; about which they were very nice, pretending to much outward cleanness, but had no regard to inward purity. Christ's sense is, that they took much pains, and were very careful, that the cup they drank out of, and the platter, or dish they ate out of, should be very clean; when at the same time, the food and drink that were within them, were got by oppression and rapine; by devouring widows' houses, by making undue claims upon, and extorting unjust sums from the fatherless, the poor, and the needy; and were abused by them, to luxury and intemperance. In like manner the Jews themselves say of hypocrites F23;

``They make show of a pure and clean soul, but under it lies hid a leprosy: they are like to "vessels full of uncleanness"; they are outwardly washed with the water of fraud and craftiness; but whatsoever is within, in the midst or them, is unclean.''

The Vulgate Latin version of the text, instead of "excess", reads "uncleanness", and so does Munster's Hebrew Gospel: many copies read "unrighteousness". Excess is thought to be a sin the Pharisees were not guilty of, though they were of extortion, injustice, and uncleanness.


FOOTNOTES:

F23 R. Sol Gabirol in Cether Malcuth apud L. Capell in loc.

Matthew 23:25 In-Context

23 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You give a tenth of your spices—mint, dill and cumin. But you have neglected the more important matters of the law—justice, mercy and faithfulness. You should have practiced the latter, without neglecting the former.
24 You blind guides! You strain out a gnat but swallow a camel.
25 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and self-indulgence.
26 Blind Pharisee! First clean the inside of the cup and dish, and then the outside also will be clean.
27 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs, which look beautiful on the outside but on the inside are full of the bones of the dead and everything unclean.

Cross References 2

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.