Exodus 1:12

12 But the more they were oppressed, the more they multiplied and spread; so the Egyptians came to dread the Israelites

Exodus 1:12 in Other Translations

KJV
12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the children of Israel.
ESV
12 But the more they were oppressed, the more they multiplied and the more they spread abroad. And the Egyptians were in dread of the people of Israel.
NLT
12 But the more the Egyptians oppressed them, the more the Israelites multiplied and spread, and the more alarmed the Egyptians became.
MSG
12 But the harder the Egyptians worked them the more children the Israelites had - children everywhere! The Egyptians got so they couldn't stand the Israelites
CSB
12 But the more they oppressed them, the more they multiplied and spread so that the Egyptians came to dread the Israelites.

Exodus 1:12 Meaning and Commentary

Exodus 1:12

But the more they afflicted them, the more they multiplied
and grew
Became more numerous, "and broke out" F2, as it may be rendered, like water which breaks out and spreads itself; so the Israelites, increasing in number, spread themselves still more in the land; the Egyptians thought, by putting them to hard labour in building cities, to have weakened their strength, and made them unfit for the procreation of children; but instead of that, the more hard labour they were put unto, the more healthful and the stronger they were, and begot more children, and multiplied exceedingly: and so it is that oftentimes afflictive dispensations are multiplying and growing times to the people of God, in a spiritual sense; who grow like the palm tree, which the more weight it has upon it the more it grows; when the church of God has been most violently persecuted, the number of converts have been greater, and saints under affliction grow in grace, in faith and love, in holiness, humility, patience, peace, and joy; see ( Acts 12:1 Acts 12:2 Acts 12:24 ) ( Romans 5:3-5 )

and they were grieved because of the children of Israel;
because of their multiplication and increase, and because their schemes for lessening them did not succeed; they were as thorns in their eyes, as some interpret the word, as Jarchi F3 observes.


FOOTNOTES:

F2 (Uypy) "erumpebat", Junius & Tremellius, Drusius, Tigurine version.
F3 (Krpb) "in fractione", Cajetan. apud Rivet.

Exodus 1:12 In-Context

10 Come, we must deal shrewdly with them or they will become even more numerous and, if war breaks out, will join our enemies, fight against us and leave the country.”
11 So they put slave masters over them to oppress them with forced labor, and they built Pithom and Rameses as store cities for Pharaoh.
12 But the more they were oppressed, the more they multiplied and spread; so the Egyptians came to dread the Israelites
13 and worked them ruthlessly.
14 They made their lives bitter with harsh labor in brick and mortar and with all kinds of work in the fields; in all their harsh labor the Egyptians worked them ruthlessly.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.