Isaiah 36:7

7 But if you say to me, “We are depending on the LORD our God”—isn’t he the one whose high places and altars Hezekiah removed, saying to Judah and Jerusalem, “You must worship before this altar”?

Isaiah 36:7 in Other Translations

KJV
7 But if thou say to me, We trust in the LORD our God: is it not he, whose high places and whose altars Hezekiah hath taken away, and said to Judah and to Jerusalem, Ye shall worship before this altar?
ESV
7 But if you say to me, "We trust in the LORD our God," is it not he whose high places and altars Hezekiah has removed, saying to Judah and to Jerusalem, "You shall worship before this altar"?
NLT
7 “But perhaps you will say to me, ‘We are trusting in the LORD our God!’ But isn’t he the one who was insulted by Hezekiah? Didn’t Hezekiah tear down his shrines and altars and make everyone in Judah and Jerusalem worship only at the altar here in Jerusalem?
MSG
7 And if you try to tell me, "We're leaning on our God," isn't it a bit late? Hasn't Hezekiah just gotten rid of all the places of worship, telling you, "You've got to worship at this altar"?
CSB
7 Suppose you say to me: We trust in the Lord our God. Isn't He the One whose high places and altars Hezekiah has removed, saying to Judah and Jerusalem: You are to worship at this altar?

Isaiah 36:7 Meaning and Commentary

Isaiah 36:7

But if thou say to me, we trust in the Lord our God
In his promises, providence, power, and protection, and not in human counsels and strength; not in allies and auxiliaries, as Pharaoh king of Egypt; should this be replied, Rabshakeh has something to say to that; having shown the vanity of trusting in the above things, he now proceeds to beat them off of all trust in the Lord their God: is it not he, whose high places and whose altars Hezekiah hath taken
away;
the question might easily be answered in the negative; no, he has not; the high places and altars which Hezekiah took away were the high places and altars of Heathen gods, of false deities, and not of the true God of Israel, and which was to his honour and glory; but Rabshakeh would make a crime of it, and, ignorantly supposing that these were the altars and high places of the God of Israel, would insinuate that the taking of these away must be displeasing to him, and consequently Hezekiah and his people could not hope for any protection from him, whom he had so highly affronted; but all this talk was the fruit of ignorance, as well as of malice: and said to Judah, and to Jerusalem, ye shall worship before this
altar?
the altar of the Lord, in the temple at Jerusalem, and before that only, confining their religious worship to one place, and their sacrifices to one altar; which was so far from being displeasing to God, as he would insinuate, that it was entirely agreeable to his will: and therefore there was no weight or strength in this kind of reasoning.

Isaiah 36:7 In-Context

5 You say you have counsel and might for war—but you speak only empty words. On whom are you depending, that you rebel against me?
6 Look, I know you are depending on Egypt, that splintered reed of a staff, which pierces the hand of anyone who leans on it! Such is Pharaoh king of Egypt to all who depend on him.
7 But if you say to me, “We are depending on the LORD our God”—isn’t he the one whose high places and altars Hezekiah removed, saying to Judah and Jerusalem, “You must worship before this altar”?
8 “ ‘Come now, make a bargain with my master, the king of Assyria: I will give you two thousand horses—if you can put riders on them!
9 How then can you repulse one officer of the least of my master’s officials, even though you are depending on Egypt for chariots and horsemen ?

Cross References 3

  • 1. Psalms 22:8; Matthew 27:43
  • 2. S 2 Kings 18:4
  • 3. Deuteronomy 12:2-5; S 2 Chronicles 31:1
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.