Compare Translations for 1 Corinthians 15:1

1 Now brothers, I want to clarify for you the gospel I proclaimed to you; you received it and have taken your stand on it.
1 Now I would remind you, brothers, of the gospel I preached to you, which you received, in which you stand,
1 Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand;
1 Friends, let me go over the Message with you one final time - this Message that I proclaimed and that you made your own; this Message on which you took your stand
1 Now I make known to you, brethren, the gospel which I preached to you, which also you received, in which also you stand,
1 Now, brothers and sisters, I want to remind you of the gospel I preached to you, which you received and on which you have taken your stand.
1 Moreover, brethren, I declare to you the gospel which I preached to you, which also you received and in which you stand,
1 Let me now remind you, dear brothers and sisters, of the Good News I preached to you before. You welcomed it then, and you still stand firm in it.
1 Now I would remind you, brothers and sisters, of the good news that I proclaimed to you, which you in turn received, in which also you stand,
1 Now I make known unto you brethren, the gospel which I preached unto you, which also ye received, wherein also ye stand,
1 Now I am going to make clear to you, my brothers, what the good news was which I gave to you, and which you took, and on which your faith is based,
1 Brothers and sisters, I want to call your attention to the good news that I preached to you, which you also received and in which you stand.
1 Brothers and sisters, I want to call your attention to the good news that I preached to you, which you also received and in which you stand.
1 Now, brothers, I must remind you of the Good News which I proclaimed to you, and which you received, and on which you have taken your stand,
1 But I make known to you, brethren, the glad tidings which I announced to you, which also ye received, in which also ye stand,
1 And now I want to remind you, my friends, of the Good News which I preached to you, which you received, and on which your faith stands firm.
1 And now I want to remind you, my friends, of the Good News which I preached to you, which you received, and on which your faith stands firm.
1 Brothers and sisters, I'm making known to you the Good News which I already told you, which you received, and on which your faith is based.
1 Now I declare to you, brothers, the Good News which I preached to you, which also you received, in which you also stand,
1 Moreover, brothers, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received and in which ye stand;
1 Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received , and wherein ye stand ;
1 Now I make known to you, brothers, the gospel which I proclaimed to you, which you have also received, in which you also stand,
1 Now, brothers and sisters, I want you to remember the Good News I brought to you. You received this Good News and continue strong in it.
1 Brothers and sisters, I want to remind you of the good news I preached to you. You received it and have put your faith in it.
1 Now I would remind you, brothers and sisters, of the good news that I proclaimed to you, which you in turn received, in which also you stand,
1 Now I make known unto you, brethren, the gospel which I preached to you, which also you have received and wherein you stand.
1 Now I would remind you, brethren, in what terms I preached to you the gospel, which you received, in which you stand,
1 Now I would remind you, brethren, in what terms I preached to you the gospel, which you received, in which you stand,
1 Γνωρίζω δὲ ὑμῖν, ἀδελφοί, τὸ εὐαγγέλιον ὃ εὐηγγελισάμην ὑμῖν, ὃ καὶ παρελάβετε, ἐν ᾧ καὶ ἑστήκατε,
1 Moreover, brethren, I declare unto you the Gospel which I preached unto you, which you also have received, and wherein ye stand,
1 Moreover, brethren, I declare unto you the Gospel which I preached unto you, which you also have received, and wherein ye stand,
1 Brethren as pertayninge to the gospell which I preached vnto you which ye have also accepted and in the which ye continue
1 notum autem vobis facio fratres evangelium quod praedicavi vobis quod et accepistis in quo et statis
1 notum autem vobis facio fratres evangelium quod praedicavi vobis quod et accepistis in quo et statis
1 Moreover, brethren, I declare to you the gospel which I preached to you, which also ye have received, and in which ye stand;
1 Now I declare to you, brothers, the gospel which I preached to you, which also you received, in which you also stand,
1 But let me recall to you, brethren, the Good News which I brought you, which you accepted, and on which you are standing,
1 Soothly, brethren, I make the gospel known to you, which I have preached to you, which also ye have taken, in which [and] ye stand,
1 And I make known to you, brethren, the good news that I proclaimed to you, which also ye did receive, in which also ye have stood,

1 Corinthians 15:1 Commentaries