Compare Translations for 1 Corinthians 3:2

2 I fed you milk, not solid food, because you were not yet able to receive it. In fact, you are still not able,
2 I fed you with milk, not solid food, for you were not ready for it. And even now you are not yet ready,
2 I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able.
2 capable of nothing much more than nursing at the breast. Well, then, I'll nurse you since you don't seem capable of anything more.
2 I gave you milk to drink, not solid food; for you were not yet able to receive it. Indeed, even now you are not yet able,
2 I gave you milk, not solid food, for you were not yet ready for it. Indeed, you are still not ready.
2 I fed you with milk and not with solid food; for until now you were not able to receive it, and even now you are still not able;
2 I had to feed you with milk, not with solid food, because you weren’t ready for anything stronger. And you still aren’t ready,
2 I fed you with milk, not solid food, for you were not ready for solid food. Even now you are still not ready,
2 I fed you with milk, not with meat; for ye were not yet able [to bear it]: nay, not even now are ye able;
2 I gave you milk and not meat, because you were, then, unable to take it, and even now you are not able;
2 I gave you milk to drink instead of solid food, because you weren't up to it yet.
2 I gave you milk to drink instead of solid food, because you weren't up to it yet.
2 I gave you milk, not solid food, because you were not yet ready for it. But you aren't ready for it now either!
2 I have given you milk to drink, not meat, for ye have not yet been able, nor indeed are ye yet able;
2 I had to feed you milk, not solid food, because you were not ready for it. And even now you are not ready for it,
2 I had to feed you milk, not solid food, because you were not ready for it. And even now you are not ready for it,
2 I gave you milk to drink. I didn't give you solid food because you weren't ready for it. Even now you aren't ready for it
2 I fed you with milk, not with meat; for you weren't yet ready. Indeed, not even now are you ready,
2 I have fed you with milk, and not with solid food, for until now ye were not able to bear it, neither yet now are ye able.
2 I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able .
2 I gave you milk to drink, not solid food, for you were not yet able [to eat it]. But now you are still not able,
2 The teaching I gave you was like milk, not solid food, because you were not able to take solid food. And even now you are not ready.
2 The words I spoke to you were like milk, not like solid food. You weren't ready for solid food yet. And you still aren't ready for it.
2 I fed you with milk, not solid food, for you were not ready for solid food. Even now you are still not ready,
2 I gave you milk to drink, not meat: for you were not able as yet. But neither indeed are you now able: for you are yet carnal.
2 I fed you with milk, not solid food; for you were not ready for it; and even yet you are not ready,
2 I fed you with milk, not solid food; for you were not ready for it; and even yet you are not ready,
2 γάλα ὑμᾶς ἐπότισα, οὐ βρῶμα, οὔπω γὰρ ἐδύνασθε. ἀλλ’ οὐδὲ ἔτι νῦν δύνασθε,
2 I have fed you with milk and not with meat; for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able,
2 I have fed you with milk and not with meat; for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able,
2 I gave you mylke to drinke and not meate. For ye then were not stronge no nether yet are.
2 lac vobis potum dedi non escam nondum enim poteratis sed ne nunc quidem potestis adhuc enim estis carnales
2 lac vobis potum dedi non escam nondum enim poteratis sed ne nunc quidem potestis adhuc enim estis carnales
2 I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able [to bear it], neither yet now are ye able.
2 I fed you with milk, not with meat; for you weren't yet ready. Indeed, not even now are you ready,
2 I fed you with milk and not with solid food, since for this you were not yet strong enough. And even now you are not strong enough:
2 I gave to you milk to drink, not meat; for ye might not yet understand, neither ye be able to now [but neither now soothly ye be able],
2 with milk I fed you, and not with meat, for ye were not yet able, but not even yet are ye now able,

1 Corinthians 3:2 Commentaries