Compare Translations for 1 Kings 17:9

1 Kings 17:9 BBE
Up! go now to Zarephath, in Zidon, and make your living-place there; I have given orders to a widow woman there to see that you have food.
Read 1 Kings 17 BBE  |  Read 1 Kings 17:9 BBE in parallel  
1 Kings 17:9 ESV
"Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and dwell there. Behold, I have commanded a widow there to feed you."
Read 1 Kings 17 ESV  |  Read 1 Kings 17:9 ESV in parallel  
1 Kings 17:9 KJV
Arise , get thee to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.
Read 1 Kings 17 KJV  |  Read 1 Kings 17:9 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 17:9 NKJV
"Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and dwell there. See, I have commanded a widow there to provide for you."
Read 1 Kings 17 NKJV  |  Read 1 Kings 17:9 NKJV in parallel  
1 Kings 17:9 NRS
"Go now to Zarephath, which belongs to Sidon, and live there; for I have commanded a widow there to feed you."
Read 1 Kings 17 NRS  |  Read 1 Kings 17:9 NRS in parallel  
1 Kings 17:9 ASV
Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Sidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow there to sustain thee.
Read 1 Kings 17 ASV  |  Read 1 Kings 17:9 ASV in parallel  
1 Kings 17:9 CJB
"Get up; go to Tzarfat, a village in Tzidon; and live there. I have ordered a widow there to provide for you."
Read 1 Kings 17 CJB  |  Read 1 Kings 17:9 CJB in parallel  
1 Kings 17:9 RHE
Arise, and go to Sarephta of the Sidonians, and dwell there: for I have commanded a widow woman there to feed thee.
Read 1 Kings 17 RHE  |  Read 1 Kings 17:9 RHE in parallel  
1 Kings 17:9 ELB
Mache dich auf, gehe nach Zarpath, das zu Zidon gehört, und bleibe daselbst; siehe ich habe daselbst einer Witwe geboten, dich zu versorgen.
Read 1 Kings 17 ELB  |  Read 1 Kings 17:9 ELB in parallel  
1 Kings 17:9 GDB
Levati, vattene in Sarepta, città de’ Sidonii, e dimora quivi; ecco, io ho comandato quivi ad una donna vedova che ti nudrisca.
Read 1 Kings 17 GDB  |  Read 1 Kings 17:9 GDB in parallel  
1 Kings 17:9 GW
"Get up, go to Zarephath (which belongs to Sidon), and stay there. I've commanded a widow there to feed you."
Read 1 Kings 17 GW  |  Read 1 Kings 17:9 GW in parallel  
1 Kings 17:9 GNT
"Now go to the town of Zarephath, near Sidon, and stay there. I have commanded a widow who lives there to feed you."
Read 1 Kings 17 GNT  |  Read 1 Kings 17:9 GNT in parallel  
1 Kings 17:9 HNV
Arise, get you to Tzarfat, which belongs to Tzidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow there to sustain you.
Read 1 Kings 17 HNV  |  Read 1 Kings 17:9 HNV in parallel  
1 Kings 17:9 CSB
"Get up, go to Zarephath that belongs to Sidon, and stay there. Look, I have commanded a woman who is a widow to provide for you there."
Read 1 Kings 17 CSB  |  Read 1 Kings 17:9 CSB in parallel  
1 Kings 17:9 BLA
Levántate, ve a Sarepta, que pertenece a Sidón, y quédate allí; he aquí, yo he mandado a una viuda de allí que te sustente.
Read 1 Kings 17 BLA  |  Read 1 Kings 17:9 BLA in parallel  
1 Kings 17:9 RVR
Levántate, vete á Sarepta de Sidón, y allí morarás: he aquí yo he mandado allí á una mujer viuda que te sustente.
Read 1 Kings 17 RVR  |  Read 1 Kings 17:9 RVR in parallel  
1 Kings 17:9 LSG
L?ve-toi, va ? Sarepta, qui appartient ? Sidon, et demeure l?. Voici, j'y ai ordonn? ? une femme veuve de te nourrir.
Read 1 Kings 17 LSG  |  Read 1 Kings 17:9 LSG in parallel  
1 Kings 17:9 LUT
Mache dich auf und gehe gen Zarpath, welches bei Sidon liegt, und bleibe daselbst; denn ich habe einer Witwe geboten, daß sie dich versorge.
Read 1 Kings 17 LUT  |  Read 1 Kings 17:9 LUT in parallel  
1 Kings 17:9 NAS
"Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and stay there ; behold, I have commanded a widow there to provide for you."
Read 1 Kings 17 NAS  |  Read 1 Kings 17:9 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 17:9 NCV
"Go to Zarephath in Sidon and live there. I have commanded a widow there to take care of you."
Read 1 Kings 17 NCV  |  Read 1 Kings 17:9 NCV in parallel  
1 Kings 17:9 NIRV
"Go right away to Zarephath in the territory of Sidon. Stay there. I have commanded a widow in that place to supply you with food."
Read 1 Kings 17 NIRV  |  Read 1 Kings 17:9 NIRV in parallel  
1 Kings 17:9 NIV
"Go at once to Zarephath of Sidon and stay there. I have commanded a widow in that place to supply you with food."
Read 1 Kings 17 NIV  |  Read 1 Kings 17:9 NIV in parallel  
1 Kings 17:9 NLT
"Go and live in the village of Zarephath, near the city of Sidon. There is a widow there who will feed you. I have given her my instructions."
Read 1 Kings 17 NLT  |  Read 1 Kings 17:9 NLT in parallel  
1 Kings 17:9 OST
Lève-toi, va-t'en à Sarepta, qui appartient à Sidon, et demeure là. Voici, j'ai commandé là à une femme veuve de te nourrir.
Read 1 Kings 17 OST  |  Read 1 Kings 17:9 OST in parallel  
1 Kings 17:9 RSV
"Arise, go to Zar'ephath, which belongs to Sidon, and dwell there. Behold, I have commanded a widow there to feed you."
Read 1 Kings 17 RSV  |  Read 1 Kings 17:9 RSV in parallel  
1 Kings 17:9 RIV
"Lèvati, va a Sarepta de’ Sidoni, e fa’ quivi la tua dimora; ecco, io ho ordinato colà ad una vedova che ti dia da mangiare".
Read 1 Kings 17 RIV  |  Read 1 Kings 17:9 RIV in parallel  
1 Kings 17:9 SEV
Levántate, vete a Sarepta de Sidón, y allí morarás; he aquí yo he mandado allí a una mujer viuda que te sustente.
Read 1 Kings 17 SEV  |  Read 1 Kings 17:9 SEV in parallel  
1 Kings 17:9 SVV
Maak u op, ga heen naar Zarfath, dat bij Sidon is, en woon aldaar; zie, Ik heb daar een weduwvrouw geboden, dat zij u onderhoude.
Read 1 Kings 17 SVV  |  Read 1 Kings 17:9 SVV in parallel  
1 Kings 17:9 DBY
Arise, go to Zarephath, which is by Zidon, and abide there: behold, I have commanded a widow woman there to maintain thee.
Read 1 Kings 17 DBY  |  Read 1 Kings 17:9 DBY in parallel  
1 Kings 17:9 VUL
surge et vade in Sareptha Sidoniorum et manebis ibi praecepi enim ibi mulieri viduae ut pascat te
Read 1 Kings 17 VUL  |  Read 1 Kings 17:9 VUL in parallel  
1 Kings 17:9 MSG
"Get up and go to Zarephath in Sidon and live there. I've instructed a woman who lives there, a widow, to feed you."
Read 1 Kings 17 MSG  |  Read 1 Kings 17:9 MSG in parallel  
1 Kings 17:9 WBT
Arise, go to Zarephath, which [belongeth] to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.
Read 1 Kings 17 WBT  |  Read 1 Kings 17:9 WBT in parallel  
1 Kings 17:9 TMB
"Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Sidon, and dwell there. Behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee."
Read 1 Kings 17 TMB  |  Read 1 Kings 17:9 TMB in parallel  
1 Kings 17:9 TNIV
"Go at once to Zarephath in the region of Sidon and stay there. I have directed a widow there to supply you with food."
Read 1 Kings 17 TNIV  |  Read 1 Kings 17:9 TNIV in parallel  
1 Kings 17:9 WEB
Arise, get you to Zarephath, which belongs to Sidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow there to sustain you.
Read 1 Kings 17 WEB  |  Read 1 Kings 17:9 WEB in parallel  
1 Kings 17:9 WYC
Rise thou (up), and go into Zarephath of (the) Sidonians, and thou shalt dwell there; for I have commanded to a woman widow there, that she feed thee (for I have commanded to a widow woman there, that she should feed thee).
Read 1 Kings 17 WYC  |  Read 1 Kings 17:9 WYC in parallel  
1 Kings 17:9 YLT
`Rise, go to Zarephath, that [is] to Zidon, and thou hast dwelt there; lo, I have commanded there a widow woman to sustain thee.'
Read 1 Kings 17 YLT  |  Read 1 Kings 17:9 YLT in parallel  

1 Kings 17 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 17

Elijah fed by ravens. (1-7) Elijah sent to Zarephath. (8-16) Elijah raises the widow's son to life. (17-24)

Verses 1-7 God wonderfully suits men to the work he designs them for. The times were fit for an Elijah; an Elijah was fit for them. The Spirit of the Lord knows how to fit men for the occasions. Elijah let Ahab know that God was displeased with the idolaters, and would chastise them by the want of rain, which it was not in the power of the gods they served to bestow. Elijah was commanded to hide himself. If Providence calls us to solitude and retirement, it becomes us to go: when we cannot be useful, we must be patient; and when we cannot work for God, we must sit still quietly for him. The ravens were appointed to bring him meat, and did so. Let those who have but from hand to mouth, learn to live upon Providence, and trust it for the bread of the day, in the day. God could have sent angels to minister to him; but he chose to show that he can serve his own purposes by the meanest creatures, as effectually as by the mightiest. Elijah seems to have continued thus above a year. The natural supply of water, which came by common providence, failed; but the miraculous supply of food, made sure to him by promise, failed not. If the heavens fail, the earth fails of course; such are all our creature-comforts: we lose them when we most need them, like brooks in summer. But there is a river which makes glad the city of God, that never runs dry, a well of water that springs up to eternal life. Lord, give us that living water!

Verses 8-16 Many widows were in Israel in the days of Elias, and some, it is likely, would have bidden him welcome to their houses; yet he is sent to honour and bless with his presence a city of Sidon, a Gentile city, and so becomes the first prophet of the Gentiles. Jezebel was Elijah's greatest enemy; yet, to show her how powerless was her malice, God will find a hiding-place for him even in her own country. The person appointed to entertain Elijah is not one of the rich or great men of Sidon; but a poor widow woman, in want, and desolate, is made both able and willing to sustain him. It is God's way, and it is his glory, to make use of, and put honour upon, the weak and foolish things of the world. O woman, great was thy faith; one has not found the like, no not in Israel. She took the prophet's word, that she should not lose by it. Those who can venture upon the promise of God, will make no difficulty to expose and empty themselves in his service, by giving him his part first. Surely the increase of this widow's faith, so as to enable her thus readily to deny herself, and to depend upon the Divine promise, was as great a miracle in the kingdom of grace, as the increase of her meal and oil in the kingdom of providence. Happy are all who can thus, against hope, believe and obey in hope. One poor meal's meat this poor widow gave the prophet; in recompence of it, she and her son did eat above two years, in a time of famine. To have food from God's special favour, and in such good company as Elijah, made it more than doubly sweet. It is promised to those who trust in God, that they shall not be ashamed in evil time; in days of famine they shall be satisfied.

Verses 17-24 Neither faith nor obedience shut out afflictions and death. The child being dead, the mother spake to the prophet, rather to give vent to her sorrow, than in hope of relief. When God removes our comforts from us, he remembers our sins against us, perhaps the sins of our youth, though long since past. When God remembers our sins against us, he designs to teach us to remember them against ourselves, and to repent of them. Elijah's prayer was doubtless directed by the Holy Spirit. The child revived. See the power of prayer, and the power of Him who hears prayer.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use