Compare Translations for 1 Kings 18:24

1 Kings 18:24 BBE
And do you make prayers to your god, and I will make a prayer to the Lord: and it will be clear that the one who gives an answer by fire is God. And all the people in answer said, It is well said.
Read 1 Kings 18 BBE  |  Read 1 Kings 18:24 BBE in parallel  
1 Kings 18:24 GW
"You call on the name of your gods, but I will call on the name of the LORD. The god who answers by fire is the real God." All the people answered, "That's fine."
Read 1 Kings 18 GW  |  Read 1 Kings 18:24 GW in parallel  
1 Kings 18:24 NAS
"Then you call on the name of your god, and I will call on the name of the LORD, and the God who answers by fire, He is God." And all the people said, "That is a good idea."
Read 1 Kings 18 NAS  |  Read 1 Kings 18:24 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 18:24 NLT
Then call on the name of your god, and I will call on the name of the LORD. The god who answers by setting fire to the wood is the true God!" And all the people agreed.
Read 1 Kings 18 NLT  |  Read 1 Kings 18:24 NLT in parallel  
1 Kings 18:24 NRS
Then you call on the name of your god and I will call on the name of the Lord; the god who answers by fire is indeed God." All the people answered, "Well spoken!"
Read 1 Kings 18 NRS  |  Read 1 Kings 18:24 NRS in parallel  
1 Kings 18:24 ASV
And call ye on the name of your god, and I will call on the name of Jehovah; and the God that answereth by fire, let him be God. And all the people answered and said, It is well spoken.
Read 1 Kings 18 ASV  |  Read 1 Kings 18:24 ASV in parallel  
1 Kings 18:24 CJB
Then, you, call on the name of your god; and I will call on the name of ADONAI; and the God who answers with fire, let him be God!" All the people answered, "Good idea! Agreed!"
Read 1 Kings 18 CJB  |  Read 1 Kings 18:24 CJB in parallel  
1 Kings 18:24 RHE
Call ye on the names of your gods, and I will call on the name of my Lord: and the God that shall answer by fire, let him be God. And all the people answering, said: A very good proposal.
Read 1 Kings 18 RHE  |  Read 1 Kings 18:24 RHE in parallel  
1 Kings 18:24 ELB
Und rufet ihr den Namen eures Gottes an, und ich, ich werde den Namen Jehovas anrufen; und der Gott, der mit Feuer antworten wird, der sei Gott! Da antwortete das ganze Volk und sprach: Das Wort ist gut. -
Read 1 Kings 18 ELB  |  Read 1 Kings 18:24 ELB in parallel  
1 Kings 18:24 ESV
And you call upon the name of your god, and I will call upon the name of the LORD, and the God who answers by fire, he is God." And all the people answered, "It is well spoken."
Read 1 Kings 18 ESV  |  Read 1 Kings 18:24 ESV in parallel  
1 Kings 18:24 GDB
Poi invocate il nome de’ vostri dii; ed io invocherò il Nome del Signore. E quel dio che risponderà per fuoco, sia Iddio. E tutto il popolo rispose, e disse: Ben dici.
Read 1 Kings 18 GDB  |  Read 1 Kings 18:24 GDB in parallel  
1 Kings 18:24 GNT
Then let the prophets of Baal pray to their god, and I will pray to the Lord, and the one who answers by sending fire - he is God." The people shouted their approval.
Read 1 Kings 18 GNT  |  Read 1 Kings 18:24 GNT in parallel  
1 Kings 18:24 HNV
Call you on the name of your god, and I will call on the name of the LORD; and the God who answers by fire, let him be God. All the people answered, It is well spoken.
Read 1 Kings 18 HNV  |  Read 1 Kings 18:24 HNV in parallel  
1 Kings 18:24 CSB
Then you call on the name of your god, and I will call on the name of Yahweh. The God who answers with fire, He is God." All the people answered, "That [sounds] good."
Read 1 Kings 18 CSB  |  Read 1 Kings 18:24 CSB in parallel  
1 Kings 18:24 KJV
And call ye on the name of your gods, and I will call on the name of the LORD: and the God that answereth by fire, let him be God. And all the people answered and said , It is well spoken.
Read 1 Kings 18 KJV  |  Read 1 Kings 18:24 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 18:24 BLA
Entonces invocad el nombre de vuestro dios, y yo invocaré el nombre del SEÑOR; y el Dios que responda por fuego, ése es Dios. Y todo el pueblo respondió y dijo: La idea es buena.
Read 1 Kings 18 BLA  |  Read 1 Kings 18:24 BLA in parallel  
1 Kings 18:24 RVR
Invocad luego vosotros en el nombre de vuestros dioses, y yo invocaré en el nombre de Jehová: y el Dios que respondiere por fuego, ése sea Dios. Y todo el pueblo respondió, diciendo: Bien dicho.
Read 1 Kings 18 RVR  |  Read 1 Kings 18:24 RVR in parallel  
1 Kings 18:24 LSG
Puis invoquez le nom de votre dieu; et moi, j'invoquerai le nom de l'?ternel. Le dieu qui r?pondra par le feu, c'est celui-l? qui sera Dieu. Et tout le peuple r?pondit, en disant: C'est bien!
Read 1 Kings 18 LSG  |  Read 1 Kings 18:24 LSG in parallel  
1 Kings 18:24 LUT
So rufet ihr an den Namen eures Gottes, und ich will den Namen des HERRN anrufen. Welcher Gott nun mit Feuer antworten wird, der sei Gott. Und das ganze Volk antwortete und sprach: Das ist recht.
Read 1 Kings 18 LUT  |  Read 1 Kings 18:24 LUT in parallel  
1 Kings 18:24 NCV
You prophets of Baal, pray to your god, and I will pray to the Lord. The god who answers by setting fire to his wood is the true God." All the people agreed that this was a good idea.
Read 1 Kings 18 NCV  |  Read 1 Kings 18:24 NCV in parallel  
1 Kings 18:24 NIRV
Then you pray to your god. And I'll pray to the Lord. The god who answers by sending fire down is the one and only God." Then all of the people said, "What you are saying is good."
Read 1 Kings 18 NIRV  |  Read 1 Kings 18:24 NIRV in parallel  
1 Kings 18:24 NIV
Then you call on the name of your god, and I will call on the name of the LORD. The god who answers by fire--he is God." Then all the people said, "What you say is good."
Read 1 Kings 18 NIV  |  Read 1 Kings 18:24 NIV in parallel  
1 Kings 18:24 NKJV
Then you call on the name of your gods, and I will call on the name of the Lord; and the God who answers by fire, He is God." So all the people answered and said, "It is well spoken."
Read 1 Kings 18 NKJV  |  Read 1 Kings 18:24 NKJV in parallel  
1 Kings 18:24 OST
Puis invoquez le nom de votre dieu; et moi, j'invoquerai le nom de l'Éternel. Et le dieu qui répondra par le feu, c'est celui-là qui sera Dieu. Et tout le peuple répondit en disant: C'est bien dit.
Read 1 Kings 18 OST  |  Read 1 Kings 18:24 OST in parallel  
1 Kings 18:24 RSV
And you call on the name of your god and I will call on the name of the LORD; and the God who answers by fire, he is God." And all the people answered, "It is well spoken."
Read 1 Kings 18 RSV  |  Read 1 Kings 18:24 RSV in parallel  
1 Kings 18:24 RIV
Quindi invocate voi il nome del vostro dio, e io invocherò il nome dell’Eterno; e il dio che risponderà mediante il fuoco egli sia Dio". Tutto il popolo rispose e disse: "Ben detto!"
Read 1 Kings 18 RIV  |  Read 1 Kings 18:24 RIV in parallel  
1 Kings 18:24 SEV
Invocad luego vosotros en el nombre de vuestros dioses, y yo invocaré en el nombre del SEÑOR; y será que el Dios que respondiere por fuego, sea el Dios. Y todo el pueblo respondió, diciendo: Bien dicho.
Read 1 Kings 18 SEV  |  Read 1 Kings 18:24 SEV in parallel  
1 Kings 18:24 SVV
Roept gij daarna den naam van uw god aan, en ik zal den Naam des HEEREN aanroepen; en de God, Die door vuur antwoorden zal, Die zal God zijn. En het ganse volk antwoordde en zeide: Dat woord is goed.
Read 1 Kings 18 SVV  |  Read 1 Kings 18:24 SVV in parallel  
1 Kings 18:24 DBY
And call ye on the name of your gods, and I will call on the name of Jehovah; and the god that answers by fire, let him be God. And all the people answered and said, The word is good.
Read 1 Kings 18 DBY  |  Read 1 Kings 18:24 DBY in parallel  
1 Kings 18:24 VUL
invocate nomina deorum vestrorum et ego invocabo nomen Domini et deus qui exaudierit per ignem ipse sit Deus respondens omnis populus ait optima propositio
Read 1 Kings 18 VUL  |  Read 1 Kings 18:24 VUL in parallel  
1 Kings 18:24 MSG
Then you pray to your gods and I'll pray to God. The god who answers with fire will prove to be, in fact, God." All the people agreed: "A good plan - do it!"
Read 1 Kings 18 MSG  |  Read 1 Kings 18:24 MSG in parallel  
1 Kings 18:24 WBT
And call ye on the name of your gods, and I will call on the name of the LORD: and the God that answereth by fire, let him be God. And all the people answered and said, It is well spoken.
Read 1 Kings 18 WBT  |  Read 1 Kings 18:24 WBT in parallel  
1 Kings 18:24 TMB
And call ye on the name of your gods, and I will call on the name of the LORD; and the God that answereth by fire, let Him be God." And all the people answered and said, "It is well spoken."
Read 1 Kings 18 TMB  |  Read 1 Kings 18:24 TMB in parallel  
1 Kings 18:24 TNIV
Then you call on the name of your god, and I will call on the name of the LORD. The god who answers by fire--he is God." Then all the people said, "What you say is good."
Read 1 Kings 18 TNIV  |  Read 1 Kings 18:24 TNIV in parallel  
1 Kings 18:24 WEB
Call you on the name of your god, and I will call on the name of Yahweh; and the God who answers by fire, let him be God. All the people answered, It is well spoken.
Read 1 Kings 18 WEB  |  Read 1 Kings 18:24 WEB in parallel  
1 Kings 18:24 WYC
Call ye the name of your gods, and I shall call the name of my God; and the God that heareth by fire falling down, given from heaven to waste the sacrifice, be he God. And all the people answered, and said, The reason is best, that Elijah hath spoken. (Then call ye on the name of your god, and I shall call on the name of my God; and the God who answereth with fire falling down, that is, with fire given from heaven to consume the sacrifice, he is God. And all the people answered, and said, What Elijah hath spoken is reasonable.)
Read 1 Kings 18 WYC  |  Read 1 Kings 18:24 WYC in parallel  
1 Kings 18:24 YLT
and ye have called in the name of your god, and I -- I call in the name of Jehovah, and it hath been, the god who answereth by fire -- He [is] the God.' And all the people answer and say, `Good [is] the word.'
Read 1 Kings 18 YLT  |  Read 1 Kings 18:24 YLT in parallel  

1 Kings 18 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 18

Elijah sends Ahab notice of his coming. (1-16) Elijah meets Ahab. (17-20) Elijah's trial of the false prophets. (21-40) Elijah, by prayer, obtains rain. (41-46)

Verses 1-16 The severest judgments, of themselves, will not humble or change the hearts of sinners; nothing, except the blood of Jesus Christ, can atone for the guilt of sin; nothing, except the sanctifying Spirit of God, can purge away its pollution. The priests and the Levites were gone to Judah and Jerusalem, 2Ch. 11:13, 2Ch. 11:14 , but instead of them God raised up prophets, who read and expounded the word. They probably were from the schools of the prophets, first set up by Samuel. They had not the spirit of prophecy as Elijah, but taught the people to keep close to the God of Israel. These Jezebel sought to destroy. The few that escaped death were forced to hide themselves. God has his remnant among all sorts, high and low; and that faith, fear, and love of his name, which are the fruits of the Holy Spirit, will be accepted through the Redeemer. See how wonderfully God raises up friends for his ministers and people, for their shelter in difficult times. Bread and water were now scarce, yet Obadiah will find enough for God's prophets, to keep them alive. Ahab's care was not to lose all the beasts; but he took no care about his soul, not to lose that. He took pains to seek grass, but none to seek the favour of God; fencing against the effect, but not inquiring how to remove the cause. But it bodes well with a people, when God calls his ministers to stand forth, and show themselves. And we may the better endure the bread of affliction, while our eyes see our teachers.

Verses 17-20 One may guess how people stand affected to God, by observing how they stand affected to his people and ministers. It has been the lot of the best and most useful men, like Elijah, to be called and counted the troublers of the land. But those who cause God's judgments do the mischief, not he that foretells them, and warns the nation to repent.

Verses 21-40 Many of the people wavered in their judgment, and varied in their practice. Elijah called upon them to determine whether Jehovah or Baal was the self-existent, supreme God, the Creator, Governor, and Judge of the world, and to follow him alone. It is dangerous to halt between the service of God and the service of sin, the dominion of Christ and the dominion of our lusts. If Jesus be the only Saviour, let us cleave to him alone for every thing; if the Bible be the world of God, let us reverence and receive the whole of it, and submit our understanding to the Divine teaching it contains. Elijah proposed to bring the matter to a trial. Baal had all the outward advantages, but the event encourages all God's witnesses and advocates never to fear the face of man. The God that answers by fire, let him be God: the atonement was to be made by sacrifice, before the judgment could be removed in mercy. The God therefore that has power to pardon sin, and to signify it by consuming the sin-offering, must needs be the God that can relieve from the calamity. God never required his worshippers to honour him in the manner of the worshippers of Baal; but the service of the devil, though sometimes it pleases and pampers the body, yet, in other things, really is cruel to it, as in envy and drunkenness. God requires that we mortify our lusts and corruptions; but bodily penances and severities are no pleasure to him. Who has required these things at your hands? A few words uttered in assured faith, and with fervent affection for the glory of God, and love to the souls of men, or thirstings after the Lord's image and his favour, form the effectual, fervent prayer of the righteous man, which availeth much. Elijah sought not his own glory, but that of God, for the good of the people. The people are all agreed, convinced, and satisfied; Jehovah, he is the God. Some, we hope, had their hearts turned, but most of them were convinced only, not converted. Blessed are they that have not seen what these saw, yet have believed, and have been wrought upon by it, more than they that saw it.

Verses 41-46 Israel, being so far reformed as to acknowledge the Lord to be God, and to consent to the execution of Baal's prophets, was so far accepted, that God poured out blessing upon the land. Elijah long continued praying. Though the answer of our fervent and believing supplications does not come quickly, we must continue earnest in prayer, and not faint or give over. A little cloud at length appeared, which soon overspread the heavens, and watered the earth. Great blessings often arise from small beginnings, showers of plenty from a cloud of span long. Let us never despise the day of small things, but hope and wait for great things from it. From what small beginnings have great matters arisen! It is thus in all the gracious proceedings of God with the soul. Scarcely to be perceived are the first workings of his Spirit in the heart, which grow up at last to the wonder of men, and applause of angels. Elijah hastened Ahab home, and attended him. God will strengthen his people for every service to which his commandments and providence call them. The awful displays of Divine justice and holiness dismay the sinner, extort confessions, and dispose to outward obedience while the impression lasts; but the view of these, with mercy, love, and truth in Christ Jesus, is needful to draw the soul to self-abasement, trust, and love. The Holy Spirit employs both in the conversion of sinners; when sinners are impressed with Divine truths, they should be exhorted to set about the duties to which the Saviour calls his disciples.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use