Compare Translations for 1 Kings 3:2

2 However, the people were sacrificing on the high places, because until that time a temple for the Lord's name had not been built.
2 The people were sacrificing at the high places, however, because no house had yet been built for the name of the LORD.
2 Only the people sacrificed in high places, because there was no house built unto the name of the LORD, until those days.
2 Meanwhile, the people were worshiping at local shrines because at that time no temple had yet been built to the Name of God.
2 The people were still sacrificing on the high places, because there was no house built for the name of the LORD until those days.
2 The people, however, were still sacrificing at the high places, because a temple had not yet been built for the Name of the LORD.
2 Meanwhile the people sacrificed at the high places, because there was no house built for the name of the Lord until those days.
2 At that time the people of Israel sacrificed their offerings at local places of worship, for a temple honoring the name of the LORD had not yet been built.
2 The people were sacrificing at the high places, however, because no house had yet been built for the name of the Lord.
2 Only the people sacrificed in the high places, because there was no house built for the name of Jehovah until those days.
2 But all this time the people were making their offerings in the high places, because no house had been put up to the name of the Lord till those days.
2 Unfortunately, the people were sacrificing at the shrines because a temple hadn't yet been built for the LORD's name in those days.
2 Unfortunately, the people were sacrificing at the shrines because a temple hadn't yet been built for the LORD's name in those days.
2 The people, however, were still sacrificing on the high places, because no house had yet been built for the name of ADONAI.
2 Only, the people sacrificed on the high places; for there was no house built to the name of Jehovah, until those days.
2 A temple had not yet been built for the Lord, and so the people were still offering sacrifices at many different altars.
2 A temple had not yet been built for the Lord, and so the people were still offering sacrifices at many different altars.
2 The people were still sacrificing at other worship sites because a temple for the name of the LORD had not yet been built.
2 Only the people sacrificed in the high places, because there was no house built for the name of the LORD until those days.
2 Until then the people sacrificed in high places because there was still no house built unto the name of the LORD until those days.
2 Only the people sacrificed in high places, because there was no house built unto the name of the LORD, until those days.
2 But the people [were] sacrificing on the high places, for the house for the name of Yahweh had not [yet] been built in those days.
2 The Temple for the worship of the Lord had not yet been finished, so people were still sacrificing at altars in many places of worship.
2 But the people continued to offer sacrifices at the high places where they worshiped. That's because a temple hadn't been built yet where the LORD would put his Name.
2 The people were sacrificing at the high places, however, because no house had yet been built for the name of the Lord.
2 But yet the people sacrificed in the high places: for there was no temple built to the name of the Lord until that day.
2 The people were sacrificing at the high places, however, because no house had yet been built for the name of the LORD.
2 The people were sacrificing at the high places, however, because no house had yet been built for the name of the LORD.
2 Only, the people sacrificed in high places, because there was no house built unto the name of the LORD until those days.
2 Only, the people sacrificed in high places, because there was no house built unto the name of the LORD until those days.
2 et tamen populus immolabat in excelsis non enim aedificatum erat templum nomini Domini usque in die illo
2 et tamen populus immolabat in excelsis non enim aedificatum erat templum nomini Domini usque in die illo
2 Only the people sacrificed in high places, because there was no house built to the name of the LORD, until those days.
2 Only the people sacrificed in the high places, because there was no house built for the name of Yahweh until those days.
2 Nevertheless the people offered in high places; for the temple was not builded to the name of the Lord till into that day. (But the people still offered at the hill shrines; for the Temple was not yet built in honour of the name of the Lord unto that day.)
2 Only, the people are sacrificing in high places, for there hath not been built a house for the name of Jehovah till those days.

1 Kings 3:2 Commentaries