Compare Translations for 1 Kings 4:33

1 Kings 4:33 BBE
He made sayings about all plants, from the cedar in Lebanon to the hyssop hanging on the wall; and about all beasts and birds and fishes and the small things of the earth.
Read 1 Kings 4 BBE  |  Read 1 Kings 4:33 BBE in parallel  
1 Kings 4:33 KJV
And he spake of trees, from the cedar tree that is in Lebanon even unto the hyssop that springeth out of the wall: he spake also of beasts, and of fowl, and of creeping things, and of fishes.
Read 1 Kings 4 KJV  |  Read 1 Kings 4:33 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 4:33 NAS
He spoke of trees, from the cedar that is in Lebanon even to the hyssop that grows on the wall ; he spoke also of animals and birds and creeping things and fish.
Read 1 Kings 4 NAS  |  Read 1 Kings 4:33 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 4:33 NKJV
Also he spoke of trees, from the cedar tree of Lebanon even to the hyssop that springs out of the wall; he spoke also of animals, of birds, of creeping things, and of fish.
Read 1 Kings 4 NKJV  |  Read 1 Kings 4:33 NKJV in parallel  
1 Kings 4:33 NRS
He would speak of trees, from the cedar that is in the Lebanon to the hyssop that grows in the wall; he would speak of animals, and birds, and reptiles, and fish.
Read 1 Kings 4 NRS  |  Read 1 Kings 4:33 NRS in parallel  
1 Kings 4:33 ASV
And he spake of trees, from the cedar that is in Lebanon even unto the hyssop that springeth out of the wall; he spake also of beasts, and of birds, and of creeping things, and of fishes.
Read 1 Kings 4 ASV  |  Read 1 Kings 4:33 ASV in parallel  
1 Kings 4:33 CJB
He could discuss trees, from the cedar in the L'vanon to the hyssop growing out of the wall; he could discuss wild animals, poultry, reptiles and fish.
Read 1 Kings 4 CJB  |  Read 1 Kings 4:33 CJB in parallel  
1 Kings 4:33 RHE
And he treated about trees, from the cedar that is in Libanus, unto the hyssop that cometh out of the wall: and he discoursed of beasts, and of fowls, and of creeping things, and of fishes.
Read 1 Kings 4 RHE  |  Read 1 Kings 4:33 RHE in parallel  
1 Kings 4:33 ELB
Und er redete über die Bäume, von der Zeder, die auf dem Libanon ist, bis zum Ysop, der an der Mauer herauswächst; und er redete über das Vieh und über die Vögel und über das Gewürm und über die Fische.
Read 1 Kings 4 ELB  |  Read 1 Kings 4:33 ELB in parallel  
1 Kings 4:33 ESV
He spoke of trees, from the cedar that is in Lebanon to the hyssop that grows out of the wall. He spoke also of beasts, and of birds, and of reptiles, and of fish.
Read 1 Kings 4 ESV  |  Read 1 Kings 4:33 ESV in parallel  
1 Kings 4:33 GDB
Parlò eziandio degli alberi, dal cedro ch’è nel Libano, fino all’isopo che nasce nella parete; parlò anche delle bestie, e degli uccelli, e de’ rettili, e de’ pesci.
Read 1 Kings 4 GDB  |  Read 1 Kings 4:33 GDB in parallel  
1 Kings 4:33 GW
He described and classified trees--from the cedar in Lebanon to the hyssop growing out of the wall. He described and classified animals, birds, reptiles, and fish.
Read 1 Kings 4 GW  |  Read 1 Kings 4:33 GW in parallel  
1 Kings 4:33 GNT
He spoke of trees and plants, from the Lebanon cedars to the hyssop that grows on walls; he talked about animals, birds, reptiles, and fish.
Read 1 Kings 4 GNT  |  Read 1 Kings 4:33 GNT in parallel  
1 Kings 4:33 HNV
He spoke of trees, from the cedar that is in Levanon even to the hyssop that springs out of the wall; he spoke also of animals, and of birds, and of creeping things, and of fish.
Read 1 Kings 4 HNV  |  Read 1 Kings 4:33 HNV in parallel  
1 Kings 4:33 CSB
He described trees, from the cedar in Lebanon to the hyssop growing out of the wall. He also taught about animals, birds, reptiles, and fish.
Read 1 Kings 4 CSB  |  Read 1 Kings 4:33 CSB in parallel  
1 Kings 4:33 BLA
Disertó sobre los árboles, desde el cedro que está en el Líbano hasta el hisopo que crece en la pared; también habló de ganados, aves, reptiles y peces.
Read 1 Kings 4 BLA  |  Read 1 Kings 4:33 BLA in parallel  
1 Kings 4:33 RVR
También disertó de los árboles, desde el cedro del Líbano hasta el hisopo que nace en la pared. Asimismo disertó de los animales, de las aves, de los reptiles, y de los peces.
Read 1 Kings 4 RVR  |  Read 1 Kings 4:33 RVR in parallel  
1 Kings 4:33 LSG
Il a parl? sur les arbres, depuis le c?dre du Liban jusqu'? l'hysope qui sort de la muraille; il a aussi parl? sur les animaux, sur les oiseaux, sur les reptiles et sur les poissons.
Read 1 Kings 4 LSG  |  Read 1 Kings 4:33 LSG in parallel  
1 Kings 4:33 LUT
5:13 Und er redete von Bäumen, von der Zeder an auf dem Libanon bis an Isop, der aus der Wand wächst. Auch redete er von Vieh, von Vögeln, von Gewürm und von Fischen.
Read 1 Kings 4 LUT  |  Read 1 Kings 4:33 LUT in parallel  
1 Kings 4:33 NCV
He taught about many kinds of plants -- everything from the great cedar trees of Lebanon to the weeds that grow out of the walls. He also taught about animals, birds, crawling things, and fish.
Read 1 Kings 4 NCV  |  Read 1 Kings 4:33 NCV in parallel  
1 Kings 4:33 NIRV
He explained all about plants. He knew everything about them, from the cedar trees in Lebanon to the hyssop plants that grow out of walls. He taught about animals and birds. He also taught about reptiles and fish.
Read 1 Kings 4 NIRV  |  Read 1 Kings 4:33 NIRV in parallel  
1 Kings 4:33 NIV
He described plant life, from the cedar of Lebanon to the hyssop that grows out of walls. He also taught about animals and birds, reptiles and fish.
Read 1 Kings 4 NIV  |  Read 1 Kings 4:33 NIV in parallel  
1 Kings 4:33 NLT
He could speak with authority about all kinds of plants, from the great cedar of Lebanon to the tiny hyssop that grows from cracks in a wall. He could also speak about animals, birds, reptiles, and fish.
Read 1 Kings 4 NLT  |  Read 1 Kings 4:33 NLT in parallel  
1 Kings 4:33 OST
Il a aussi parlé des arbres, depuis le cèdre qui est au Liban jusqu'à l'hysope qui sort de la muraille; il a aussi parlé des animaux, des oiseaux, des reptiles et des poissons.
Read 1 Kings 4 OST  |  Read 1 Kings 4:33 OST in parallel  
1 Kings 4:33 RSV
He spoke of trees, from the cedar that is in Lebanon to the hyssop that grows out of the wall; he spoke also of beasts, and of birds, and of reptiles, and of fish.
Read 1 Kings 4 RSV  |  Read 1 Kings 4:33 RSV in parallel  
1 Kings 4:33 RIV
Parlò degli alberi, dal cedro del Libano all’issopo che spunta dalla muraglia; parlò pure degli animali, degli uccelli, dei rettili, dei pesci.
Read 1 Kings 4 RIV  |  Read 1 Kings 4:33 RIV in parallel  
1 Kings 4:33 SEV
También disertó de los árboles, desde el cedro del Líbano hasta el hisopo que nace en la pared. Asimismo disertó de los animales, de las aves, de las serpientes, y de los peces.
Read 1 Kings 4 SEV  |  Read 1 Kings 4:33 SEV in parallel  
1 Kings 4:33 SVV
Hij sprak ook van de bomen, van den cederboom af, die op den Libanon is, tot op den hysop, die aan den wand uitwast; hij sprak ook van het vee, en van het gevogelte, en van de kruipende dieren, en van de vissen.
Read 1 Kings 4 SVV  |  Read 1 Kings 4:33 SVV in parallel  
1 Kings 4:33 DBY
And he spoke of the trees, from the cedar-tree that is on Lebanon even to the hyssop that springs out of the wall; he spoke also of cattle, and of fowls, and of creeping things, and of fishes.
Read 1 Kings 4 DBY  |  Read 1 Kings 4:33 DBY in parallel  
1 Kings 4:33 VUL
et disputavit super lignis a cedro quae est in Libano usque ad hysopum quae egreditur de pariete et disseruit de iumentis et volucribus et reptilibus et piscibus
Read 1 Kings 4 VUL  |  Read 1 Kings 4:33 VUL in parallel  
1 Kings 4:33 MSG
He knew all about plants, from the huge cedar that grows in Lebanon to the tiny hyssop that grows in the cracks of a wall. He understood everything about animals and birds, reptiles and fish.
Read 1 Kings 4 MSG  |  Read 1 Kings 4:33 MSG in parallel  
1 Kings 4:33 WBT
And he spoke of trees, from the cedar tree that [is] in Lebanon even to the hyssop that springeth out of the wall: he spoke also of beasts, and of fowls, and of creeping animals, and of fishes.
Read 1 Kings 4 WBT  |  Read 1 Kings 4:33 WBT in parallel  
1 Kings 4:33 TMB
And he spoke of trees, from the cedar tree that is in Lebanon even unto the hyssop that springeth out of the wall. He spoke also of beasts, and of fowl, and of creeping things, and of fishes.
Read 1 Kings 4 TMB  |  Read 1 Kings 4:33 TMB in parallel  
1 Kings 4:33 TNIV
He spoke about plant life, from the cedar of Lebanon to the hyssop that grows out of walls. He also spoke about animals and birds, reptiles and fish.
Read 1 Kings 4 TNIV  |  Read 1 Kings 4:33 TNIV in parallel  
1 Kings 4:33 WEB
He spoke of trees, from the cedar that is in Lebanon even to the hyssop that springs out of the wall; he spoke also of animals, and of birds, and of creeping things, and of fish.
Read 1 Kings 4 WEB  |  Read 1 Kings 4:33 WEB in parallel  
1 Kings 4:33 WYC
and he disputed of trees, from a cedar which is in Lebanon, till to the hyssop that goeth out of the wall; he disputed of work beasts, and (of) birds, and of creeping beasts, and of fishes.
Read 1 Kings 4 WYC  |  Read 1 Kings 4:33 WYC in parallel  
1 Kings 4:33 YLT
and he speaketh concerning the trees, from the cedar that [is] in Lebanon, even unto the hyssop that is coming out in the wall, and he speaketh concerning the cattle, and concerning the fowl, and concerning the creeping things, and concerning the fishes,
Read 1 Kings 4 YLT  |  Read 1 Kings 4:33 YLT in parallel  

1 Kings 4 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 4

Solomon's court. (1-19) Solomon's dominions, His daily provision. (20-28) The wisdom of Solomon. (29-34)

Verses 1-19 In the choice of the great officers of Solomon's court, no doubt, his wisdom appeared. Several are the same that were in his father's time. A plan was settled by which no part of the country was exhausted to supply his court, though each sent its portion.

Verses 20-28 Never did the crown of Israel shine so bright, as when Solomon wore it. He had peace on all sides. Herein, his kingdom was a type of the Messiah's; for to Him it is promised that he shall have the heathen for his inheritance, and that princes shall worship him. The spiritual peace, and joy, and holy security, of all the faithful subjects of the Lord Jesus, were typified by that of Israel. The kingdom of God is not, as Solomon's was, meat and drink, but, what is infinitely better, righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost. The vast number of his attendants, and the great resort to him, are shown by the provision daily made. Herein Christ far outdoes Solomon, that he feeds all his subjects, not with the bread that perishes, but with that which endures to eternal life.

Verses 29-34 Solomon's wisdom was more his glory than his wealth. He had what is here called largeness of heart, for the heart is often put for the powers of the mind. He had the gift of utterance, as well as wisdom. It is very desirable, that those who have large gifts of any kind, should have large hearts to use them for the good of others. What treasures of wisdom and knowledge are lost! But every sort of knowledge that is needful for salvation is to be found in the holy Scriptures. There came persons from all parts, who were more eager after knowledge than their neighbours, to hear the wisdom of Solomon. Solomon was herein a type of Christ, in whom are hid all treasures of wisdom and knowledge; and hid for us, for he is made of God to us, wisdom. Christ's fame shall spread through all the earth, and men of all nations shall come to him, learn of him, and take upon them his easy yoke, and find rest for their souls.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use