Compare Translations for 1 Kings 5:5

1 Kings 5:5 ASV
And, behold, I purpose to build a house for the name of Jehovah my God, as Jehovah spake unto David my father, saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy room, he shall build the house for my name.
Read 1 Kings 5 ASV  |  Read 1 Kings 5:5 ASV in parallel  
1 Kings 5:5 BBE
And so it is my purpose to make a house for the name of the Lord my God, as he said to David my father, Your son, whom I will make king in your place, will be the builder of a house for my name.
Read 1 Kings 5 BBE  |  Read 1 Kings 5:5 BBE in parallel  
1 Kings 5:5 CEB
So I'm planning to build a temple for the name of the LORD my God, just as the LORD indicated to my father David, ‘I will give you a son to follow you on your throne. He will build the temple for my name.'
Read 1 Kings 5 CEB  |  Read 1 Kings 5:5 CEB in parallel  
1 Kings 5:5 CJB
So now I intend to build a house for the name of ADONAI my God, in keeping with what ADONAI said to David my father, 'Your son, whom I will put on your throne in your place, will be the one to build the house for my name.'
Read 1 Kings 5 CJB  |  Read 1 Kings 5:5 CJB in parallel  
1 Kings 5:5 RHE
Wherefore I purpose to build a temple to the name of the Lord my God, as the Lord spoke to David my father, saying: Thy son, whom I will set upon the throne, in thy place, he shall build a house to my name.
Read 1 Kings 5 RHE  |  Read 1 Kings 5:5 RHE in parallel  
1 Kings 5:5 ESV
And so I intend to build a house for the name of the LORD my God, as the LORD said to David my father, 'Your son, whom I will set on your throne in your place, shall build the house for my name.'
Read 1 Kings 5 ESV  |  Read 1 Kings 5:5 ESV in parallel  
1 Kings 5:5 GW
Now I'm thinking of building a temple for the name of the LORD my God as the LORD spoke to my father David: 'Your son, whom I will put on your throne to succeed you, will build a temple for my name.'
Read 1 Kings 5 GW  |  Read 1 Kings 5:5 GW in parallel  
1 Kings 5:5 GNT
The Lord promised my father David, "Your son, whom I will make king after you, will build a temple for me.' And I have now decided to build that temple for the worship of the Lord my God.
Read 1 Kings 5 GNT  |  Read 1 Kings 5:5 GNT in parallel  
1 Kings 5:5 HNV
Behold, I purpose to build a house for the name of the LORD my God, as the LORD spoke to David my father, saying, Your son, whom I will set on your throne in your room, he shall build the house for my name.
Read 1 Kings 5 HNV  |  Read 1 Kings 5:5 HNV in parallel  
1 Kings 5:5 CSB
So I plan to build a temple for the name of the Lord my God, according to what the Lord promised my father David: 'I will put your son on your throne in your place, and he will build the temple for My name.'
Read 1 Kings 5 CSB  |  Read 1 Kings 5:5 CSB in parallel  
1 Kings 5:5 KJV
And, behold, I purpose to build an house unto the name of the LORD my God, as the LORD spake unto David my father, saying , Thy son, whom I will set upon thy throne in thy room, he shall build an house unto my name.
Read 1 Kings 5 KJV  |  Read 1 Kings 5:5 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 5:5 LEB
Here I am, intending to build a house for the name of Yahweh my God, as Yahweh promised to my father David, saying, 'Your son, whom I will set in your place on your throne, shall build the house for my name.'
Read 1 Kings 5 LEB  |  Read 1 Kings 5:5 LEB in parallel  
1 Kings 5:5 NAS
"Behold, I intend to build a house for the name of the LORD my God, as the LORD spoke to David my father, saying, 'Your son, whom I will set on your throne in your place, he will build the house for My name.'
Read 1 Kings 5 NAS  |  Read 1 Kings 5:5 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Kings 5:5 NCV
"The Lord promised my father David, 'I will make your son king after you, and he will build a temple for worshiping me.' Now, I plan to build that temple for worshiping the Lord my God.
Read 1 Kings 5 NCV  |  Read 1 Kings 5:5 NCV in parallel  
1 Kings 5:5 NIRV
So I'm planning to build a temple. I want to build it for the Name of the LORD my God. That's what he told my father David he wanted me to do. He said, 'I will put your son on the throne in your place. He will build a temple. I will put my Name there.'
Read 1 Kings 5 NIRV  |  Read 1 Kings 5:5 NIRV in parallel  
1 Kings 5:5 NIV
I intend, therefore, to build a temple for the Name of the LORD my God, as the LORD told my father David, when he said, 'Your son whom I will put on the throne in your place will build the temple for my Name.'
Read 1 Kings 5 NIV  |  Read 1 Kings 5:5 NIV in parallel  
1 Kings 5:5 NKJV
And behold, I propose to build a house for the name of the Lord my God, as the Lord spoke to my father David, saying, "Your son, whom I will set on your throne in your place, he shall build the house for My name."
Read 1 Kings 5 NKJV  |  Read 1 Kings 5:5 NKJV in parallel  
1 Kings 5:5 NLT
So I am planning to build a Temple to honor the name of the LORD my God, just as he instructed my father that I should do. For the LORD told him, 'Your son, whom I will place on your throne, will build the Temple to honor my name.'
Read 1 Kings 5 NLT  |  Read 1 Kings 5:5 NLT in parallel  
1 Kings 5:5 NRS
So I intend to build a house for the name of the Lord my God, as the Lord said to my father David, "Your son, whom I will set on your throne in your place, shall build the house for my name.'
Read 1 Kings 5 NRS  |  Read 1 Kings 5:5 NRS in parallel  
1 Kings 5:5 RSV
And so I purpose to build a house for the name of the LORD my God, as the LORD said to David my father, 'Your son, whom I will set upon your throne in your place, shall build the house for my name.'
Read 1 Kings 5 RSV  |  Read 1 Kings 5:5 RSV in parallel  
1 Kings 5:5 DBY
And behold, I purpose to build a house unto the name of Jehovah my God, as Jehovah spoke to David my father saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy stead, he shall build a house unto my name.
Read 1 Kings 5 DBY  |  Read 1 Kings 5:5 DBY in parallel  
1 Kings 5:5 MSG
"Now here is what I want to do: Build a temple in honor of God, my God, following the promise that God gave to David my father, namely, 'Your son whom I will provide to succeed you as king, he will build a house in my honor.'
Read 1 Kings 5 MSG  |  Read 1 Kings 5:5 MSG in parallel  
1 Kings 5:5 WBT
And behold, I purpose to build a house to the name of the LORD my God, as the LORD spoke to David my father, saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy room, he shall build a house to my name.
Read 1 Kings 5 WBT  |  Read 1 Kings 5:5 WBT in parallel  
1 Kings 5:5 TMB
And behold, I purpose to build a house unto the name of the LORD my God, as the LORD spoke unto David my father, saying, `Thy son, whom I will set upon thy throne in thy stead, he shall build a house unto My name.'
Read 1 Kings 5 TMB  |  Read 1 Kings 5:5 TMB in parallel  
1 Kings 5:5 TNIV
I intend, therefore, to build a temple for the Name of the LORD my God, as the LORD told my father David, when he said, 'Your son whom I will put on the throne in your place will build the temple for my Name.'
Read 1 Kings 5 TNIV  |  Read 1 Kings 5:5 TNIV in parallel  
1 Kings 5:5 WEB
Behold, I purpose to build a house for the name of Yahweh my God, as Yahweh spoke to David my father, saying, Your son, whom I will set on your throne in your room, he shall build the house for my name.
Read 1 Kings 5 WEB  |  Read 1 Kings 5:5 WEB in parallel  
1 Kings 5:5 WYC
wherefore I think to build a temple to the name of my Lord God, as God spake to David, my father, and said, Thy son, whom I shall give to thee for thee upon thy throne, he shall build an house to my name. (and so I shall build a Temple in honour of the name of the Lord my God, as God spoke to my father David, and said, Thy son, whom I shall put on thy throne in thy place, he shall build a House in honour of my name.)
Read 1 Kings 5 WYC  |  Read 1 Kings 5:5 WYC in parallel  
1 Kings 5:5 YLT
and lo, I am saying to build a house to the name of Jehovah my God, as Jehovah spake unto David my father, saying, Thy son whom I appoint in thy stead on thy throne, he doth build the house for My name.
Read 1 Kings 5 YLT  |  Read 1 Kings 5:5 YLT in parallel  

1 Kings 5 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 5

Solomon's agreement with Hiram. (1-9) Solomon's workmen for the temple. (10-18)

Verses 1-9 Here is Solomon's design to build a temple. There is no adversary, no Satan, so the word is; no instrument of Satan to oppose it, or to divert from it. Satan does all he can, to hinder temple work. When there is no evil abroad, then let us be ready and active in that which is good, and get forward. Let God's promises quicken our endeavours. And all outward skill and advantages should be made serviceable to the interests of Christ's kingdom. It Tyre supplies Israel with craftsmen, Israel will supply Tyre with corn, ( Ezekiel 27:17 ) . Thus, by the wise disposal of Providence, one country has need of another, and is benefitted by another, that there may be dependence on one another, to the glory of God.

Verses 10-18 The temple was chiefly built by the riches and labour of Gentiles, which typified their being called into the church. Solomon commanded, and they brought costly stones for the foundation. Christ, who is laid for a Foundation, is a chosen and precious Stone. We should lay our foundation firm, and bestow most pains on that part of our religion which lies out of the sight of men. And happy those who, as lively stones, are built up a spiritual house, for a habitation of God through the Spirit. Who among us will build in the house of the Lord?

1 Kings 5 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 5

1 Kings 5:1-6 . HIRAM SENDS TO CONGRATULATE SOLOMON.

1. Hiram . . . sent his servants unto Solomon--the grandson of David's contemporary [KITTO]; or the same Hiram [WINER and others]. The friendly relations which the king of Tyre had cultivated with David are here seen renewed with his son and successor, by a message of condolence as well as of congratulation on his accession to the throne of Israel. The alliance between the two nations had been mutually beneficial by the encouragement of useful traffic. Israel, being agricultural, furnished corn and oil, while the Tyrians, who were a commercial people, gave in exchange their Phoenician manufactures, as well as the produce of foreign lands. A special treaty was now entered into in furtherance of that undertaking which was the great work of Solomon's splendid and peaceful reign.

6. command thou that they hew me cedar trees out of Lebanon--Nowhere else could Solomon have procured materials for the woodwork of his contemplated building. The forests of Lebanon, adjoining the seas in Solomon's time, belonged to the Phoenicians, and the timber being a lucrative branch of their exports, immense numbers of workmen were constantly employed in the felling of trees as well as the transportation and preparation of the wood. Hiram stipulated to furnish Solomon with as large a quantity of cedars and cypresses as he might require and it was a great additional obligation that he engaged to render the important service of having it brought down, probably by the Dog river, to the seaside, and conveyed along the coast in floats; that is, the logs being bound together, to the harbor of Joppa ( 2 Chronicles 2:16 ), whence they could easily find the means of transport to Jerusalem.
my servants shall be with thy servants--The operations were to be on so extensive a scale that the Tyrians alone would be insufficient. A division of labor was necessary, and while the former would do the work that required skilful artisans, Solomon engaged to supply the laborers.

1 Kings 5:7-12 . FURNISHES TIMBER TO BUILD THE TEMPLE.

7. Blessed be the Lord--This language is no decisive evidence that Hiram was a worshipper of the true God, as he might use it only on the polytheistic principle of acknowledging Jehovah as the God of the

8. Hiram sent to Solomon, saying, I have considered the things . . . and I will do--The contract was drawn out formally in a written document ( 2 Chronicles 2:11 ), which, according to JOSEPHUS, was preserved both in the Jewish and Tyrian records.

10. fir trees--rather, the cypress.

11. food to his household--This was an annual supply for the palace, different from that mentioned in 2 Chronicles 2:10 , which was for the workmen in the forests.

1 Kings 5:13-18 . SOLOMON'S WORKMEN AND LABORERS.

13. Solomon raised a levy out of all Israel--The renewed notice of Solomon's divine gift of wisdom ( 1 Kings 5:12 ) is evidently introduced to prepare for this record of the strong but prudent measures he took towards the accomplishment of his work. So great a stretch of arbitrary power as is implied in this compulsory levy would have raised great discontent, if not opposition, had not his wise arrangement of letting the laborers remain at home two months out of three, added to the sacredness of the work, reconciled the people to this forced labor. The carrying of burdens and the irksome work of excavating the quarries was assigned to the remnant of the Canaanites ( 1 Kings 9:20 , 2 Chronicles 8:7-9 ) and war prisoners made by David--amounting to 153,600. The employment of persons of that condition in Eastern countries for carrying on any public work, would make this part of the arrangements the less thought of.

17. brought great stones--The stone of Lebanon is "hard, calcareous, whitish and sonorous, like free stone" [SHAW]. The same white and beautiful stone can be obtained in every part of Syria and Palestine.
hewed stones--or neatly polished, as the Hebrew word signifies ( Exodus 20:25 ). Both Jewish and Tyrian builders were employed in hewing these great stones.

18. and the stone squarers--The Margin, which renders it "the Giblites" ( Joshua 13:5 ), has long been considered a preferable translation. This marginal translation also must yield to another which has lately been proposed, by a slight change in the Hebrew text, and which would be rendered thus: "Solomon's builders, and Hiram's builders, did hew them and bevel them" [THENIUS]. These great bevelled or grooved stones, measuring some twenty, others thirty feet in length, and from five to six feet in breadth, are still seen in the substructures about the ancient site of the temple; and, in the judgment of the most competent observers, were those originally employed "to lay the foundation of the house."