Best Known Translations
Other Translations

1 Kings 7:26 NIV

26 It was a handbreadtha in thickness, and its rim was like the rim of a cup, like a lily blossom. It held two thousand baths.b

References for 1 Kings 7:26

    • ƒ 7:26 - That is, about 3 inches or about 7.5 centimeters
    • „ 7:26 - That is, about 12,000 gallons or about 44,000 liters; the Septuagint does not have this sentence.

      Study tools for 1 Kings 7:26

      • a 7:2 - That is, about 150 feet long, 75 feet wide and 45 feet high or about 45 meters long, 23 meters wide and 14 meters high
      • b 7:5 - The meaning of the Hebrew for this verse is uncertain.
      • c 7:6 - That is, about 75 feet long and 45 feet wide or about 23 meters long and 14 meters wide
      • d 7:7 - Vulgate and Syriac; Hebrew "floor"
      • e 7:10 - That is, about 15 feet or about 4.5 meters; also in verse 23
      • f 7:10 - That is, about 12 feet or about 3.6 meters
      • g 7:13 - Hebrew "Hiram," a variant of "Huram" ; also in verses 40 and 45
      • h 7:15 - That is, about 27 feet high and 18 feet in circumference or about 8.1 meters high and 5.4 meters in circumference
      • i 7:16 - That is, about 7 1/2 feet or about 2.3 meters; also in verse 23
      • j 7:18 - Two Hebrew manuscripts and Septuagint; most Hebrew manuscripts "made the pillars, and there were two rows"
      • k 7:18 - Many Hebrew manuscripts and Syriac; most Hebrew manuscripts "pomegranates"
      • l 7:19 - That is, about 6 feet or about 1.8 meters; also in verse 38
      • m 7:21 - "Jakin" probably means "he establishes."
      • n 7:21 - "Boaz" probably means "in him is strength."
      • o 7:23 - That is, about 45 feet or about 14 meters
      • p 7:26 - That is, about 3 inches or about 7.5 centimeters
      • q 7:26 - That is, about 12,000 gallons or about 44,000 liters; the Septuagint does not have this sentence.
      • r 7:27 - That is, about 6 feet long and wide and about 4 1/2 feet high or about 1.8 meters long and wide and 1.4 meters high
      • s 7:31 - That is, about 18 inches or about 45 centimeters
      • t 7:31 - That is, about 2 1/4 feet or about 68 centimeters; also in verse 32
      • u 7:35 - That is, about 9 inches or about 23 centimeters
      • v 7:38 - That is, about 240 gallons or about 880 liters
      • w 7:40 - Many Hebrew manuscripts, Septuagint, Syriac and Vulgate (see also verse 45 and 2 Chron. 4:11); many other Hebrew manuscripts "basins"