Compare Translations for 1 Samuel 7:7

1 Samuel 7:7 BBE
Now when the Philistines had news that the children of Israel had come together at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And the children of Israel, hearing of it, were full of fear.
Read 1 Samuel 7 BBE  |  Read 1 Samuel 7:7 BBE in parallel  
1 Samuel 7:7 HNV
When the Pelishtim heard that the children of Yisra'el were gathered together at Mitzpah, the lords of the Pelishtim went up against Yisra'el. When the children of Yisra'el heard it, they were afraid of the Pelishtim.
Read 1 Samuel 7 HNV  |  Read 1 Samuel 7:7 HNV in parallel  
1 Samuel 7:7 KJV
And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpeh, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
Read 1 Samuel 7 KJV  |  Read 1 Samuel 7:7 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Samuel 7:7 NRS
When the Philistines heard that the people of Israel had gathered at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the people of Israel heard of it they were afraid of the Philistines.
Read 1 Samuel 7 NRS  |  Read 1 Samuel 7:7 NRS in parallel  
1 Samuel 7:7 ASV
And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
Read 1 Samuel 7 ASV  |  Read 1 Samuel 7:7 ASV in parallel  
1 Samuel 7:7 CJB
When the P'lishtim heard that the people of Isra'el had gathered together at Mitzpah, the leaders of the P'lishtim marched up against Isra'el; and when the people of Isra'el heard about this, they were afraid of the P'lishtim.
Read 1 Samuel 7 CJB  |  Read 1 Samuel 7:7 CJB in parallel  
1 Samuel 7:7 RHE
And the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Masphath, and the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard this, they were afraid of the Philistines.
Read 1 Samuel 7 RHE  |  Read 1 Samuel 7:7 RHE in parallel  
1 Samuel 7:7 ELB
Und die Philister hörten, daß die Kinder Israel sich nach Mizpa versammelt hatten, und die Fürsten der Philister zogen wider Israel herauf. Und die Kinder Israel hörten es und fürchteten sich vor den Philistern;
Read 1 Samuel 7 ELB  |  Read 1 Samuel 7:7 ELB in parallel  
1 Samuel 7:7 ESV
Now when the Philistines heard that the people of Israel had gathered at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the people of Israel heard of it, they were afraid of the Philistines.
Read 1 Samuel 7 ESV  |  Read 1 Samuel 7:7 ESV in parallel  
1 Samuel 7:7 GDB
Ora, quando i Filistei ebbero inteso che i figliuoli d’Israele s’erano adunati in Mispa, i principati de’ Filistei salirono contro ad Israele. Il che come i figliuoli d’Israele ebbero udito, temettero dei Filistei;
Read 1 Samuel 7 GDB  |  Read 1 Samuel 7:7 GDB in parallel  
1 Samuel 7:7 GW
When the Philistines heard that the Israelites had gathered at Mizpah, the Philistine rulers came to attack Israel. The Israelites heard [about the Philistine plan] and were afraid of them.
Read 1 Samuel 7 GW  |  Read 1 Samuel 7:7 GW in parallel  
1 Samuel 7:7 GNT
When the Philistines heard that the Israelites had gathered at Mizpah, the five Philistine kings started out with their men to attack them. The Israelites heard about it and were afraid,
Read 1 Samuel 7 GNT  |  Read 1 Samuel 7:7 GNT in parallel  
1 Samuel 7:7 CSB
When the Philistines heard that the Israelites had gathered at Mizpah, their rulers marched up toward Israel. When the Israelites heard [about it], they were afraid because of the Philistines.
Read 1 Samuel 7 CSB  |  Read 1 Samuel 7:7 CSB in parallel  
1 Samuel 7:7 BLA
Cuando los filisteos oyeron que los hijos de Israel se habían reunido en Mizpa, los príncipes de los filisteos subieron contra Israel. Cuando oyeron esto los hijos de Israel, tuvieron temor de los filisteos.
Read 1 Samuel 7 BLA  |  Read 1 Samuel 7:7 BLA in parallel  
1 Samuel 7:7 RVR
Y oyendo los Filisteos que los hijos de Israel estaban reunidos en Mizpa, subieron los príncipes de los Filisteos contra Israel: lo cual como hubieron oído los hijos de Israel, tuvieron temor de los Filisteos.
Read 1 Samuel 7 RVR  |  Read 1 Samuel 7:7 RVR in parallel  
1 Samuel 7:7 LSG
Les Philistins apprirent que les enfants d'Isra?l s'?taient assembl?s ? Mitspa, et les princes des Philistins mont?rent contre Isra?l. A cette nouvelle, les enfants d'Isra?l eurent peur des Philistins,
Read 1 Samuel 7 LSG  |  Read 1 Samuel 7:7 LSG in parallel  
1 Samuel 7:7 LUT
Da aber die Philister hörten, daß die Kinder Israel zusammengekommen waren gen Mizpa, zogen die Fürsten der Philister hinauf wider Israel. Da das die Kinder Israel hörten, fürchteten sie sich vor den Philistern{~}
Read 1 Samuel 7 LUT  |  Read 1 Samuel 7:7 LUT in parallel  
1 Samuel 7:7 NAS
Now when the Philistines heard that the sons of Israel had gathered to Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the sons of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
Read 1 Samuel 7 NAS  |  Read 1 Samuel 7:7 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Samuel 7:7 NCV
The Philistines heard the Israelites were meeting at Mizpah, so the Philistine kings came up to attack them. When the Israelites heard they were coming, they were afraid.
Read 1 Samuel 7 NCV  |  Read 1 Samuel 7:7 NCV in parallel  
1 Samuel 7:7 NIRV
The Philistines heard that Israel had gathered together at Mizpah. So the Philistine rulers came up to attack them. When the people of Israel heard about it, they were afraid.
Read 1 Samuel 7 NIRV  |  Read 1 Samuel 7:7 NIRV in parallel  
1 Samuel 7:7 NIV
When the Philistines heard that Israel had assembled at Mizpah, the rulers of the Philistines came up to attack them. And when the Israelites heard of it, they were afraid because of the Philistines.
Read 1 Samuel 7 NIV  |  Read 1 Samuel 7:7 NIV in parallel  
1 Samuel 7:7 NKJV
Now when the Philistines heard that the children of Israel had gathered together at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard of it, they were afraid of the Philistines.
Read 1 Samuel 7 NKJV  |  Read 1 Samuel 7:7 NKJV in parallel  
1 Samuel 7:7 NLT
When the Philistine rulers heard that all Israel had gathered at Mizpah, they mobilized their army and advanced. The Israelites were badly frightened when they learned that the Philistines were approaching.
Read 1 Samuel 7 NLT  |  Read 1 Samuel 7:7 NLT in parallel  
1 Samuel 7:7 OST
Or, quand les Philistins eurent appris que les enfants d'Israël s'étaient assemblés à Mitspa, les princes des Philistins montèrent contre Israël. Et quand les enfants d'Israël l'eurent appris, ils eurent peur des Philistins;
Read 1 Samuel 7 OST  |  Read 1 Samuel 7:7 OST in parallel  
1 Samuel 7:7 RSV
Now when the Philistines heard that the people of Israel had gathered at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the people of Israel heard of it they were afraid of the Philistines.
Read 1 Samuel 7 RSV  |  Read 1 Samuel 7:7 RSV in parallel  
1 Samuel 7:7 RIV
Quando i Filistei seppero che i figliuoli d’Israele s’erano adunati a Mitspa, i principi loro salirono contro Israele. La qual cosa avendo udita i figliuoli d’Israele, ebbero paura dei Filistei,
Read 1 Samuel 7 RIV  |  Read 1 Samuel 7:7 RIV in parallel  
1 Samuel 7:7 SEV
Y oyendo los filisteos que los hijos de Israel estaban reunidos en Mizpa, subieron los príncipes de los filisteos contra Israel. Lo cual cuando oyeron los hijos de Israel, tuvieron temor de los filisteos.
Read 1 Samuel 7 SEV  |  Read 1 Samuel 7:7 SEV in parallel  
1 Samuel 7:7 SVV
Toen de Filistijnen hoorden, dat de kinderen Israels zich vergaderd hadden te Mizpa, zo kwamen de oversten der Filistijnen op tegen Israel. Als de kinderen Israels dat hoorden, zo vreesden zij voor het aangezicht der Filistijnen.
Read 1 Samuel 7 SVV  |  Read 1 Samuel 7:7 SVV in parallel  
1 Samuel 7:7 DBY
And the Philistines heard that the children of Israel were gathered together at Mizpah; and the lords of the Philistines went up against Israel; and the children of Israel heard [it], and were afraid of the Philistines.
Read 1 Samuel 7 DBY  |  Read 1 Samuel 7:7 DBY in parallel  
1 Samuel 7:7 VUL
et audierunt Philisthim quod congregati essent filii Israhel in Masphat et ascenderunt satrapae Philisthinorum ad Israhel quod cum audissent filii Israhel timuerunt a facie Philisthinorum
Read 1 Samuel 7 VUL  |  Read 1 Samuel 7:7 VUL in parallel  
1 Samuel 7:7 MSG
When the Philistines heard that Israel was meeting at Mizpah, the Philistine leaders went on the offensive. Israel got the report and became frightened - Philistines on the move again!
Read 1 Samuel 7 MSG  |  Read 1 Samuel 7:7 MSG in parallel  
1 Samuel 7:7 WBT
And when the Philistines heard that the children of Israel were assembled at Mizpeh, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard [it], they were afraid of the Philistines.
Read 1 Samuel 7 WBT  |  Read 1 Samuel 7:7 WBT in parallel  
1 Samuel 7:7 TMB
And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
Read 1 Samuel 7 TMB  |  Read 1 Samuel 7:7 TMB in parallel  
1 Samuel 7:7 TNIV
When the Philistines heard that Israel had assembled at Mizpah, the rulers of the Philistines came up to attack them. When the Israelites heard of it, they were afraid because of the Philistines.
Read 1 Samuel 7 TNIV  |  Read 1 Samuel 7:7 TNIV in parallel  
1 Samuel 7:7 WEB
When the Philistines heard that the children of Israel were gathered together at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. When the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
Read 1 Samuel 7 WEB  |  Read 1 Samuel 7:7 WEB in parallel  
1 Samuel 7:7 WYC
And the Philistines heard that the sons of Israel were gathered together in Mizpeh; and the princes of Philistines went up to Israel. And when the sons of Israel had heard this, they dreaded of the face of (the) Philistines. (And the Philistines heard that the Israelites were gathered together in Mizpeh; and the princes of the Philistines came up against Israel. And when the Israelites had heard this, they feared to face the Philistines.)
Read 1 Samuel 7 WYC  |  Read 1 Samuel 7:7 WYC in parallel  
1 Samuel 7:7 YLT
And the Philistines hear that the sons of Israel have gathered themselves to Mizpeh; and the princes of the Philistines go up against Israel, and the sons of Israel hear, and are afraid of the presence of the Philistines.
Read 1 Samuel 7 YLT  |  Read 1 Samuel 7:7 YLT in parallel  

1 Samuel 7 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 7

The ark removed to Kirjath-jearim. (1-4) The Israelites solemnly repent. (5,6) The Lord discomfits the Philistines. (7-12) They are subdued, Samuel judges Israel. (13-17)

Verses 1-4 God will find a resting-place for his ark; if some thrust it from them, the hearts of others shall be inclined to receive it. It is no new thing for God's ark to be in a private house. Christ and his apostles preached from house to house, when they could not have public places. Twenty years passed before the house of Israel cared for the want of the ark. During this time the prophet Samuel laboured to revive true religion. The few words used are very expressive; and this was one of the most effectual revivals of religion which ever took place in Israel.

Verses 5-6 Israel drew water and poured it out before the Lord; signifying their humiliation and sorrow for sin. They pour out their hearts in repentance before the Lord. They were free and full in their confession, and fixed in their resolution to cast away from them all their wrong doings. They made a public confession, We have sinned against the Lord; thus giving glory to God, and taking shame to themselves. And if we thus confess our sins, we shall find our God faithful and just to forgive us our sins.

Verses 7-12 The Philistines invaded Israel. When sinners begin to repent and reform, they must expect that Satan will muster all his force against them, and set his instruments at work to the utmost, to oppose and discourage them. The Israelites earnestly beg Samuel to pray for them. Oh what a comfort it is to all believers, that our great Intercessor above never ceases, is never silent! for he always appears in the presence of God for us. Samuel's sacrifice, without his prayer, had been an empty shadow. God gave a gracious answer. And Samuel erected a memorial of this victory, to the glory of God, and to encourage Israel. Through successive generations, the church of God has had cause to set up Eben-ezers for renewed deliverances; neither outward persecutions nor inward corruptions have prevailed against her, because "hitherto the Lord hath helped her:" and he will help, even to the end of the world.

Verses 13-17 In this great revival of true religion, the ark was neither removed to Shiloh, nor placed with the tabernacle any where else. This disregard to the Levitical institutions showed that their typical meaning formed their chief use; and when that was overlooked, they became a lifeless service, not to be compared with repentance, faith, and the love of God and man.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use