Compare Translations for 1 Thessalonians 3:4

4 In fact, when we were with you, we told you previously that we were going to suffer persecution, and as you know, it happened.
4 For when we were with you, we kept telling you beforehand that we were to suffer affliction, just as it has come to pass, and just as you know.
4 For verily, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came to pass, and ye know.
4 When we were with you, we made it quite clear that there was trouble ahead. And now that it's happened, you know what it's like.
4 For indeed when we were with you, we kept telling you in advance that we were going to suffer affliction; and so it came to pass, as you know.
4 In fact, when we were with you, we kept telling you that we would be persecuted. And it turned out that way, as you well know.
4 For, in fact, we told you before when we were with you that we would suffer tribulation, just as it happened, and you know.
4 Even while we were with you, we warned you that troubles would soon come—and they did, as you well know.
4 In fact, when we were with you, we told you beforehand that we were to suffer persecution; so it turned out, as you know.
4 For verily, when we were with you, we told you beforehand that we are to suffer affliction; even as it came to pass, and ye know.
4 And when we were with you, we said to you that trouble was before us; and so it came about, as you see.
4 In fact, when we were with you, we kept on predicting that we were going to face problems exactly like what happened, as you know.
4 In fact, when we were with you, we kept on predicting that we were going to face problems exactly like what happened, as you know.
4 even when we were with you, we kept telling you in advance that we were about to be persecuted; and indeed it has happened, as you know.
4 for also, when we were with you, we told you beforehand we are about to be in tribulation, even as also it came to pass, and ye know.)
4 For while we were still with you, we told you ahead of time that we were going to be persecuted; and as you well know, that is exactly what happened.
4 For while we were still with you, we told you ahead of time that we were going to be persecuted; and as you well know, that is exactly what happened.
4 In fact, when we were with you, we told you ahead of time that we were going to suffer persecution. And as you know, that's what happened.
4 For most assuredly, when we were with you, we told you beforehand that we are to suffer affliction, even as it happened, and you know.
4 For even when we were with you, we told you in advance that we must pass through tribulations, even as it has come to pass, and ye know.
4 For verily, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation ; even as it came to pass , and ye know .
4 for indeed when we were with you we told you beforehand that we were about to be afflicted, just as indeed it happened, and you know.
4 Even when we were with you, we told you we all would have to suffer, and you know it has happened.
4 In fact, when we were with you, we kept telling you that our enemies would make us suffer. As you know very well, it has turned out that way.
4 In fact, when we were with you, we told you beforehand that we were to suffer persecution; so it turned out, as you know.
4 For even when we were with you, we foretold you that we should suffer tribulations: as also it is come to pass, and you know.
4 For when we were with you, we told you beforehand that we were to suffer affliction; just as it has come to pass, and as you know.
4 For when we were with you, we told you beforehand that we were to suffer affliction; just as it has come to pass, and as you know.
4 καὶ γὰρ ὅτε πρὸς ὑμᾶς ἦμεν, προελέγομεν ὑμῖν ὅτι μέλλομεν θλίβεσθαι, καθὼς καὶ ἐγένετο καὶ οἴδατε.
4 For verily, when we were with you, we told you beforehand that we should suffer tribulation, even as it came to pass, as ye know.
4 For verily, when we were with you, we told you beforehand that we should suffer tribulation, even as it came to pass, as ye know.
4 For verely when I was with you I tolde you before that we shulde suffre tribulacion even as it came to passe and as ye knowe.
4 nam et cum apud vos essemus praedicebamus vobis passuros nos tribulationes sicut et factum est et scitis
4 nam et cum apud vos essemus praedicebamus vobis passuros nos tribulationes sicut et factum est et scitis
4 For verily, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came to pass, and ye know.
4 For most assuredly, when we were with you, we told you beforehand that we are to suffer affliction, even as it happened, and you know.
4 For even when we were with you, we forewarned you, saying, "We are soon to suffer affliction;" and this actually happened, as you well know.
4 For when we were at you, we before-said to you, that we should suffer tribulations; as [and] it is done, and ye know.
4 for even when we were with you, we said to you beforehand, that we are about to suffer tribulation, as also it did come to pass, and ye have known [it];

1 Thessalonians 3:4 Commentaries