Compare Translations for 1 Timothy 1:20

20 Hymenaeus and Alexander are among them, and I have delivered them to Satan, so that they may be taught not to blaspheme.
20 among whom are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan that they may learn not to blaspheme.
20 Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme.
20 Hymenaeus and Alexander are two of them. I let them wander off to Satan to be taught a lesson or two about not blaspheming.
20 Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan, so that they will be taught not to blaspheme.
20 Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan to be taught not to blaspheme.
20 of whom are Hymenaeus and Alexander, whom I delivered to Satan that they may learn not to blaspheme.
20 Hymenaeus and Alexander are two examples. I threw them out and handed them over to Satan so they might learn not to blaspheme God.
20 among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have turned over to Satan, so that they may learn not to blaspheme.
20 of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered unto Satan, that they might be taught not to blaspheme.
20 Such are Hymenaeus and Alexander, whom I have given up to Satan, so that they may say no more evil words against God.
20 such as Hymenaeus and Alexander. I've handed them over to Satan so that they can be taught not to speak against God.
20 such as Hymenaeus and Alexander. I've handed them over to Satan so that they can be taught not to speak against God.
20 among them are Hymenaeus and Alexander. I have turned them over to the Adversary, so that they will learn not to insult God.
20 of whom is Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered to Satan, that they may be taught by discipline not to blaspheme.
20 Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have punished by handing them over to the power of Satan; this will teach them to stop their blasphemy.
20 Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have punished by handing them over to the power of Satan; this will teach them to stop their blasphemy.
20 Among these people are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan in order to teach them not to dishonor God.
20 of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered to Hasatan, that they might be taught not to blaspheme.
20 Of whom is Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered unto Satan that they may learn not to blaspheme.
20 Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme .
20 among whom are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan, in order that they may be taught not to blaspheme.
20 Hymenaeus and Alexander have done that, and I have given them to Satan so they will learn not to speak against God.
20 Hymenaeus and Alexander are among them. I have handed them over to Satan. That will teach them not to speak evil things against God.
20 among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have turned over to Satan, so that they may learn not to blaspheme.
20 Of whom is Hymeneus and Alexander, whom I have delivered up to Satan, that they may learn not to blaspheme.
20 among them Hymenae'us and Alexander, whom I have delivered to Satan that they may learn not to blaspheme.
20 among them Hymenae'us and Alexander, whom I have delivered to Satan that they may learn not to blaspheme.
20 ὧν ἐστιν Ὑμέναιος καὶ Ἀλέξανδρος, οὓς παρέδωκα τῷ Σατανᾷ ἵνα παιδευθῶσι μὴ βλασφημεῖν.
20 Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme.
20 Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme.
20 Of whose nombre is Himeneus and Alexander which I have delivered vnto Satan yt they myght be taught not to blaspheme
20 ex quibus est Hymeneus et Alexander quos tradidi Satanae ut discant non blasphemare
20 ex quibus est Hymeneus et Alexander quos tradidi Satanae ut discant non blasphemare
20 Of whom is Hymeneus and Alexander; whom I have delivered to Satan, that they may learn not to blaspheme.
20 of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered to Satan, that they might be taught not to blaspheme.
20 Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered to Satan so that they may be taught not to blaspheme.
20 Of which is Hymenaeus and Alexander [Of whom is Hymenaeus and Alexander], whom I betook to Satan, that they learn not to blaspheme.
20 of whom are Hymenaeus and Alexander, whom I did deliver to the Adversary, that they might be instructed not to speak evil.

1 Timothy 1:20 Commentaries