Compare Translations for 1 Timothy 5:22

1 Timothy 5:22 BBE
Do not put hands on any man without thought, and have no part in other men's sins: keep yourself clean.
Read 1 Timothy 5 BBE  |  Read 1 Timothy 5:22 BBE in parallel  
1 Timothy 5:22 CSB
Don't be too quick to lay hands on anyone, and don't share in the sins of others. Keep yourself pure.
Read 1 Timothy 5 CSB  |  Read 1 Timothy 5:22 CSB in parallel  
1 Timothy 5:22 NKJV
Do not lay hands on anyone hastily, nor share in other people's sins; keep yourself pure.
Read 1 Timothy 5 NKJV  |  Read 1 Timothy 5:22 NKJV in parallel  
1 Timothy 5:22 NRS
Do not ordain anyone hastily, and do not participate in the sins of others; keep yourself pure.
Read 1 Timothy 5 NRS  |  Read 1 Timothy 5:22 NRS in parallel  
1 Timothy 5:22 MSG
Don't appoint people to church leadership positions too hastily. If a person is involved in some serious sins, you don't want to become an unwitting accomplice. In any event, keep a close check on yourself.
Read 1 Timothy 5 MSG  |  Read 1 Timothy 5:22 MSG in parallel  
1 Timothy 5:22 ASV
Lay hands hastily on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
Read 1 Timothy 5 ASV  |  Read 1 Timothy 5:22 ASV in parallel  
1 Timothy 5:22 CJB
Do not be hasty in granting s'mikhah to anyone, and do not share in other people's sins - keep yourself pure.
Read 1 Timothy 5 CJB  |  Read 1 Timothy 5:22 CJB in parallel  
1 Timothy 5:22 RHE
Impose not hands lightly upon any man, neither be partaker of other men’s sins. Keep thyself chaste.
Read 1 Timothy 5 RHE  |  Read 1 Timothy 5:22 RHE in parallel  
1 Timothy 5:22 ELB
Die Hände lege niemand schnell auf und habe nicht teil an fremden Sünden. Bewahre dich selbst keusch.
Read 1 Timothy 5 ELB  |  Read 1 Timothy 5:22 ELB in parallel  
1 Timothy 5:22 ESV
Do not be hasty in the laying on of hands, nor take part in the sins of others; keep yourself pure.
Read 1 Timothy 5 ESV  |  Read 1 Timothy 5:22 ESV in parallel  
1 Timothy 5:22 GDB
Non imporre tosto le mani ad alcuno, e non partecipare i peccati altrui; conserva te stesso puro.
Read 1 Timothy 5 GDB  |  Read 1 Timothy 5:22 GDB in parallel  
1 Timothy 5:22 GW
Don't be in a hurry to place your hands on anyone [to ordain him]. Don't participate in the sins of others. Keep yourself morally pure.
Read 1 Timothy 5 GW  |  Read 1 Timothy 5:22 GW in parallel  
1 Timothy 5:22 GNT
Be in no hurry to lay hands on people to dedicate them to the Lord's service. Take no part in the sins of others; keep yourself pure.
Read 1 Timothy 5 GNT  |  Read 1 Timothy 5:22 GNT in parallel  
1 Timothy 5:22 HNV
Lay hands hastily on no one, neither be a participant in other men's sins. Keep yourself pure.
Read 1 Timothy 5 HNV  |  Read 1 Timothy 5:22 HNV in parallel  
1 Timothy 5:22 KJV
Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
Read 1 Timothy 5 KJV  |  Read 1 Timothy 5:22 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Timothy 5:22 BLA
No impongas las manos sobre nadie con ligereza, compartiendo así la responsabilidad por los pecados de otros; guárdate libre de pecado.
Read 1 Timothy 5 BLA  |  Read 1 Timothy 5:22 BLA in parallel  
1 Timothy 5:22 RVR
No impongas de ligero las manos á ninguno, ni comuniques en pecados ajenos: consérvate en limpieza.
Read 1 Timothy 5 RVR  |  Read 1 Timothy 5:22 RVR in parallel  
1 Timothy 5:22 LEB
Lay hands on no one hastily, and do not participate in the sins of others. Keep yourself pure.
Read 1 Timothy 5 LEB  |  Read 1 Timothy 5:22 LEB in parallel  
1 Timothy 5:22 LSG
N'impose les mains à personne avec précipitation, et ne participe pas aux péchés d'autrui; toi-même, conserve-toi pur.
Read 1 Timothy 5 LSG  |  Read 1 Timothy 5:22 LSG in parallel  
1 Timothy 5:22 LUT
Die Hände lege niemand zu bald auf, mache dich auch nicht teilhaftig fremder Sünden. Halte dich selber keusch.
Read 1 Timothy 5 LUT  |  Read 1 Timothy 5:22 LUT in parallel  
1 Timothy 5:22 NAS
Do not lay hands upon anyone too hastily and thereby share responsibility for the sins of others ; keep yourself free from sin.
Read 1 Timothy 5 NAS  |  Read 1 Timothy 5:22 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Timothy 5:22 NCV
Think carefully before you lay your hands onn anyone, and don't share in the sins of others. Keep yourself pure.
Read 1 Timothy 5 NCV  |  Read 1 Timothy 5:22 NCV in parallel  
1 Timothy 5:22 NIRV
Don't be too quick to place your hands on others to set them apart to serve God. Don't take part in the sins of others. Keep yourself pure.
Read 1 Timothy 5 NIRV  |  Read 1 Timothy 5:22 NIRV in parallel  
1 Timothy 5:22 NIV
Do not be hasty in the laying on of hands, and do not share in the sins of others. Keep yourself pure.
Read 1 Timothy 5 NIV  |  Read 1 Timothy 5:22 NIV in parallel  
1 Timothy 5:22 NLT
Never be in a hurry about appointing an elder. Do not participate in the sins of others. Keep yourself pure.
Read 1 Timothy 5 NLT  |  Read 1 Timothy 5:22 NLT in parallel  
1 Timothy 5:22 OST
N'impose les mains à personne avec précipitation, et ne participe point aux péchés d'autrui, conserve-toi pur toi-même.
Read 1 Timothy 5 OST  |  Read 1 Timothy 5:22 OST in parallel  
1 Timothy 5:22 RSV
Do not be hasty in the laying on of hands, nor participate in another man's sins; keep yourself pure.
Read 1 Timothy 5 RSV  |  Read 1 Timothy 5:22 RSV in parallel  
1 Timothy 5:22 RIV
Non imporre con precipitazione le mani ad alcuno, e non partecipare ai peccati altrui; conservati puro.
Read 1 Timothy 5 RIV  |  Read 1 Timothy 5:22 RIV in parallel  
1 Timothy 5:22 SEV
No fácilmente impongas las manos a ninguno, ni participes en pecados ajenos; consérvate en limpieza.
Read 1 Timothy 5 SEV  |  Read 1 Timothy 5:22 SEV in parallel  
1 Timothy 5:22 SVV
Leg niemand haastelijk de handen op, en heb geen gemeenschap aan anderer zonden; bewaar uzelven rein.
Read 1 Timothy 5 SVV  |  Read 1 Timothy 5:22 SVV in parallel  
1 Timothy 5:22 DBY
Lay hands quickly on no man, nor partake in others' sins. Keep thyself pure.
Read 1 Timothy 5 DBY  |  Read 1 Timothy 5:22 DBY in parallel  
1 Timothy 5:22 VUL
manus cito nemini inposueris neque communicaveris peccatis alienis te ipsum castum custodi
Read 1 Timothy 5 VUL  |  Read 1 Timothy 5:22 VUL in parallel  
1 Timothy 5:22 WBT
Impose hands hastily on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
Read 1 Timothy 5 WBT  |  Read 1 Timothy 5:22 WBT in parallel  
1 Timothy 5:22 TMB
Lay hands hastily on no man, neither be partaker of other men's sins. Keep thyself pure.
Read 1 Timothy 5 TMB  |  Read 1 Timothy 5:22 TMB in parallel  
1 Timothy 5:22 TNIV
Do not be hasty in the laying on of hands, and do not share in the sins of others. Keep yourself pure.
Read 1 Timothy 5 TNIV  |  Read 1 Timothy 5:22 TNIV in parallel  
1 Timothy 5:22 WNT
Do not ordain any one hastily; and do not be a partaker in the sins of others; keep *yourself* pure.
Read 1 Timothy 5 WNT  |  Read 1 Timothy 5:22 WNT in parallel  
1 Timothy 5:22 WEB
Lay hands hastily on no one, neither be a participant in other men's sins. Keep yourself pure.
Read 1 Timothy 5 WEB  |  Read 1 Timothy 5:22 WEB in parallel  
1 Timothy 5:22 WYC
Put thou hands to no man, neither at once commune thou with other men's sins [Put thou hands to no man soon, neither commune thou with other men's sins]. Keep thyself chaste.
Read 1 Timothy 5 WYC  |  Read 1 Timothy 5:22 WYC in parallel  
1 Timothy 5:22 YLT
Be laying hands quickly on no one, nor be having fellowship with sins of others; be keeping thyself pure;
Read 1 Timothy 5 YLT  |  Read 1 Timothy 5:22 YLT in parallel  

1 Timothy 5 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 5

Directions as to the elder and younger men and women. (1,2) And as to poor widows. (3-8) Concerning widows. (9-16) The respect to be paid to elders. Timothy is to take care in rebuking offenders, in ordaining ministers, and as to his own health. (17-25)

Verses 1-2 Respect must be paid to the dignity of years and place. The younger, if faulty, must be rebuked, not as desirous to find fault with them, but as willing to make the best of them. There is need of much meekness and care in reproving those who deserve reproof.

Verses 3-8 Honour widows that are widows indeed, relieve them, and maintain them. It is the duty of children, if their parents are in need, and they are able to relieve them, to do it to the utmost of their power. Widowhood is a desolate state; but let widows trust in the Lord, and continue in prayer. All who live in pleasure, are dead while they live, spiritually dead, dead in trespasses and sins. Alas, what numbers there are of this description among nominal Christians, even to the latest period of life! If any men or women do not maintain their poor relations, they in effect deny the faith. If they spend upon their lusts and pleasures, what should maintain their families, they have denied the faith, and are worse than infidels. If professors of the gospel give way to any corrupt principle or conduct, they are worse than those who do not profess to believe the doctrines of grace.

Verses 9-16 Every one brought into any office in the church, should be free from just censure; and many are proper objects of charity, yet ought not to be employed in public services. Those who would find mercy when they are in distress, must show mercy when they are in prosperity; and those who show most readiness for every good work, are most likely to be faithful in whatever is trusted to them. Those who are idle, very seldom are only idle, they make mischief among neighbours, and sow discord among brethren. All believers are required to relieve those belonging to their families who are destitute, that the church may not be prevented from relieving such as are entirely destitute and friendless.

Verses 17-25 Care must be taken that ministers are maintained. And those who are laborious in this work are worthy of double honour and esteem. It is their just due, as much as the reward of the labourer. The apostle charges Timothy solemnly to guard against partiality. We have great need to watch at all times, that we do not partake of other men's sins. Keep thyself pure, not only from doing the like thyself, but from countenancing it, or any way helping to it in others. The apostle also charges Timothy to take care of his health. As we are not to make our bodies masters, so neither slaves; but to use them so that they may be most helpful to us in the service of God. There are secret, and there are open sins: some men's sins are open before-hand, and going before unto judgment; some they follow after. God will bring to light the hidden things of darkness, and make known the counsels of all hearts. Looking forward to the judgment-day, let us all attend to our proper offices, whether in higher or lower stations, studying that the name and doctrine of God may never be blasphemed on our account.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use