Compare Translations for 2 Chronicles 15:14

2 Chronicles 15:14 BBE
And they made an oath to the Lord, with a loud voice, sounding wind-instruments and horns.
Read 2 Chronicles 15 BBE  |  Read 2 Chronicles 15:14 BBE in parallel  
2 Chronicles 15:14 CJB
They swore this to ADONAI in a loud voice, with shouting and blowing of trumpets and shofars.
Read 2 Chronicles 15 CJB  |  Read 2 Chronicles 15:14 CJB in parallel  
2 Chronicles 15:14 ELB
Und sie schwuren Jehova mit lauter Stimme und mit Jauchzen und unter Trompeten-und Posaunenschall.
Read 2 Chronicles 15 ELB  |  Read 2 Chronicles 15:14 ELB in parallel  
2 Chronicles 15:14 KJV
And they sware unto the LORD with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
Read 2 Chronicles 15 KJV  |  Read 2 Chronicles 15:14 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Chronicles 15:14 WBT
And they swore to the LORD with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
Read 2 Chronicles 15 WBT  |  Read 2 Chronicles 15:14 WBT in parallel  
2 Chronicles 15:14 ASV
And they sware unto Jehovah with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
Read 2 Chronicles 15 ASV  |  Read 2 Chronicles 15:14 ASV in parallel  
2 Chronicles 15:14 RHE
And they swore to the Lord with a loud voice with joyful shouting, and with sound of trumpet, and sound of cornets,
Read 2 Chronicles 15 RHE  |  Read 2 Chronicles 15:14 RHE in parallel  
2 Chronicles 15:14 ESV
They swore an oath to the LORD with a loud voice and with shouting and with trumpets and with horns.
Read 2 Chronicles 15 ESV  |  Read 2 Chronicles 15:14 ESV in parallel  
2 Chronicles 15:14 GDB
e giurarono al Signore con gran voce e grida di allegrezza, con trombe e corni.
Read 2 Chronicles 15 GDB  |  Read 2 Chronicles 15:14 GDB in parallel  
2 Chronicles 15:14 GW
Asa and the people swore their oath to the LORD with shouts, singing, and the blowing of trumpets and rams' horns.
Read 2 Chronicles 15 GW  |  Read 2 Chronicles 15:14 GW in parallel  
2 Chronicles 15:14 GNT
In a loud voice they took an oath in the Lord's name that they would keep the covenant, and then they shouted and blew trumpets.
Read 2 Chronicles 15 GNT  |  Read 2 Chronicles 15:14 GNT in parallel  
2 Chronicles 15:14 HNV
They swore to the LORD with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
Read 2 Chronicles 15 HNV  |  Read 2 Chronicles 15:14 HNV in parallel  
2 Chronicles 15:14 CSB
They took an oath to the Lord in a loud voice, with shouting, with trumpets, and with rams' horns.
Read 2 Chronicles 15 CSB  |  Read 2 Chronicles 15:14 CSB in parallel  
2 Chronicles 15:14 BLA
Además, lo juraron al SEÑOR con gran voz, con gritos, con trompetas y con cuernos.
Read 2 Chronicles 15 BLA  |  Read 2 Chronicles 15:14 BLA in parallel  
2 Chronicles 15:14 RVR
Y juraron á Jehová con gran voz y júbilo, á son de trompetas y de bocinas:
Read 2 Chronicles 15 RVR  |  Read 2 Chronicles 15:14 RVR in parallel  
2 Chronicles 15:14 LSG
Ils jur?rent fid?lit? ? l'?ternel ? voix haute, avec des cris de joie, et au son des trompettes et des cors;
Read 2 Chronicles 15 LSG  |  Read 2 Chronicles 15:14 LSG in parallel  
2 Chronicles 15:14 LUT
Und sie schwuren dem HERRN mit lauter Stimme, mit Freudengeschrei, mit Drommeten und Posaunen.
Read 2 Chronicles 15 LUT  |  Read 2 Chronicles 15:14 LUT in parallel  
2 Chronicles 15:14 NAS
Moreover, they made an oath to the LORD with a loud voice, with shouting, with trumpets and with horns.
Read 2 Chronicles 15 NAS  |  Read 2 Chronicles 15:14 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Chronicles 15:14 NCV
Then Asa and the people made a promise before the Lord, shouting with a loud voice and blowing trumpets and sheep's horns.
Read 2 Chronicles 15 NCV  |  Read 2 Chronicles 15:14 NCV in parallel  
2 Chronicles 15:14 NIRV
They took an oath and made a promise to the Lord. They praised him out loud. They shouted. They blew trumpets and horns.
Read 2 Chronicles 15 NIRV  |  Read 2 Chronicles 15:14 NIRV in parallel  
2 Chronicles 15:14 NIV
They took an oath to the LORD with loud acclamation, with shouting and with trumpets and horns.
Read 2 Chronicles 15 NIV  |  Read 2 Chronicles 15:14 NIV in parallel  
2 Chronicles 15:14 NKJV
Then they took an oath before the Lord with a loud voice, with shouting and trumpets and rams' horns.
Read 2 Chronicles 15 NKJV  |  Read 2 Chronicles 15:14 NKJV in parallel  
2 Chronicles 15:14 NLT
They shouted out their oath of loyalty to the LORD with trumpets blaring and horns sounding.
Read 2 Chronicles 15 NLT  |  Read 2 Chronicles 15:14 NLT in parallel  
2 Chronicles 15:14 NRS
They took an oath to the Lord with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with horns.
Read 2 Chronicles 15 NRS  |  Read 2 Chronicles 15:14 NRS in parallel  
2 Chronicles 15:14 OST
Et ils prêtèrent serment à l'Éternel, à haute voix, avec acclamation, et au son des trompettes et des cors;
Read 2 Chronicles 15 OST  |  Read 2 Chronicles 15:14 OST in parallel  
2 Chronicles 15:14 RSV
They took oath to the LORD with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with horns.
Read 2 Chronicles 15 RSV  |  Read 2 Chronicles 15:14 RSV in parallel  
2 Chronicles 15:14 RIV
E si unirono per giuramento all’Eterno con gran voce e con acclamazioni, al suon delle trombe e dei corni.
Read 2 Chronicles 15 RIV  |  Read 2 Chronicles 15:14 RIV in parallel  
2 Chronicles 15:14 SEV
Y juraron al SEÑOR con gran voz y júbilo, a son de trompetas y de bocinas.
Read 2 Chronicles 15 SEV  |  Read 2 Chronicles 15:14 SEV in parallel  
2 Chronicles 15:14 SVV
En zij zwoeren den HEERE met luider stem en met gejuich, desgelijks met trompetten en met bazuinen.
Read 2 Chronicles 15 SVV  |  Read 2 Chronicles 15:14 SVV in parallel  
2 Chronicles 15:14 DBY
And they swore to Jehovah with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
Read 2 Chronicles 15 DBY  |  Read 2 Chronicles 15:14 DBY in parallel  
2 Chronicles 15:14 VUL
iuraveruntque Domino voce magna in iubilo et in clangore tubae et in sonitu bucinarum
Read 2 Chronicles 15 VUL  |  Read 2 Chronicles 15:14 VUL in parallel  
2 Chronicles 15:14 MSG
They shouted out their promise to God, a joyful sound accompanied with blasts from trumpets and rams' horns.
Read 2 Chronicles 15 MSG  |  Read 2 Chronicles 15:14 MSG in parallel  
2 Chronicles 15:14 TMB
And they swore unto the LORD with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
Read 2 Chronicles 15 TMB  |  Read 2 Chronicles 15:14 TMB in parallel  
2 Chronicles 15:14 TNIV
They took an oath to the LORD with loud acclamation, with shouting and with trumpets and horns.
Read 2 Chronicles 15 TNIV  |  Read 2 Chronicles 15:14 TNIV in parallel  
2 Chronicles 15:14 WEB
They swore to Yahweh with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
Read 2 Chronicles 15 WEB  |  Read 2 Chronicles 15:14 WEB in parallel  
2 Chronicles 15:14 WYC
And all that were in Judah swore with cursing to the Lord, that is, obliging themselves to cursing and pain of death, if they did against the oath, with [a] great voice, in hearty song, and in sound of trump, and in sound of clarions; (And they swore an oath, or a pledge, to the Lord with a loud voice, and a hearty shout, and the sounding of trumpets and horns.)
Read 2 Chronicles 15 WYC  |  Read 2 Chronicles 15:14 WYC in parallel  
2 Chronicles 15:14 YLT
And they swear to Jehovah with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets,
Read 2 Chronicles 15 YLT  |  Read 2 Chronicles 15:14 YLT in parallel  

2 Chronicles 15 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 15

The people make a solemn covenant with God.

- The work of complete reformation appeared so difficult, that Asa had not courage to attempt it, till assured of Divine assistance and acceptance. He and his people offered sacrifices to God; thanksgiving for the favours they had received, and supplication for further favours. Prayers and praises are now our spiritual sacrifices. The people, of their own will, covenanted to seek the Lord, each for himself, with earnestness. What is religion but seeking God, inquiring after him, applying to him upon all occasions? We make nothing of our religion, if we do not make heart-work of it; God will have all the heart, or none. Our devotedness to God our Saviour, should be avowed and shown in the most solemn and public manner. What is done in hypocrisy is a mere drudgery.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use