Compare Translations for 2 Kings 4:24

24 Then she saddled the donkey and said to her servant, "Hurry, don't slow the pace for me unless I tell you."
24 Then she saddled the donkey, and she said to her servant, "Urge the animal on; do not slacken the pace for me unless I tell you."
24 Then she saddled an ass, and said to her servant, Drive, and go forward; slack not thy riding for me, except I bid thee.
24 She went ahead and saddled the donkey, ordering her servant, "Take the lead - and go as fast as you can; I'll tell you if you're going too fast."
24 Then she saddled a donkey and said to her servant, "Drive and go forward; do not slow down the pace for me unless I tell you."
24 She saddled the donkey and said to her servant, “Lead on; don’t slow down for me unless I tell you.”
24 Then she saddled a donkey, and said to her servant, "Drive, and go forward; do not slacken the pace for me unless I tell you."
24 So she saddled the donkey and said to the servant, “Hurry! Don’t slow down unless I tell you to.”
24 Then she saddled the donkey and said to her servant, "Urge the animal on; do not hold back for me unless I tell you."
24 Then she saddled an ass, and said to her servant, Drive, and go forward; slacken me not the riding, except I bid thee.
24 Then she made the ass ready and said to her servant, Keep driving on; do not make a stop without orders from me.
24 She saddled the donkey, then said to her young servant, "Drive the donkey hard. Don't let me slow down unless I tell you."
24 She saddled the donkey, then said to her young servant, "Drive the donkey hard. Don't let me slow down unless I tell you."
24 Then she saddled the donkey and ordered her servant, "Drive as fast as you can; don't slow down for me unless I say so."
24 Then she saddled the ass, and said to her servant, Drive and go forward; slack not the riding for me, except I bid thee.
24 Then she had the donkey saddled, and ordered the servant, "Make the donkey go as fast as it can, and don't slow down unless I tell you to."
24 Then she had the donkey saddled, and ordered the servant, "Make the donkey go as fast as it can, and don't slow down unless I tell you to."
24 She saddled the donkey. Then she told her servant, "Lead on. Don't slow down unless I tell you."
24 Then she saddled a donkey, and said to her servant, Drive, and go forward; don't slacken me the riding, except I bid you.
24 Then she caused the ass to be saddled and said to her servant, Lead and go forward; slack not the pace for me except I bid thee.
24 Then she saddled an ass, and said to her servant, Drive , and go forward ; slack not thy riding for me, except I bid thee.
24 She saddled the female donkey, and she said to her servant, "Drive along and go; you must not hold me back from riding, unless I tell you."
24 Then she saddled the donkey and said to her servant, "Lead on. Don't slow down for me unless I tell you."
24 She put a saddle on her donkey. She said to her servant, "Let's go. Don't slow down for me unless I tell you to."
24 Then she saddled the donkey and said to her servant, "Urge the animal on; do not hold back for me unless I tell you."
24 And she saddled an ass, and commanded her servant: Drive, and make haste, make no stay in going: And do that which I bid thee.
24 Then she saddled the ass, and she said to her servant, "Urge the beast on; do not slacken the pace for me unless I tell you."
24 Then she saddled the ass, and she said to her servant, "Urge the beast on; do not slacken the pace for me unless I tell you."
24 Then she saddled an ass, and said to her servant, "Drive, and go forward; slacken not thy riding for me unless I bid thee."
24 Then she saddled an ass, and said to her servant, "Drive, and go forward; slacken not thy riding for me unless I bid thee."
24 stravitque asinam et praecepit puero mina et propera ne mihi moram facias in eundo et hoc age quod praecipio tibi
24 stravitque asinam et praecepit puero mina et propera ne mihi moram facias in eundo et hoc age quod praecipio tibi
24 Then she saddled an ass, and said to her servant, Drive, and go forward; slack not [thy] riding for me, except I bid thee.
24 Then she saddled a donkey, and said to her servant, Drive, and go forward; don't slacken me the riding, except I bid you.
24 And she saddled the ass, and commanded to the servant, Drive thou, and haste thee; make thou no tarrying to me in going (do not thou go slow for me), and do thou this thing which I command to thee.
24 And she saddleth the ass, and saith unto her young man, `Lead, and go, do not restrain riding for me, except I have said [so] to thee.'

2 Kings 4:24 Commentaries