Compare Translations for 2 Kings 4:26

26 Run out to meet her and ask, 'Are you all right? Is your husband all right? Is your son all right?' " And she answered, "Everything's all right."
26 Run at once to meet her and say to her, 'Is all well with you? Is all well with your husband? Is all well with the child?'" And she answered, "All is well."
26 Run now, I pray thee, to meet her, and say unto her, Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she answered, It is well.
26 Quickly now. Ask her, 'Is something wrong? Are you all right? Your husband? Your child?'" She said, "Everything's fine."
26 "Please run now to meet her and say to her, 'Is it well with you? Is it well with your husband? Is it well with the child?' " And she answered, "It is well."
26 Run to meet her and ask her, ‘Are you all right? Is your husband all right? Is your child all right?’ ” “Everything is all right,” she said.
26 Please run now to meet her, and say to her, 'Is it well with you? Is it well with your husband? Is it well with the child?' " And she answered, "It is well."
26 Run out to meet her and ask her, ‘Is everything all right with you, your husband, and your child?’” “Yes,” the woman told Gehazi, “everything is fine.”
26 run at once to meet her, and say to her, Are you all right? Is your husband all right? Is the child all right?" She answered, "It is all right."
26 run, I pray thee, now to meet her, and say unto her, Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she answered, It is well.
26 Go quickly to her, and on meeting her say to her, Are you well? and your husband and the child, are they well? And she said in answer, All is well.
26 Run out to meet her and ask her, ‘Are things okay with you, your husband, and your child?'" She said, "Things are okay."
26 Run out to meet her and ask her, ‘Are things okay with you, your husband, and your child?'" She said, "Things are okay."
26 Run now to meet her, and ask her, "Is everything all right with you? with your husband? with the child?" She answered, "Everything is all right."
26 run now, I pray thee, to meet her, and say unto her, Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she said, It is well.
26 Hurry to her and find out if everything is all right with her, her husband, and her son." She told Gehazi that everything was all right,
26 Hurry to her and find out if everything is all right with her, her husband, and her son." She told Gehazi that everything was all right,
26 Run to meet her and ask her how she, her husband, and the boy are doing." "Everyone's fine," she answered.
26 please run now to meet her, and ask her, Is it well with you? is it well with your husband? is it well with the child? She answered, It is well.
26 Run now, I pray thee, to meet her and say unto her, Dost thou have peace? And thy husband? And the child? And she answered, Peace.
26 Run now, I pray thee, to meet her, and say unto her, Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she answered , It is well.
26 Now, please run to meet her and ask her, 'Is it peace for you? Is it peace for your husband? Is it peace for the boy?'" She said, "Peace."
26 Run to meet her and ask, 'Are you all right? Is your husband all right? Is the boy all right?'" She answered, "Everything is all right."
26 Run out there to meet her. Ask her, 'Are you all right? Is your husband all right? Is your child all right?' " "Everything is all right," she said.
26 run at once to meet her, and say to her, Are you all right? Is your husband all right? Is the child all right?" She answered, "It is all right."
26 Go, therefore, to meet her, and say to her: Is all well with thee, and with thy husband, and with thy son? And she answered: Well.
26 run at once to meet her, and say to her, Is it well with you? Is it well with your husband? Is it well with the child?" And she answered, "It is well."
26 run at once to meet her, and say to her, Is it well with you? Is it well with your husband? Is it well with the child?" And she answered, "It is well."
26 Run now, I pray thee, to meet her and say unto her, `Is it well with thee? Is it well with thy husband? Is it well with the child?'" And she answered, "It is well."
26 Run now, I pray thee, to meet her and say unto her, `Is it well with thee? Is it well with thy husband? Is it well with the child?'" And she answered, "It is well."
26 vade ergo in occursum eius et dic ei rectene agitur circa te et circa virum tuum et circa filium tuum quae respondit recte
26 vade ergo in occursum eius et dic ei rectene agitur circa te et circa virum tuum et circa filium tuum quae respondit recte
26 Run now, I pray thee, to meet her, and say to her, [Is it] well with thee? [Is it] well with thy husband? [Is it] well with the child? and she answered, [It is] well.
26 please run now to meet her, and ask her, Is it well with you? is it well with your husband? is it well with the child? She answered, It is well.
26 go thou therefore into the meeting of her, and say thou to her, Whether it is done rightfully about thee, and about thine husband, and about thy son? And (when the servant came to her, and asked her,) she answered (to him), It is done rightfully. (and so go thou to meet her, and say thou to her, Is all well with thee, and thy husband, and thy son? And when the servant came to her, and asked her, she answered to him, All is well.)
26 now, run, I pray thee, to meet her, and say to her, Is there peace to thee? is there peace to thy husband? is there peace to the lad?' and she saith, `Peace.'

2 Kings 4:26 Commentaries