Compare Translations for 2 Kings 8:10

10 Elisha told him, "Go say to him, 'You are sure to recover.' But the Lord has shown me that he is sure to die."
10 And Elisha said to him, "Go, say to him, 'You shall certainly recover,' but the LORD has shown me that he shall certainly die."
10 And Elisha said unto him, Go, say unto him, Thou mayest certainly recover: howbeit the LORD hath shewed me that he shall surely die.
10 Elisha answered, "Go and tell him, 'Don't worry; you'll live.' The fact is, though - God showed me - that he's doomed to die."
10 Then Elisha said to him, "Go, say to him, 'You will surely recover,' but the LORD has shown me that he will certainly die."
10 Elisha answered, “Go and say to him, ‘You will certainly recover.’ Nevertheless, the LORD has revealed to me that he will in fact die.”
10 And Elisha said to him, "Go, say to him, 'You shall certainly recover.' However the Lord has shown me that he will really die."
10 And Elisha replied, “Go and tell him, ‘You will surely recover.’ But actually the LORD has shown me that he will surely die!”
10 Elisha said to him, "Go, say to him, "You shall certainly recover'; but the Lord has shown me that he shall certainly die."
10 And Elisha said unto him, Go, say unto him, Thou shalt surely recover; howbeit Jehovah hath showed me that he shall surely die.
10 And Elisha said to him, Go, say to him, You will certainly get better; but the Lord has made it clear to me that only death is before him.
10 Elisha said to him, "Go and tell him, ‘You will definitely recover,' but actually the LORD has shown me that he will die."
10 Elisha said to him, "Go and tell him, ‘You will definitely recover,' but actually the LORD has shown me that he will die."
10 Elisha answered, "Go and say to him, 'You will surely recover'- even though ADONAI has shown me that he will surely die."
10 And Elisha said to him, Go, say to him, Thou wilt certainly recover. But Jehovah has shewn me that he shall certainly die.
10 Elisha answered, "The Lord has revealed to me that he will die; but go to him and tell him that he will recover."
10 Elisha answered, "The Lord has revealed to me that he will die; but go to him and tell him that he will recover."
10 Elisha replied, "Tell him that he will get better, although the LORD has shown me that he is actually going to die."
10 Elisha said to him, Go, tell him, You shall surely recover; however the LORD has shown me that he shall surely die.
10 And Elisha said unto him, Go, say unto him, Thou may certainly recover. But the LORD has showed me that he shall surely die.
10 And Elisha said unto him, Go , say unto him, Thou mayest certainly recover : howbeit the LORD hath shewed me that he shall surely die .
10 Elisha said to him, "Go; say to him, 'You shall certainly recover,' but Yahweh has shown me that he certainly will die."
10 Elisha said to Hazael, "Go and tell Ben-Hadad, 'You will surely recover,' but the Lord has told me he will really die."
10 Elisha answered, "Go and speak to him. Tell him, 'Yes. You will get well again.' But the LORD has shown me that he will in fact die."
10 Elisha said to him, "Go, say to him, "You shall certainly recover'; but the Lord has shown me that he shall certainly die."
10 And Eliseus said to him: Go tell him: Thou shalt recover: but the Lord hath shewed me that he shall surely die.
10 And Eli'sha said to him, "Go, say to him, 'You shall certainly recover'; but the LORD has shown me that he shall certainly die."
10 And Eli'sha said to him, "Go, say to him, 'You shall certainly recover'; but the LORD has shown me that he shall certainly die."
10 And Elisha said unto him, "Go, say unto him, `Thou mayest certainly recover'. However the LORD hath shown me that he shall surely die."
10 And Elisha said unto him, "Go, say unto him, `Thou mayest certainly recover'. However the LORD hath shown me that he shall surely die."
10 dixitque ei Heliseus vade dic ei sanaberis porro ostendit mihi Dominus quia morte morietur
10 dixitque ei Heliseus vade dic ei sanaberis porro ostendit mihi Dominus quia morte morietur
10 And Elisha said to him, Go, say to him, Thou mayest certainly recover: but the LORD hath showed me, that he shall surely die.
10 Elisha said to him, Go, tell him, You shall surely recover; however Yahweh has shown me that he shall surely die.
10 And Elisha said, Go thou, and say to him, Thou shalt be healed; forsooth the Lord [hath] showed to me that he shall die by death (but the Lord hath shown me that he shall die).
10 And Elisha saith unto him, `Go, say, Thou dost certainly not revive, seeing Jehovah hath shewed me that he doth surely die.'

2 Kings 8:10 Commentaries