Compare Translations for 2 Samuel 16:20

20 Then Absalom said to Ahithophel, "Give [me] your advice. What should we do?"
20 Then Absalom said to Ahithophel, "Give your counsel. What shall we do?"
20 Then said Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.
20 Then Absalom spoke to Ahithophel, "Are you ready to give counsel? What do we do next?"
20 Then Absalom said to Ahithophel, "Give your advice. What shall we do?"
20 Absalom said to Ahithophel, “Give us your advice. What should we do?”
20 Then Absalom said to Ahithophel, "Give counsel as to what we should do."
20 Then Absalom turned to Ahithophel and asked him, “What should I do next?”
20 Then Absalom said to Ahithophel, "Give us your counsel; what shall we do?"
20 Então disse Absalão a Aitofel: Dai o vosso conselho sobre o que devemos fazer.
20 Then said Absalom to Ahithophel, Give your counsel what we shall do.
20 Then Absalom said to Ahithophel, Give your opinion now, what are we to do?
20 Entonces Absalón dijo a Ahitofel: Dad vuestro consejo. ¿Qué debemos hacer?
20 Then Absalom said to Ahithophel, "Give your advice then. What should we do?"
20 Then Absalom said to Ahithophel, "Give your advice then. What should we do?"
20 Avshalom said to Achitofel, "Give your advice as to what we should do."
20 And Absalom said to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.
20 Und Absalom sprach zu Ahitophel: Schaffet Rat, was wir tun sollen!
20 Then Absalom turned to Ahithophel and said, "Now that we are here, what do you advise us to do?"
20 Then Absalom turned to Ahithophel and said, "Now that we are here, what do you advise us to do?"
20 Then Absalom asked Ahithophel, "What's your advice? What should we do?"
20 Then said Avshalom to Achitofel, Give your counsel what we shall do.
20 Entonces dijo Absalón a Ahitofel: Dadnos consejo sobre qué haremos
20 Then Absalom said to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.
20 Then said Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do .
20 Then Absalom said to Ahithophel, "Give your advice. What shall we do?"
20 Absalom dit à Achitophel: Consultez ensemble; qu'avons-nous à faire?
20 Und Absalom sprach zu Ahithophel: Ratet zu, was sollen wir tun?
20 Absalom said to Ahithophel, "Tell us what we should do."
20 Absalom said to Ahithophel, "Give us your advice. What should we do?"
20 Then Absalom said to Ahithophel, "Give us your counsel; what shall we do?"
20 Después Absalón se volvió a Ahitofel y le preguntó:
—¿Qué debo hacer ahora?
20 Luego le dijo Absalón a Ajitofel:—Pónganse a pensar en lo que debemos hacer.
20 Então Absalão disse a Aitofel: “Dê-nos o seu conselho. Que devemos fazer?”
20 Alors Absalom dit à Achithophel: Prenez conseil entre vous sur ce que nous avons à faire.
20 And Absalom said to Achitophel: Consult what we are to do.
20 Then Ab'salom said to Ahith'ophel, "Give your counsel; what shall we do?"
20 Then Ab'salom said to Ahith'ophel, "Give your counsel; what shall we do?"
20 Entonces dijo Absalom á Achitophel: Consultad qué haremos.
20 Entonces dijo Absalón a Ahitofel: Dadnos consejo sobre qué haremos.
20 Toen zeide Absalom tot Achitofel: Geeft onder ulieden raad, wat zullen wij doen?
20 Then said Absalom to Ahithophel, "Give counsel among you what we shall do."
20 Then said Absalom to Ahithophel, "Give counsel among you what we shall do."
20 dixit autem Absalom ad Ahitofel inite consilium quid agere debeamus
20 dixit autem Absalom ad Ahitofel inite consilium quid agere debeamus
20 Then said Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.
20 Then said Absalom to Ahithophel, Give your counsel what we shall do.
20 And Absalom said to Ahithophel, Take ye counsel (Give ye advice to me), what we ought to do.
20 And Absalom saith unto Ahithophel, `Give for you counsel what we do.'

2 Samuel 16:20 Commentaries