Compare Translations for 2 Samuel 3:6

6 During the war between the house of Saul and the house of David, Abner kept acquiring more power in the house of Saul.
6 While there was war between the house of Saul and the house of David, Abner was making himself strong in the house of Saul.
6 And it came to pass, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong for the house of Saul.
6 Abner took advantage of the continuing war between the house of Saul and the house of David to gain power for himself.
6 It came about while there was war between the house of Saul and the house of David that Abner was making himself strong in the house of Saul.
6 During the war between the house of Saul and the house of David, Abner had been strengthening his own position in the house of Saul.
6 Now it was so, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner was strengthening his hold on the house of Saul.
6 As the war between the house of Saul and the house of David went on, Abner became a powerful leader among those loyal to Saul.
6 While there was war between the house of Saul and the house of David, Abner was making himself strong in the house of Saul.
6 Enquanto havia guerra entre a casa de Saul e a casa de Davi, Abner ia se tornando poderoso na casa de Saul:
6 And it came to pass, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong in the house of Saul.
6 Now while there was war between Saul's people and David's people, Abner was making himself strong among the supporters of Saul.
6 Sucedió que durante la guerra que había entre la casa de Saúl y la casa de David, Abner se fortaleció en la casa de Saúl.
6 Throughout the war between Saul's house and David's house, Abner was gaining power in Saul's house.
6 Throughout the war between Saul's house and David's house, Abner was gaining power in Saul's house.
6 During the war that was going on between the house of Sha'ul and the house of David, Avner strengthened his position in the house of Sha'ul.
6 And it came to pass while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong for the house of Saul.
6 Und es geschah, während der Streit war zwischen dem Hause Sauls und dem Hause Davids, da stand Abner dem Hause Sauls mutig bei.
6 As the fighting continued between David's forces and the forces loyal to Saul's family, Abner became more and more powerful among Saul's followers.
6 As the fighting continued between David's forces and the forces loyal to Saul's family, Abner became more and more powerful among Saul's followers.
6 During the war between the families of Saul and David, Abner strengthened his position in Saul's royal family.
6 It happened, while there was war between the house of Sha'ul and the house of David, that Aviner made himself strong in the house of Sha'ul.
6 Y como había guerra entre la casa de Saúl y la de David, aconteció que Abner hijo de Ner se esforzaba por la casa de Saúl
6 And it came to pass while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong for the house of Saul.
6 And it came to pass, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong for the house of Saul.
6 As the war between the house of Saul and the house of David was [continuing], Abner was strengthening himself in the house of Saul.
6 Pendant la guerre entre la maison de Saül et la maison de David, Abner tint ferme pour la maison de Saül.
6 Als nun der Streit war zwischen dem Hause Sauls und dem Hause Davids, stärkte Abner das Haus Sauls.
6 During the war between the supporters of Saul's family and the supporters of David's family, Abner made himself a main leader among the supporters of Saul.
6 The fighting continued between David's royal house and Saul's royal house. Abner gained more and more power in the royal house of Saul.
6 While there was war between the house of Saul and the house of David, Abner was making himself strong in the house of Saul.
6 Abner une fuerzas con David
Como la guerra entre la casa de Saúl y la casa de David continuaba, Abner llegó a ser un poderoso líder entre los que eran leales a Saúl.
6 Durante la guerra entre las familias de Saúl y David, Abner fue consolidando su posición en el reino de Saúl,
6 Enquanto transcorria a guerra entre as famílias de Saul e de Davi, Abner foi ficando poderoso na família de Saul.
6 Or, pendant qu'il y eut guerre entre la maison de Saül et la maison de David, Abner soutenait la maison de Saül.
6 Now while there was war between the house of Saul and the house of David, Abner the son of Ner ruled the house of Saul.
6 While there was war between the house of Saul and the house of David, Abner was making himself strong in the house of Saul.
6 While there was war between the house of Saul and the house of David, Abner was making himself strong in the house of Saul.
6 Y como había guerra entre la casa de Saúl y la de David, aconteció que Abner se esforzaba por la casa de Saúl.
6 Y como había guerra entre la casa de Saúl y la de David, aconteció que Abner hijo de Ner se esforzaba por la casa de Saúl.
6 Terwijl die krijg was tussen het huis van Saul, en tussen het huis van David, zo geschiedde het, dat Abner zich sterkte in het huis van Saul.
6 And it came to pass, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong for the house of Saul.
6 And it came to pass, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong for the house of Saul.
6 cum ergo esset proelium inter domum Saul et domum David Abner filius Ner regebat domum Saul
6 cum ergo esset proelium inter domum Saul et domum David Abner filius Ner regebat domum Saul
6 And it came to pass, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong for the house of Saul.
6 It happened, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong in the house of Saul.
6 Therefore when battle was betwixt the house of Saul and the house of David, Abner, the son of Ner, governed the house of Saul.
6 And it cometh to pass, in the war being between the house of Saul and the house of David, that Abner hath been strengthening himself in the house of Saul,

2 Samuel 3:6 Commentaries