Compare Translations for 2 Samuel 3:6

2 Samuel 3:6 BBE
Now while there was war between Saul's people and David's people, Abner was making himself strong among the supporters of Saul.
Read 2 Samuel 3 BBE  |  Read 2 Samuel 3:6 BBE in parallel  
2 Samuel 3:6 GNT
As the fighting continued between David's forces and the forces loyal to Saul's family, Abner became more and more powerful among Saul's followers.
Read 2 Samuel 3 GNT  |  Read 2 Samuel 3:6 GNT in parallel  
2 Samuel 3:6 CSB
During the war between the house of Saul and the house of David, Abner kept acquiring more power in the house of Saul.
Read 2 Samuel 3 CSB  |  Read 2 Samuel 3:6 CSB in parallel  
2 Samuel 3:6 NKJV
Now it was so, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner was strengthening his hold on the house of Saul.
Read 2 Samuel 3 NKJV  |  Read 2 Samuel 3:6 NKJV in parallel  
2 Samuel 3:6 NRS
While there was war between the house of Saul and the house of David, Abner was making himself strong in the house of Saul.
Read 2 Samuel 3 NRS  |  Read 2 Samuel 3:6 NRS in parallel  
2 Samuel 3:6 ASV
And it came to pass, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong in the house of Saul.
Read 2 Samuel 3 ASV  |  Read 2 Samuel 3:6 ASV in parallel  
2 Samuel 3:6 CJB
During the war that was going on between the house of Sha'ul and the house of David, Avner strengthened his position in the house of Sha'ul.
Read 2 Samuel 3 CJB  |  Read 2 Samuel 3:6 CJB in parallel  
2 Samuel 3:6 RHE
Now while there was war between the house of Saul and the house of David, Abner the son of Ner ruled the house of Saul.
Read 2 Samuel 3 RHE  |  Read 2 Samuel 3:6 RHE in parallel  
2 Samuel 3:6 ELB
Und es geschah, während der Streit war zwischen dem Hause Sauls und dem Hause Davids, da stand Abner dem Hause Sauls mutig bei.
Read 2 Samuel 3 ELB  |  Read 2 Samuel 3:6 ELB in parallel  
2 Samuel 3:6 ESV
While there was war between the house of Saul and the house of David, Abner was making himself strong in the house of Saul.
Read 2 Samuel 3 ESV  |  Read 2 Samuel 3:6 ESV in parallel  
2 Samuel 3:6 GDB
ORA, mentre durò la guerra fra la casa di Saulle e la casa di Davide, Abner si fece potente nella casa di Saulle.
Read 2 Samuel 3 GDB  |  Read 2 Samuel 3:6 GDB in parallel  
2 Samuel 3:6 GW
During the war between the families of Saul and David, Abner strengthened his position in Saul's royal family.
Read 2 Samuel 3 GW  |  Read 2 Samuel 3:6 GW in parallel  
2 Samuel 3:6 HNV
It happened, while there was war between the house of Sha'ul and the house of David, that Aviner made himself strong in the house of Sha'ul.
Read 2 Samuel 3 HNV  |  Read 2 Samuel 3:6 HNV in parallel  
2 Samuel 3:6 KJV
And it came to pass, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong for the house of Saul.
Read 2 Samuel 3 KJV  |  Read 2 Samuel 3:6 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Samuel 3:6 BLA
Sucedió que durante la guerra que había entre la casa de Saúl y la casa de David, Abner se fortaleció en la casa de Saúl.
Read 2 Samuel 3 BLA  |  Read 2 Samuel 3:6 BLA in parallel  
2 Samuel 3:6 RVR
Y como había guerra entre la casa de Saúl y la de David, aconteció que Abner se esforzaba por la casa de Saúl.
Read 2 Samuel 3 RVR  |  Read 2 Samuel 3:6 RVR in parallel  
2 Samuel 3:6 LSG
Pendant la guerre entre la maison de Sa?l et la maison de David, Abner tint ferme pour la maison de Sa?l.
Read 2 Samuel 3 LSG  |  Read 2 Samuel 3:6 LSG in parallel  
2 Samuel 3:6 LUT
Als nun der Streit war zwischen dem Hause Sauls und dem Hause Davids, stärkte Abner das Haus Sauls.
Read 2 Samuel 3 LUT  |  Read 2 Samuel 3:6 LUT in parallel  
2 Samuel 3:6 NAS
It came about while there was war between the house of Saul and the house of David that Abner was making himself strong in the house of Saul.
Read 2 Samuel 3 NAS  |  Read 2 Samuel 3:6 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Samuel 3:6 NCV
During the war between the supporters of Saul's family and the supporters of David's family, Abner made himself a main leader among the supporters of Saul.
Read 2 Samuel 3 NCV  |  Read 2 Samuel 3:6 NCV in parallel  
2 Samuel 3:6 NIRV
The fighting continued between David's royal house and Saul's royal house. Abner gained more and more power in the royal house of Saul.
Read 2 Samuel 3 NIRV  |  Read 2 Samuel 3:6 NIRV in parallel  
2 Samuel 3:6 NIV
During the war between the house of Saul and the house of David, Abner had been strengthening his own position in the house of Saul.
Read 2 Samuel 3 NIV  |  Read 2 Samuel 3:6 NIV in parallel  
2 Samuel 3:6 NLT
As the war went on, Abner became a powerful leader among those who were loyal to Saul's dynasty.
Read 2 Samuel 3 NLT  |  Read 2 Samuel 3:6 NLT in parallel  
2 Samuel 3:6 OST
Or, pendant qu'il y eut guerre entre la maison de Saül et la maison de David, Abner soutenait la maison de Saül.
Read 2 Samuel 3 OST  |  Read 2 Samuel 3:6 OST in parallel  
2 Samuel 3:6 RSV
While there was war between the house of Saul and the house of David, Abner was making himself strong in the house of Saul.
Read 2 Samuel 3 RSV  |  Read 2 Samuel 3:6 RSV in parallel  
2 Samuel 3:6 RIV
Durante la guerra fra la casa di Saul e la casa di Davide, Abner si tenne costante dalla parte della casa di Saul.
Read 2 Samuel 3 RIV  |  Read 2 Samuel 3:6 RIV in parallel  
2 Samuel 3:6 SEV
Y como había guerra entre la casa de Saúl y la de David, aconteció que Abner hijo de Ner se esforzaba por la casa de Saúl.
Read 2 Samuel 3 SEV  |  Read 2 Samuel 3:6 SEV in parallel  
2 Samuel 3:6 SVV
Terwijl die krijg was tussen het huis van Saul, en tussen het huis van David, zo geschiedde het, dat Abner zich sterkte in het huis van Saul.
Read 2 Samuel 3 SVV  |  Read 2 Samuel 3:6 SVV in parallel  
2 Samuel 3:6 DBY
And it came to pass while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong for the house of Saul.
Read 2 Samuel 3 DBY  |  Read 2 Samuel 3:6 DBY in parallel  
2 Samuel 3:6 VUL
cum ergo esset proelium inter domum Saul et domum David Abner filius Ner regebat domum Saul
Read 2 Samuel 3 VUL  |  Read 2 Samuel 3:6 VUL in parallel  
2 Samuel 3:6 MSG
Abner took advantage of the continuing war between the house of Saul and the house of David to gain power for himself.
Read 2 Samuel 3 MSG  |  Read 2 Samuel 3:6 MSG in parallel  
2 Samuel 3:6 WBT
And it came to pass, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong for the house of Saul.
Read 2 Samuel 3 WBT  |  Read 2 Samuel 3:6 WBT in parallel  
2 Samuel 3:6 TMB
And it came to pass, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong for the house of Saul.
Read 2 Samuel 3 TMB  |  Read 2 Samuel 3:6 TMB in parallel  
2 Samuel 3:6 TNIV
During the war between the house of Saul and the house of David, Abner had been strengthening his own position in the house of Saul.
Read 2 Samuel 3 TNIV  |  Read 2 Samuel 3:6 TNIV in parallel  
2 Samuel 3:6 WEB
It happened, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong in the house of Saul.
Read 2 Samuel 3 WEB  |  Read 2 Samuel 3:6 WEB in parallel  
2 Samuel 3:6 WYC
Therefore when battle was betwixt the house of Saul and the house of David, Abner, the son of Ner, governed the house of Saul.
Read 2 Samuel 3 WYC  |  Read 2 Samuel 3:6 WYC in parallel  
2 Samuel 3:6 YLT
And it cometh to pass, in the war being between the house of Saul and the house of David, that Abner hath been strengthening himself in the house of Saul,
Read 2 Samuel 3 YLT  |  Read 2 Samuel 3:6 YLT in parallel  

2 Samuel 3 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 3

David's power increases His family. (1-6) Abner revolts to David. (7-21) Joab kills Abner David mourns for him. (22-39)

Verses 1-6 The length of this war tried the faith and patience of David, and made his settlement at last the more welcome. The contest between grace and corruption in the hearts of believers, may fitly be compared to this warfare. There is a long war between them, the flesh lusting against the spirit, and the spirit against the flesh; but as the work of holiness is carried on, corruption, like the house of Saul, grows weaker and weaker; while grace, like the house of David, grows stronger and stronger.

Verses 7-21 Many, like Abner, are not above committing base crimes, who are too proud to bear reproof, or even the suspicion of being guilty. While men go on in sin, and apparently without concern, they are often conscious that they are fighting against God. Many mean to serve their own purposes; and will betray those who trust them, when they can get any advantage. Yet the Lord serves his own designs, even by those who are thus actuated by revenge, ambition, or lust; but as they intend not to honour him, in the end they will be thrown aside with contempt. There was real generosity both to Michal and to the memory of Saul, in David's receiving the former, remembering probably how once he owed his life to her affection, and knowing that she was separated from him partly by her father's authority. Let no man set his heart on that which he is not entitled to. If any disagreement has separated husband and wife, as they expect the blessing of God, let them be reconciled, and live together in love.

Verses 22-39 Judgments are prepared for such scorners as Abner; but Joab, in what he did, acted wickedly. David laid Abner's murder deeply to heart, and in many ways expressed his detestation of it. The guilt of blood brings a curse upon families: if men do not avenge it, God will. It is a sad thing to die like a fool, as they do that any way shorten their own days, and those who make no provision for another world. Who would be fond of power, when a man may have the name of it, and must be accountable for it, yet is hampered in the use of it? David ought to have done his duty, and then trusted God with the issue. Carnal policy spared Joab. The Son of David may long delay, but never fails to punish impenitent sinners. He who now reigns upon the throne of David, has a kingdom of a nobler kind. Whatever He doeth, is noticed by all his willing people, and is pleasing to them.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use