Compare Translations for 2 Timothy 1:12

2 Timothy 1:12 CSB
and that is why I suffer these things. But I am not ashamed, because I know whom I have believed and am persuaded that He is able to guard what has been entrusted to me until that day.
Read 2 Timothy 1 CSB  |  Read 2 Timothy 1:12 CSB in parallel  
2 Timothy 1:12 KJV
For the which cause I also suffer these things: nevertheless I am not ashamed : for I know whom I have believed , and am persuaded that he is able to keep that which I have committed unto him against that day.
Read 2 Timothy 1 KJV  |  Read 2 Timothy 1:12 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Timothy 1:12 NKJV
For this reason I also suffer these things; nevertheless I am not ashamed, for I know whom I have believed and am persuaded that He is able to keep what I have committed to Him until that Day.
Read 2 Timothy 1 NKJV  |  Read 2 Timothy 1:12 NKJV in parallel  
2 Timothy 1:12 NLT
And that is why I am suffering here in prison. But I am not ashamed of it, for I know the one in whom I trust, and I am sure that he is able to guard what I have entrusted to him until the day of his return.
Read 2 Timothy 1 NLT  |  Read 2 Timothy 1:12 NLT in parallel  
2 Timothy 1:12 RSV
and therefore I suffer as I do. But I am not ashamed, for I know whom I have believed, and I am sure that he is able to guard until that Day what has been entrusted to me.
Read 2 Timothy 1 RSV  |  Read 2 Timothy 1:12 RSV in parallel  
2 Timothy 1:12 ASV
For which cause I suffer also these things: yet I am not ashamed; for I know him whom I have believed, and I am persuaded that he is able to guard that which I have committed unto him against that day.
Read 2 Timothy 1 ASV  |  Read 2 Timothy 1:12 ASV in parallel  
2 Timothy 1:12 BBE
And for which I undergo these things: but I have no feeling of shame. For I have knowledge of him in whom I have faith, and I am certain that he is able to keep that which I have given into his care till that day.
Read 2 Timothy 1 BBE  |  Read 2 Timothy 1:12 BBE in parallel  
2 Timothy 1:12 CJB
and this is why I suffer as I do. But I am not ashamed, because I know him in whom I have put my trust, and I am persuaded that he can keep safe until that Day what he has entrusted to me.
Read 2 Timothy 1 CJB  |  Read 2 Timothy 1:12 CJB in parallel  
2 Timothy 1:12 RHE
For which cause, I also suffer these things: but I am not ashamed. For I know whom I have believed and I am certain that he is able to keep that which I have committed unto him, against that day.
Read 2 Timothy 1 RHE  |  Read 2 Timothy 1:12 RHE in parallel  
2 Timothy 1:12 ELB
Um welcher Ursache willen ich dies auch leide; aber ich schäme mich nicht, denn ich weiß, wem ich geglaubt habe, und bin überzeugt, daß er mächtig ist, das ihm von mir anvertraute Gut auf jenen Tag zu bewahren.
Read 2 Timothy 1 ELB  |  Read 2 Timothy 1:12 ELB in parallel  
2 Timothy 1:12 ESV
which is why I suffer as I do. But I am not ashamed, for I know whom I have believed, and I am convinced that he is able to guard until that Day what has been entrusted to me.
Read 2 Timothy 1 ESV  |  Read 2 Timothy 1:12 ESV in parallel  
2 Timothy 1:12 GDB
Per la qual cagione ancora io soffro queste cose; ma non me ne vergogno; perciocchè io so a cui ho creduto, e son persuaso ch’egli è potente da guardare il mio deposito per quel giorno.
Read 2 Timothy 1 GDB  |  Read 2 Timothy 1:12 GDB in parallel  
2 Timothy 1:12 GW
For this reason I suffer as I do. However, I'm not ashamed. I know whom I trust. I'm convinced that he is able to protect what he had entrusted to me until that day.
Read 2 Timothy 1 GW  |  Read 2 Timothy 1:12 GW in parallel  
2 Timothy 1:12 GNT
and it is for this reason that I suffer these things. But I am still full of confidence, because I know whom I have trusted, and I am sure that he is able to keep safe until that Day what he has entrusted to me.
Read 2 Timothy 1 GNT  |  Read 2 Timothy 1:12 GNT in parallel  
2 Timothy 1:12 HNV
For this cause I suffer also these things. Yet I am not ashamed, for I know him whom I have believed, and I am persuaded that he is able to guard that which I have committed to him against that day.
Read 2 Timothy 1 HNV  |  Read 2 Timothy 1:12 HNV in parallel  
2 Timothy 1:12 BLA
Por lo cual también sufro estas cosas, pero no me averguenzo; porque yo sé en quién he creído, y estoy convencido de que es poderoso para guardar mi depósito hasta aquel día.
Read 2 Timothy 1 BLA  |  Read 2 Timothy 1:12 BLA in parallel  
2 Timothy 1:12 RVR
Por lo cual asimismo padezco esto: mas no me avergüenzo; porque yo sé á quien he creído, y estoy cierto que es poderoso para guardar mi depósito para aquel día.
Read 2 Timothy 1 RVR  |  Read 2 Timothy 1:12 RVR in parallel  
2 Timothy 1:12 LEB
for which reason also I suffer these [things]. But [I am] not ashamed, because I know in whom I have believed, and I am convinced that he is able to guard [what] I have entrusted until that day.
Read 2 Timothy 1 LEB  |  Read 2 Timothy 1:12 LEB in parallel  
2 Timothy 1:12 LSG
Et c'est à cause de cela que je souffre ces choses; mais j'en ai point honte, car je sais en qui j'ai cru, et je suis persuadé qu'il a la puissance de garder mon dépôt jusqu'à ce jour-là.
Read 2 Timothy 1 LSG  |  Read 2 Timothy 1:12 LSG in parallel  
2 Timothy 1:12 LUT
Um dieser Ursache willen leide ich auch solches; aber ich schäme mich dessen nicht; denn ich weiß, an wen ich glaube, und bin gewiß, er kann mir bewahren, was mir beigelegt ist, bis an jenen Tag.
Read 2 Timothy 1 LUT  |  Read 2 Timothy 1:12 LUT in parallel  
2 Timothy 1:12 NAS
For this reason I also suffer these things, but I am not ashamed ; for I know whom I have believed and I am convinced that He is able to guard what I have entrusted to Him until that day.
Read 2 Timothy 1 NAS  |  Read 2 Timothy 1:12 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Timothy 1:12 NCV
I am suffering now because I tell the Good News, but I am not ashamed, because I know Jesus, the One in whom I have believed. And I am sure he is able to protect what he has trusted me with until that day.
Read 2 Timothy 1 NCV  |  Read 2 Timothy 1:12 NCV in parallel  
2 Timothy 1:12 NIRV
That's why I'm suffering the way I am. But I'm not ashamed. I know the One I have believed in. I am sure he is able to take care of what I have given him. I can trust him with it until the day he returns as judge.
Read 2 Timothy 1 NIRV  |  Read 2 Timothy 1:12 NIRV in parallel  
2 Timothy 1:12 NIV
That is why I am suffering as I am. Yet I am not ashamed, because I know whom I have believed, and am convinced that he is able to guard what I have entrusted to him for that day.
Read 2 Timothy 1 NIV  |  Read 2 Timothy 1:12 NIV in parallel  
2 Timothy 1:12 NRS
and for this reason I suffer as I do. But I am not ashamed, for I know the one in whom I have put my trust, and I am sure that he is able to guard until that day what I have entrusted to him.
Read 2 Timothy 1 NRS  |  Read 2 Timothy 1:12 NRS in parallel  
2 Timothy 1:12 OST
C'est pour cela aussi que je souffre ces choses; mais je n'en ai point honte, car je sais en qui j'ai cru, et je suis persuadé que par sa puissance il gardera mon dépôt jusqu'à ce jour-là.
Read 2 Timothy 1 OST  |  Read 2 Timothy 1:12 OST in parallel  
2 Timothy 1:12 RIV
Ed è pure per questa cagione che soffro queste cose; ma non me ne vergogno, perché so in chi ho creduto, e son persuaso ch’egli è potente da custodire il mio deposito fino a quel giorno.
Read 2 Timothy 1 RIV  |  Read 2 Timothy 1:12 RIV in parallel  
2 Timothy 1:12 SEV
Por lo cual así mismo padezco esto, pero no me avergüenzo; porque yo sé a quien he creído, y estoy cierto que es poderoso para guardar mi depósito para aquel día.
Read 2 Timothy 1 SEV  |  Read 2 Timothy 1:12 SEV in parallel  
2 Timothy 1:12 SVV
Om welke oorzaak ik ook deze dingen lijde, maar word niet beschaamd; want ik weet, Wien ik geloofd heb, en ik ben verzekerd, dat Hij machtig is, mijn pand, bij Hem weggelegd, te bewaren tot dien dag.
Read 2 Timothy 1 SVV  |  Read 2 Timothy 1:12 SVV in parallel  
2 Timothy 1:12 DBY
For which cause also I suffer these things; but I am not ashamed; for I know whom I have believed, and am persuaded that he is able to keep for that day the deposit I have entrusted to him.
Read 2 Timothy 1 DBY  |  Read 2 Timothy 1:12 DBY in parallel  
2 Timothy 1:12 VUL
ob quam causam etiam haec patior sed non confundor scio enim cui credidi et certus sum quia potens est depositum meum servare in illum diem
Read 2 Timothy 1 VUL  |  Read 2 Timothy 1:12 VUL in parallel  
2 Timothy 1:12 MSG
It's also the cause of all this trouble I'm in. But I have no regrets. I couldn't be more sure of my ground - the One I've trusted in can take care of what he's trusted me to do right to the end.
Read 2 Timothy 1 MSG  |  Read 2 Timothy 1:12 MSG in parallel  
2 Timothy 1:12 WBT
For which cause I also suffer these things: nevertheless I am not ashamed: for I know whom I have believed, and am persuaded that he is able to keep that which I have committed to him against that day.
Read 2 Timothy 1 WBT  |  Read 2 Timothy 1:12 WBT in parallel  
2 Timothy 1:12 TMB
for which cause I also suffer these things; nevertheless I am not ashamed. For I know whom I have believed, and am persuaded that He is able to keep that which I have committed unto Him against that Day.
Read 2 Timothy 1 TMB  |  Read 2 Timothy 1:12 TMB in parallel  
2 Timothy 1:12 TNIV
That is why I am suffering as I am. Yet this is no cause for shame, because I know whom I have believed, and am convinced that he is able to guard what I have entrusted to him until that day.
Read 2 Timothy 1 TNIV  |  Read 2 Timothy 1:12 TNIV in parallel  
2 Timothy 1:12 WNT
That indeed is the reason why I suffer as I do. But I am not ashamed, for I know in whom my trust reposes, and I am confident that He has it in His power to keep what I have entrusted to Him safe until that day.
Read 2 Timothy 1 WNT  |  Read 2 Timothy 1:12 WNT in parallel  
2 Timothy 1:12 WEB
For this cause I suffer also these things. Yet I am not ashamed, for I know him whom I have believed, and I am persuaded that he is able to guard that which I have committed to him against that day.
Read 2 Timothy 1 WEB  |  Read 2 Timothy 1:12 WEB in parallel  
2 Timothy 1:12 WYC
For which cause also I suffer these things; but I am not confounded. For I know to whom I have believed, and I am certain that he is mighty to keep that (which) is taken to my keeping into that day.
Read 2 Timothy 1 WYC  |  Read 2 Timothy 1:12 WYC in parallel  
2 Timothy 1:12 YLT
for which cause also these things I suffer, but I am not ashamed, for I have known in whom I have believed, and have been persuaded that he is able that which I have committed to him to guard -- to that day.
Read 2 Timothy 1 YLT  |  Read 2 Timothy 1:12 YLT in parallel  

2 Timothy 1 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 1

The first design of this epistle seems to have been, to apprize Timothy of what had occurred during the imprisonment of the apostle, and to request him to come to Rome. But being uncertain whether he should be suffered to live to see him, Paul gives a variety of advices and encouragements, for the faithful discharge of his ministerial duties. As this was a private epistle written to St. Paul's most intimate friend, under the miseries of imprisonment, and in the near prospect of death, it shows the temper and character of the apostle, and contains convincing proofs that he sincerely believed the doctrines he preached.

Paul expresses great affection for Timothy. (1-5) Exhorts him to improve his spiritual gifts. (6-14) Tells of many who basely deserted him; but speaks with affection of Onesiphorus. (15-18)

Verses 1-5 The promise of eternal life to believers in Christ Jesus, is the leading subject of ministers who are employed according to the will of God. The blessings here named, are the best we can ask for our beloved friends, that they may have peace with God the Father and Christ Jesus our Lord. Whatever good we do, God must have the glory. True believers have in every age the same religion as to substance. Their faith is unfeigned; it will stand the trial, and it dwells in them as a living principle. Thus pious women may take encouragement from the success of Lois and Eunice with Timothy, who proved so excellent and useful a minister. Some of the most worthy and valuable ministers the church of Christ has been favoured with, have had to bless God for early religious impressions made upon their minds by the teaching of their mothers or other female relatives.

Verses 6-14 God has not given us the spirit of fear, but the spirit of power, of courage and resolution, to meet difficulties and dangers; the spirit of love to him, which will carry us through opposition. And the spirit of a sound mind, quietness of mind. The Holy Spirit is not the author of a timid or cowardly disposition, or of slavish fears. We are likely to bear afflictions well, when we have strength and power from God to enable us to bear them. As is usual with Paul, when he mentions Christ and his redemption, he enlarges upon them; so full was he of that which is all our salvation, and ought to be all our desire. The call of the gospel is a holy call, making holy. Salvation is of free grace. This is said to be given us before the world began, that is, in the purpose of God from all eternity; in Christ Jesus, for all the gifts that come from God to sinful man, come in and through Christ Jesus alone. And as there is so clear a prospect of eternal happiness by faith in Him, who is the Resurrection and the Life, let us give more diligence in making his salvation sure to our souls. Those who cleave to the gospel, need not be ashamed, the cause will bear them out; but those who oppose it, shall be ashamed. The apostle had trusted his life, his soul, and eternal interests, to the Lord Jesus. No one else could deliver and secure his soul through the trials of life and death. There is a day coming, when our souls will be inquired after. Thou hadst a soul committed to thee; how was it employed? in the service of sin, or in the service of Christ? The hope of the lowest real Christian rests on the same foundation as that of the great apostle. He also has learned the value and the danger of his soul; he also has believed in Christ; and the change wrought in his soul, convinces the believer that the Lord Jesus will keep him to his heavenly kingdom. Paul exhorts Timothy to hold fast the Holy Scriptures, the substance of solid gospel truth in them. It is not enough to assent to the sound words, but we must love them. The Christian doctrine is a trust committed to us; it is of unspeakable value in itself, and will be of unspeakable advantage to us. It is committed to us, to be preserved pure and entire, yet we must not think to keep it by our own strength, but by the power of the Holy Spirit dwelling in us; and it will not be gained by those who trust in their own hearts, and lean to their own understandings.

Verses 15-18 The apostle mentions the constancy of Onesiphorus; he oft refreshed him with his letters, and counsels, and comforts, and was not ashamed of him. A good man will seek to do good. The day of death and judgment is an awful day. And if we would have mercy then, we must seek for it now of the Lord. The best we can ask, for ourselves or our friends, is, that the Lord will grant that we and they may find mercy of the Lord, when called to pass out of time into eternity, and to appear before the judgment seat of Christ.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use