Eclesiastes 2:18

18 Também eu aborreci todo o meu trabalho em que me afadigara debaixo do sol, visto que tenho de deixá-lo ao homem que virá depois de mim.

Eclesiastes 2:18 Meaning and Commentary

Ecclesiastes 2:18

Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun,
&c.] The great works he made, the houses he built; the vineyards, gardens, and orchards he planted what he got by his labour, his riches and wealth; and what he also got, not by the labour of his hands, but of his mind. Some understand this of the books he wrote; which were a weariness to his body, and fatigue to his mind; and which he might fear some persons would make an ill use of: Aben Ezra interprets it of his labour in this book. All which he had no great regard unto, since it was to be left to another; because I should leave it unto the man that shall be after me;
because he could not enjoy the fruits of his labour himself, at least but a very short time: but must be obliged to leave all to another, his possessions, estates, riches, and treasure; which a man cannot carry with him when he dies, but must leave all behind him, to his heirs and successors F24. The Targum is,

``because I shall leave it to Rehoboam my son, who shall come after me; and Jeroboam his servant shall come and take ten tribes out of his hands, and possess half the kingdom.''

FOOTNOTES:

F24 "Rape, congere, aufer, posside, relinquendum est." Martial. Epigr. l. 8. Ep. 43.

Eclesiastes 2:18 In-Context

16 Pois do sábio, bem como do estulto, a memória não durará para sempre; porquanto de tudo, nos dias futuros, total esquecimento haverá. E como morre o sábio, assim morre o estulto!
17 Pelo que aborreci a vida, porque a obra que se faz debaixo do sol me era penosa; sim, tudo é vaidade e desejo vão.
18 Também eu aborreci todo o meu trabalho em que me afadigara debaixo do sol, visto que tenho de deixá-lo ao homem que virá depois de mim.
19 E quem sabe se será sábio ou estulto? Contudo, ele se assenhoreará de todo o meu trabalho em que me afadiguei, e em que me houve sabiamente debaixo do sol; também isso é vaidade.
20 Pelo que eu me volvi e entreguei o meu coração ao desespero no tocante a todo o trabalho em que me afadigara debaixo do sol.
The Almeida Atualizada is in the public domain.