Gênesis 18:13

13 Perguntou o Senhor a Abraão: Por que se riu Sara, dizendo: É verdade que eu, que sou velha, darei � luz um filho?

Gênesis 18:13 Meaning and Commentary

Genesis 18:13

And the Lord said unto Abraham
This discovers who the person was that had been conversing with Abraham, that he was a divine Person, as appears by his name "Jehovah", as well as by his knowledge of Sarah's behaviour; he did not turn himself to her, that it might be more manifest that it was not upon the sight of her he judged she laughed, but from his own omniscience; and he chose rather to speak to her husband than to her, appearing as a stranger, and that he might reprove her: wherefore did Sarah laugh, saying, shall I of a surety bear a child,
which am old?
suggesting there was no reason for it, and signifying his displeasure and indignation at it.

Gênesis 18:13 In-Context

11 Ora, Abraão e Sara eram já velhos, e avançados em idade; e a Sara havia cessado o incômodo das mulheres.
12 Sara então riu-se consigo, dizendo: Terei ainda deleite depois de haver envelhecido, sendo também o meu senhor ja velho?
13 Perguntou o Senhor a Abraão: Por que se riu Sara, dizendo: É verdade que eu, que sou velha, darei � luz um filho?
14 Há, porventura, alguma coisa difícil ao Senhor? Ao tempo determinado, no ano vindouro, tornarei a ti, e Sara terá um filho.
15 Então Sara negou, dizendo: Não me ri; porquanto ela teve medo. Ao que ele respondeu: Não é assim; porque te riste.
The Almeida Atualizada is in the public domain.