Juízes 6:14

14 Virou-se o Senhor para ele e lhe disse: Vai nesta tua força, e livra a Israel da mão de Midiã; porventura não te envio eu?

Juízes 6:14 Meaning and Commentary

Judges 6:14

And the Lord looked upon him
The same before called the angel of the Lord, and who was no other than Jehovah himself; who looked upon him with great earnestness, and with great delight and pleasure smiled upon him, and thereby showing he had a kindness for him, and meant well to him: and

said unto him, go in this thy might;
both of body and mind, which had been before given unto him, and was now increased, and which no doubt Gideon was sensible of:

and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites;
as he did, and therefore justly reckoned among the saviours and judges of Israel:

have not I sent thee?
to do this great work, save the people of Israel, from whence Gideon might perceive who it was that talked with him, and having a command and commission from God, had authority enough to go about this service.

Juízes 6:14 In-Context

12 Apareceu-lhe então o anjo do Senhor e lhe disse: O Senhor é contigo, ó homem valoroso.
13 Gideão lhe respondeu: Ai, senhor meu, se o Senhor é conosco, por que tudo nos sobreveio? e onde estão todas as suas maravilhas que nossos pais nos contaram, dizendo: Não nos fez o Senhor subir do Egito? Agora, porém, o Senhor nos desamparou, e nos entregou na mão de Midiã.
14 Virou-se o Senhor para ele e lhe disse: Vai nesta tua força, e livra a Israel da mão de Midiã; porventura não te envio eu?
15 Replicou-lhe Gideão: Ai, senhor meu, com que livrarei a Israel? eis que a minha família é a mais pobre em Manassés, e eu o menor na casa de meu pai.
16 Tornou-lhe o Senhor: Porquanto eu hei de ser contigo, tu ferirás aos midianitas como a um só homem.
The Almeida Atualizada is in the public domain.