Compare Translations for Acts 15:2

Acts 15:2 BBE
And after Paul and Barnabas had had no little argument and discussion with them, the brothers made a decision to send Paul and Barnabas and certain others of them to the Apostles and the rulers of the church at Jerusalem about this question.
Read Acts 15 BBE  |  Read Acts 15:2 BBE in parallel  
Acts 15:2 GNT
Paul and Barnabas got into a fierce argument with them about this, so it was decided that Paul and Barnabas and some of the others in Antioch should go to Jerusalem and see the apostles and elders about this matter.
Read Acts 15 GNT  |  Read Acts 15:2 GNT in parallel  
Acts 15:2 KJV
When therefore Paul and Barnabas had no small dissension and disputation with them, they determined that Paul and Barnabas, and certain other of them, should go up to Jerusalem unto the apostles and elders about this question.
Read Acts 15 KJV  |  Read Acts 15:2 KJV in parallel  |  Interlinear view
Acts 15:2 NKJV
Therefore, when Paul and Barnabas had no small dissension and dispute with them, they determined that Paul and Barnabas and certain others of them should go up to Jerusalem, to the apostles and elders, about this question.
Read Acts 15 NKJV  |  Read Acts 15:2 NKJV in parallel  
Acts 15:2 NLT
Paul and Barnabas, disagreeing with them, argued forcefully and at length. Finally, Paul and Barnabas were sent to Jerusalem, accompanied by some local believers, to talk to the apostles and elders about this question.
Read Acts 15 NLT  |  Read Acts 15:2 NLT in parallel  
Acts 15:2 ASV
And when Paul and Barnabas had no small dissension and questioning with them, [the brethren] appointed that Paul and Barnabas, and certain other of them, should go up to Jerusalem unto the apostles and elders about this question.
Read Acts 15 ASV  |  Read Acts 15:2 ASV in parallel  
Acts 15:2 CJB
This brought them into no small measure of discord and dispute with Sha'ul and Bar-Nabba. So the congregation assigned Sha'ul, Bar-Nabba and some of themselves to go and put this sh'eilah before the emissaries and the elders up in Yerushalayim.
Read Acts 15 CJB  |  Read Acts 15:2 CJB in parallel  
Acts 15:2 RHE
And when Paul and Barnabas had no small contest with them, they determined that Paul and Barnabas and certain others of the other side should go up to the apostles and priests to Jerusalem, about this question.
Read Acts 15 RHE  |  Read Acts 15:2 RHE in parallel  
Acts 15:2 ELB
Als nun ein Zwiespalt entstand und ein nicht geringer Wortwechsel zwischen ihnen und dem Paulus und Barnabas, ordneten sie an, daß Paulus und Barnabas und etliche andere von ihnen zu den Aposteln und Ältesten nach Jerusalem hinaufgehen sollten wegen dieser Streitfrage.
Read Acts 15 ELB  |  Read Acts 15:2 ELB in parallel  
Acts 15:2 ESV
And after Paul and Barnabas had no small dissension and debate with them, Paul and Barnabas and some of the others were appointed to go up to Jerusalem to the apostles and the elders about this question.
Read Acts 15 ESV  |  Read Acts 15:2 ESV in parallel  
Acts 15:2 GDB
Onde essendo nato turbamento e quistione non piccola di Paolo e di Barnaba contro a loro, fu ordinato che Paolo, e Barnaba, ed alcuni altri di loro, salissero in Gerusalemme agli apostoli, ed anziani, per questa quistione.
Read Acts 15 GDB  |  Read Acts 15:2 GDB in parallel  
Acts 15:2 GW
Paul and Barnabas had a fierce dispute with these men. So Paul and Barnabas and some of the others were sent to Jerusalem to see the apostles and spiritual leaders about this claim.
Read Acts 15 GW  |  Read Acts 15:2 GW in parallel  
Acts 15:2 HNV
Therefore when Sha'ul and Bar-Nabba had no small discord and discussion with them, they appointed Sha'ul and Bar-Nabba, and some others of them, to go up to Yerushalayim to the apostles and Zakenim about this question.
Read Acts 15 HNV  |  Read Acts 15:2 HNV in parallel  
Acts 15:2 CSB
But after Paul and Barnabas had engaged them in serious argument and debate, they arranged for Paul and Barnabas and some others of them to go up to the apostles and elders in Jerusalem concerning this controversy.
Read Acts 15 CSB  |  Read Acts 15:2 CSB in parallel  
Acts 15:2 BLA
Como Pablo y Bernabé tuvieran gran disensión y debate con ellos, los hermanos determinaron que Pablo y Bernabé, y algunos otros de ellos subieran a Jerusalén a los apóstoles y a los ancianos para tratar esta cuestión.
Read Acts 15 BLA  |  Read Acts 15:2 BLA in parallel  
Acts 15:2 RVR
Así que, suscitada una disensión y contienda no pequeña á Pablo y á Bernabé contra ellos, determinaron que subiesen Pablo y Bernabé á Jerusalem, y algunos otros de ellos, á los apóstoles y á los ancianos, sobre esta cuestión.
Read Acts 15 RVR  |  Read Acts 15:2 RVR in parallel  
Acts 15:2 LEB
And [after] there was no little strife and debate by Paul and Barnabas against them, they appointed Paul and Barnabas and some others from among them to go up to the apostles and elders in Jerusalem concerning this issue.
Read Acts 15 LEB  |  Read Acts 15:2 LEB in parallel  
Acts 15:2 LSG
Paul et Barnabas eurent avec eux un débat et une vive discussion; et les frères décidèrent que Paul et Barnabas, et quelques-uns des leurs, monteraient à Jérusalem vers les apôtres et les anciens, pour traiter cette question.
Read Acts 15 LSG  |  Read Acts 15:2 LSG in parallel  
Acts 15:2 LUT
Da sich nun ein Aufruhr erhob und Paulus und Barnabas einen nicht geringen Streit mit ihnen hatten, ordneten sie, daß Paulus und Barnabas und etliche andere aus ihnen hinaufzögen gen Jerusalem zu den Aposteln und Ältesten um dieser Frage willen.
Read Acts 15 LUT  |  Read Acts 15:2 LUT in parallel  
Acts 15:2 NAS
And when Paul and Barnabas had great dissension and debate with them, the brethren determined that Paul and Barnabas and some others of them should go up to Jerusalem to the apostles and elders concerning this issue.
Read Acts 15 NAS  |  Read Acts 15:2 NAS in parallel  |  Interlinear view
Acts 15:2 NCV
Paul and Barnabas were against this teaching and argued with them about it. So the church decided to send Paul, Barnabas, and some others to Jerusalem where they could talk more about this with the apostles and elders.
Read Acts 15 NCV  |  Read Acts 15:2 NCV in parallel  
Acts 15:2 NIRV
But Paul and Barnabas didn't agree with this. They argued strongly with them. So Paul and Barnabas were appointed to go up to Jerusalem. Some other believers were chosen to go with them. They were supposed to see the apostles and elders about this question.
Read Acts 15 NIRV  |  Read Acts 15:2 NIRV in parallel  
Acts 15:2 NIV
This brought Paul and Barnabas into sharp dispute and debate with them. So Paul and Barnabas were appointed, along with some other believers, to go up to Jerusalem to see the apostles and elders about this question.
Read Acts 15 NIV  |  Read Acts 15:2 NIV in parallel  
Acts 15:2 NRS
And after Paul and Barnabas had no small dissension and debate with them, Paul and Barnabas and some of the others were appointed to go up to Jerusalem to discuss this question with the apostles and the elders.
Read Acts 15 NRS  |  Read Acts 15:2 NRS in parallel  
Acts 15:2 OST
Une grande contestation et une dispute s'étant donc élevée entre Paul et Barnabas et eux, il fut résolu que Paul et Barnabas, et quelques-uns d'entre eux, monteraient à Jérusalem, auprès des apôtres et des anciens, pour traiter cette question.
Read Acts 15 OST  |  Read Acts 15:2 OST in parallel  
Acts 15:2 RSV
And when Paul and Barnabas had no small dissension and debate with them, Paul and Barnabas and some of the others were appointed to go up to Jerusalem to the apostles and the elders about this question.
Read Acts 15 RSV  |  Read Acts 15:2 RSV in parallel  
Acts 15:2 RIV
Ed essendo nata una non piccola dissensione e controversia fra Paolo e Barnaba, e costoro, fu deciso che Paolo, Barnaba e alcuni altri dei fratelli salissero a Gerusalemme agli apostoli ed anziani per trattar questa questione.
Read Acts 15 RIV  |  Read Acts 15:2 RIV in parallel  
Acts 15:2 SEV
Así que, suscitada una disensión y contienda no pequeña a Pablo y a Bernabé contra ellos, determinaron que subiesen Pablo y Bernabé a Jerusalén, y algunos otros de ellos, a los apóstoles y a los ancianos, sobre esta cuestión.
Read Acts 15 SEV  |  Read Acts 15:2 SEV in parallel  
Acts 15:2 SVV
Als er dan geen kleine wederstand en twisting geschiedde bij Paulus en Barnabas tegen hen, zo hebben zij geordineerd, dat Paulus en Barnabas, en enige anderen uit hen, zouden opgaan tot de apostelen en ouderlingen naar Jeruzalem, over deze vraag.
Read Acts 15 SVV  |  Read Acts 15:2 SVV in parallel  
Acts 15:2 DBY
A commotion therefore having taken place, and no small discussion on the part of Paul and Barnabas against them, they arranged that Paul and Barnabas, and certain others from amongst them, should go up to Jerusalem to the apostles and elders about this question.
Read Acts 15 DBY  |  Read Acts 15:2 DBY in parallel  
Acts 15:2 VUL
facta ergo seditione non minima Paulo et Barnabae adversum illos statuerunt ut ascenderent Paulus et Barnabas et quidam alii ex illis ad apostolos et presbyteros in Hierusalem super hac quaestione
Read Acts 15 VUL  |  Read Acts 15:2 VUL in parallel  
Acts 15:2 MSG
Paul and Barnabas were up on their feet at once in fierce protest. The church decided to resolve the matter by sending Paul, Barnabas, and a few others to put it before the apostles and leaders in Jerusalem.
Read Acts 15 MSG  |  Read Acts 15:2 MSG in parallel  
Acts 15:2 WBT
When therefore Paul and Barnabas had no small dissension and disputation with them, they determined that Paul and Barnabas, and certain others of them, should go to Jerusalem to the apostles and elders about this question.
Read Acts 15 WBT  |  Read Acts 15:2 WBT in parallel  
Acts 15:2 TMB
When therefore Paul and Barnabas had no small dissension and disputation with them, they determined that Paul and Barnabas and certain others of them should go up to Jerusalem unto the apostles and elders about this question.
Read Acts 15 TMB  |  Read Acts 15:2 TMB in parallel  
Acts 15:2 TNIV
This brought Paul and Barnabas into sharp dispute and debate with them. So Paul and Barnabas were appointed, along with some other believers, to go up to Jerusalem to see the apostles and elders about this question.
Read Acts 15 TNIV  |  Read Acts 15:2 TNIV in parallel  
Acts 15:2 WNT
Between these new comers and Paul and Barnabas there was no little disagreement and controversy, until at last it was decided that Paul and Barnabas and some other brethren should go up to consult the Apostles and Elders in Jerusalem on this matter.
Read Acts 15 WNT  |  Read Acts 15:2 WNT in parallel  
Acts 15:2 WEB
Therefore when Paul and Barnabas had no small discord and discussion with them, they appointed Paul and Barnabas, and some others of them, to go up to Jerusalem to the apostles and elders about this question.
Read Acts 15 WEB  |  Read Acts 15:2 WEB in parallel  
Acts 15:2 WYC
Therefore when there was made not a little dissension to Paul and Barnabas against them, they ordained, that Paul and Barnabas, and some others of them, should go up to the apostles and priests in Jerusalem, on this question.
Read Acts 15 WYC  |  Read Acts 15:2 WYC in parallel  
Acts 15:2 YLT
there having been, therefore, not a little dissension and disputation to Paul and Barnabas with them, they arranged for Paul and Barnabas, and certain others of them, to go up unto the apostles and elders to Jerusalem about this question,
Read Acts 15 YLT  |  Read Acts 15:2 YLT in parallel  

Acts 15 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 15

The dispute raised by Judaizing teachers. (1-6) The council at Jerusalem. (7-21) The letter from the council. (22-35) Paul and Barnabas separate. (36-41)

Verses 1-6 Some from Judea taught the Gentile converts at Antioch, that they could not be saved, unless they observed the whole ceremonial law as given by Moses; and thus they sought to destroy Christian liberty. There is a strange proneness in us to think that all do wrong who do not just as we do. Their doctrine was very discouraging. Wise and good men desire to avoid contests and disputes as far as they can; yet when false teachers oppose the main truths of the gospel, or bring in hurtful doctrines, we must not decline to oppose them.

Verses 7-21 We see from the words "purifying their hearts by faith," and the address of St. Peter, that justification by faith, and sanctification by the Holy Ghost, cannot be separated; and that both are the gift of God. We have great cause to bless God that we have heard the gospel. May we have that faith which the great Searcher of hearts approves, and attests by the seal of the Holy Spirit. Then our hearts and consciences will be purified from the guilt of sin, and we shall be freed from the burdens some try to lay upon the disciples of Christ. Paul and Barnabas showed by plain matters of fact, that God owned the preaching of the pure gospel to the Gentiles without the law of Moses; therefore to press that law upon them, was to undo what God had done. The opinion of James was, that the Gentile converts ought not to be troubled about Jewish rites, but that they should abstain from meats offered to idols, so that they might show their hatred of idolatry. Also, that they should be cautioned against fornication, which was not abhorred by the Gentiles as it should be, and even formed a part of some of their rites. They were counselled to abstain from things strangled, and from eating blood; this was forbidden by the law of Moses, and also here, from reverence to the blood of the sacrifices, which being then still offered, it would needlessly grieve the Jewish converts, and further prejudice the unconverted Jews. But as the reason has long ceased, we are left free in this, as in the like matters. Let converts be warned to avoid all appearances of the evils which they formerly practised, or are likely to be tempted to; and caution them to use Christian liberty with moderation and prudence.

Verses 22-35 Being warranted to declare themselves directed by the immediate influence of the Holy Ghost, the apostles and disciples were assured that it seemed good unto God the Holy Spirit, as well as to them, to lay upon the converts no other burden than the things before mentioned, which were necessary, either on their own account, or from present circumstances. It was a comfort to hear that carnal ordinances were no longer imposed on them, which perplexed the conscience, but could not purify or pacify it; and that those who troubled their minds were silenced, so that the peace of the church was restored, and that which threatened division was removed. All this was consolation for which they blessed God. Many others were at Antioch. Where many labour in the word and doctrine, yet there may be opportunity for us: the zeal and usefulness of others should stir us up, not lay us asleep.

Verses 36-41 Here we have a private quarrel between two ministers, no less than Paul and Barnabas, yet made to end well. Barnabas wished his nephew John Mark to go with them. We should suspect ourselves of being partial, and guard against this in putting our relations forward. Paul did not think him worthy of the honour, nor fit for the service, who had departed from them without their knowledge, or without their consent: see ch. 13:13 . Neither would yield, therefore there was no remedy but they must part. We see that the best of men are but men, subject to like passions as we are. Perhaps there were faults on both sides, as usual in such contentions. Christ's example alone, is a copy without a blot. Yet we are not to think it strange, if there are differences among wise and good men. It will be so while we are in this imperfect state; we shall never be all of one mind till we come to heaven. But what mischief the remainders of pride and passion which are found even in good men, do in the world, and do in the church! Many who dwelt at Antioch, who had heard but little of the devotedness and piety of Paul and Barnabas, heard of their dispute and separation; and thus it will be with ourselves, if we give way to contention. Believers must be constant in prayer, that they may never be led by the allowance of unholy tempers, to hurt the cause they really desire to serve. Paul speaks with esteem and affection both of Barnabas and Mark, in his epistles, written after this event. May all who profess thy name, O loving Saviour, be thoroughly reconciled by that love derived from thee which is not easily provoked, and which soon forgets and buries injuries.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use