"Son of man, prophesy to the mountains of Israel1 and say, 'O mountains of Israel, hear the word of the LORD.
This is what the Sovereign LORD says:2 The enemy said of you, "Aha!3 The ancient heights4 have become our possession.5" '
Therefore prophesy and say, 'This is what the Sovereign LORD says: Because they ravaged6 and hounded you from every side so that you became the possession of the rest of the nations and the object of people's malicious talk and slander,74
therefore, O mountains of Israel, hear the word of the Sovereign LORD: This is what the Sovereign LORD says to the mountains and hills, to the ravines and valleys,8 to the desolate ruins9 and the deserted10 towns that have been plundered and ridiculed11 by the rest of the nations around you12--
this is what the Sovereign LORD says: In my burning13 zeal I have spoken against the rest of the nations, and against all Edom, for with glee and with malice in their hearts they made my land their own possession so that they might plunder its pastureland.'146
Therefore prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and hills, to the ravines and valleys: 'This is what the Sovereign LORD says: I speak in my jealous wrath because you have suffered the scorn of the nations.157
Therefore this is what the Sovereign LORD says: I swear with uplifted hand16 that the nations around you will also suffer scorn.178
" 'But you, O mountains of Israel, will produce branches and fruit18 for my people Israel, for they will soon come home.
I am concerned for you and will look on you with favor; you will be plowed and sown,1910
and I will multiply the number of people upon you, even the whole house of Israel. The towns will be inhabited and the ruins20 rebuilt.2111
I will increase the number of men and animals upon you, and they will be fruitful22 and become numerous. I will settle people23 on you as in the past24 and will make you prosper more than before.25 Then you will know that I am the LORD.
I will cause people, my people Israel, to walk upon you. They will possess you, and you will be their inheritance;26 you will never again deprive them of their children.
" 'This is what the Sovereign LORD says: Because people say to you, "You devour men27 and deprive your nation of its children,"
therefore you will no longer devour men or make your nation childless, declares the Sovereign LORD.
No longer will I make you hear the taunts of the nations, and no longer will you suffer the scorn of the peoples or cause your nation to fall, declares the Sovereign LORD.28' "