1 Reyes 15:19

19 Haya alianza entre tú y yo, como hubo entre mi padre y tu padre. He aquí, te he enviado un presente de plata y de oro; ve, rompe tu alianza con Baasa, rey de Israel, para que se aparte de mí.

1 Reyes 15:19 Meaning and Commentary

1 Kings 15:19

There is a league between me and thee, and between my
father and thy father
For though Hezion, if he is the same with Rezon, was an adversary to Israel in the days of Solomon, ( 1 Kings 11:25 ) , yet it seems his son was not, but was a confederate with the kings of Israel and Judah:

behold, I have sent unto thee a present of silver and gold;
taken out of the treasury of the temple and his own treasury:

come and break thy league with Baasha king of Israel, that he may
depart from me;
it was sinful in him to take the money out of the temple, to which it was dedicated; it was more so to make use of it to bribe an Heathen to break his covenant and alliance with another, in order to serve him; in which he betrayed great distrust of the Lord, and of his power to help him; which was the more aggravated, when he had had such a wonderful appearance of God for him against the Ethiopians, see ( 2 Chronicles 16:7 2 Chronicles 16:8 ) .

1 Reyes 15:19 In-Context

17 Y Baasa, rey de Israel, subió contra Judá y fortificó Ramá para prevenir que nadie saliera o entrara en ayuda de Asa, rey de Judá.
18 Entonces Asa tomó toda la plata y el oro que había quedado en los tesoros de la casa del SEÑOR y en los tesoros de la casa del rey, y los entregó en manos de sus siervos. Y el rey Asa los envió a Ben-adad, hijo de Tabrimón, hijo de Hezión, rey de Aram, que habitaba en Damasco, diciendo:
19 Haya alianza entre tú y yo, como hubo entre mi padre y tu padre. He aquí, te he enviado un presente de plata y de oro; ve, rompe tu alianza con Baasa, rey de Israel, para que se aparte de mí.
20 Ben-adad escuchó al rey Asa y envió a los jefes de sus ejércitos contra las ciudades de Israel, y conquistó Ijón, Dan, Abel-bet-maaca, y toda Cineret, además de toda la tierra de Neftalí.
21 Y sucedió que cuando Baasa lo oyó, dejó de fortificar Ramá, y se quedó en Tirsa.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.