1 Corinthians 3:19

19 For the wisdom of this world is nonsense, as far as God is concerned; inasmuch as the Tanakh says, "He traps the wise in their own cleverness,"e

1 Corinthians 3:19 Meaning and Commentary

1 Corinthians 3:19

For the wisdom of this world is foolishness with God
The wisdom of the Jewish, or Gentile world. It is had in no account with him; it is despised and neglected by him; he makes it foolish, destroys it, and brings it to nothing; he lays it aside as useless, to make men wise unto salvation, and by the foolishness of preaching saves them that believe; he passes by the wise and prudent, and hides the things of the Gospel from them; so, that, with all their learning and wisdom, they can neither apprehend nor comprehend the mysteries of grace, whilst he reveals them unto babes, and chooses the foolish things of this world to spread the knowledge of himself, his Son, his Gospel, and the truths of it, and whom he makes successful, to the confusion of the wise and learned.

"For it is written",
(bytkdk) , an usual form of citing Scriptures with the Jews; it is in ( Job 5:13 ) he taketh the wise in their own craftiness, or by it. What Eliphaz says of the wise politicians of the world, who are often disappointed of their crafty devices, and cannot perform the enterprises they have took in hand, but their schemes are broken, and the snares they laid for others they are taken in themselves, is applied by the apostle to the Jewish doctors, or the Gentile philosophers, or rather to the false teachers among the Christians; whose schemes they have formed to corrupt the churches, and demolish the Gospel, prove their own destruction; nor will they, with all their cunning, be able to get out of the hand of God, and escape his awful vengeance. The allusion is either to the taking of wild beasts and birds in snares and nets, or to the taking of men in flight, laying hold of them with the hand, and grasping them hard, that they cannot get loose. The Targum interprets the words of the wise men of Pharaoh, and of the Egyptian astrologers, schemes they have formed to corrupt the churches, and demolish the Gospel, prove their own destruction; nor will they, with all their cunning, be able to get out of the hand of God, and escape his awful vengeance. The allusion is either to the taking of wild beasts and birds in snares and nets, or to the taking of men in flight, laying hold of them with the hand, and grasping them hard, that they cannot get loose. The Targum interprets the words of the wise men of Pharaoh, and of the Egyptian astrologers.

1 Corinthians 3:19 In-Context

17 So if anyone destroys God's temple, God will destroy him. For God's temple is holy, and you yourselves are that temple.
18 Let no one fool himself. If someone among you thinks he is wise (by this world's standards), let him become "foolish," so that he may become really wise.
19 For the wisdom of this world is nonsense, as far as God is concerned; inasmuch as the Tanakh says, "He traps the wise in their own cleverness,"e
20 and again, "ADONAI knows that the thoughts of the wise are worthless."f
21 So let no one boast about human beings, for all things are yours -
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.