Compare Translations for 1 Corinthians 3:19

19 For the wisdom of this world is foolishness with God, since it is written: He catches the wise in their craftiness -
19 For the wisdom of this world is folly with God. For it is written, "He catches the wise in their craftiness,"
19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.
19 Be God's fool - that's the path to true wisdom. What the world calls smart, God calls stupid. It's written in Scripture, He exposes the chicanery of the chic.
19 For the wisdom of this world is foolishness before God. For it is written, "He is THE ONE WHO CATCHES THE WISE IN THEIR CRAFTINESS ";
19 For the wisdom of this world is foolishness in God’s sight. As it is written: “He catches the wise in their craftiness” ;
19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, "He catches the wise in their own craftiness";
19 For the wisdom of this world is foolishness to God. As the Scriptures say, “He traps the wise in the snare of their own cleverness.”
19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, "He catches the wise in their craftiness,"
19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He that taketh the wise in their craftiness:
19 For the wisdom of this world is foolish before God. As it is said in the holy Writings, He who takes the wise in their secret designs:
19 This world's wisdom is foolishness to God. As it's written, He catches the wise in their cleverness.
19 This world's wisdom is foolishness to God. As it's written, He catches the wise in their cleverness.
19 For the wisdom of this world is nonsense, as far as God is concerned; inasmuch as the Tanakh says, "He traps the wise in their own cleverness,"e
19 For the wisdom of this world is foolishness with God; for it is written, He who takes the wise in their craftiness.
19 For what this world considers to be wisdom is nonsense in God's sight. As the scripture says, "God traps the wise in their cleverness";
19 For what this world considers to be wisdom is nonsense in God's sight. As the scripture says, "God traps the wise in their cleverness";
19 The wisdom of this world is nonsense in God's sight. That's why Scripture says, "God catches the wise in their cleverness."
19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, "He has taken the wise in their craftiness."
19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He takes the wise in their own craftiness.
19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written , He taketh the wise in their own craftiness.
19 For the wisdom of this world is foolishness with God, for it is written, "The one who catches the wise in their craftiness,"
19 because the wisdom of this world is foolishness with God. It is written in the Scriptures, "He catches those who are wise in their own clever traps."
19 The wisdom of this world is foolish in God's eyes. It is written, "God catches wise people in their own tricks."(Job 5:13)
19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, "He catches the wise in their craftiness,"
19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written: I will catch the wise in their own craftiness.
19 For the wisdom of this world is folly with God. For it is written, "He catches the wise in their craftiness,"
19 For the wisdom of this world is folly with God. For it is written, "He catches the wise in their craftiness,"
19 ἡ γὰρ σοφία τοῦ κόσμου τούτου μωρία παρὰ τῷ θεῷ ἐστιν · γέγραπται γάρ · Ὁ δρασσόμενος τοὺς σοφοὺς ἐν τῇ πανουργίᾳ αὐτῶν ·
19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written: "He taketh the wise in their own craftiness";
19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written: "He taketh the wise in their own craftiness";
19 For ye wisdome of this worlde is folysshnes with god. For it is writte: he compaseth the wyse in their craftynes.
19 sapientia enim huius mundi stultitia est apud Deum scriptum est enim conprehendam sapientes in astutia eorum
19 sapientia enim huius mundi stultitia est apud Deum scriptum est enim conprehendam sapientes in astutia eorum
19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.
19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, "He has taken the wise in their craftiness."
19 This world's wisdom is "foolishness" in God's sight; for it is written, "He snares the wise with their own cunning."
19 For the wisdom of this world is folly with God; for it is written, I shall catch wise men in their fell wisdom [I shall catch wise men in their fell wisdom, or subtle guile];
19 for the wisdom of this world is foolishness with God, for it hath been written, `Who is taking the wise in their craftiness;'

1 Corinthians 3:19 Commentaries