1 Kings 22:22

22 ADONAI asked, 'How?' and he answered, 'I will go and be a deceiving spirit in the mouths of all his prophets.' ADONAI said, 'You will succeed in enticing him. Go, and do it.'

1 Kings 22:22 Meaning and Commentary

1 Kings 22:22

And the Lord said unto him, wherewith?
&c.] What way and method did he propose, to persuade Ahab to go up to Ramoth? the Lord is introduced in this visionary narrative as asking this question, not as ignorant of the scheme of the evil spirit, but in order to bring it out, and lead on to the following account:

and he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth
of all his prophets;
put them on encouraging Ahab to go up, and promising him success, as he had in former battles with the king of Syria, and which might both encourage them to give forth such a prediction, and him to believe it to be true; this proposal was quite agreeable to the character of the devil, as the father of lies:

and he said, thou shalt persuade him, and prevail also;
not only make use of this artifice to persuade, but succeed also; the Lord knew that what he should suggest to the prophets, and they should deliver to Ahab, would be agreeable to his inclination, nor would he do anything in the course of his providence to hinder its taking effect:

go forth, and do so;
which was giving leave to try his skill in the art of persuasion, in which he knew he would succeed, and bring on the righteous judgment of God upon Ahab; with this compare ( John 13:27 ) .

1 Kings 22:22 In-Context

20 ADONAI asked, 'Who will entice Ach'av to go up to his death at Ramot-Gil'ad?' One of them said, 'Do it this way,' and another, 'Do it that way.'
21 Then a spirit stepped up, stood in front of ADONAI and said, 'I will entice him.'
22 ADONAI asked, 'How?' and he answered, 'I will go and be a deceiving spirit in the mouths of all his prophets.' ADONAI said, 'You will succeed in enticing him. Go, and do it.'
23 So now ADONAI has put a deceiving spirit in the mouths of all these prophets of yours; meanwhile, ADONAI has ordained disaster for you."
24 Then Tzidkiyah the son of Kena'anah came up, slapped Mikhay'hu in the face and said, "And how did the Spirit of ADONAI leave me to speak to you?"
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.